- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Девочка по имени Аме - Анна Аршинова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но вдруг собака замирает, вероятно, осознав, что ее обездвижили, на миг прикрывает глаза, и резко дергает задними лапами — хрустальные цепи рассыпаются блестящей пылью, взмывают вверх, сверкая на солнце. Собака прыгает на Накатоми, пытаясь задеть его мощной лапой, но тот успевает отскочить в сторону, и прокатившись по земле, уйти от удара. Яцуно атакует сразу же — в ее руках изящный клинок, на котором горит прекрасный синий цветок. Сейкатсу плотно окутывает ее катану, ее так много, что она каплями падает на землю и шипит, точно кислота, разъедая землю. Таманоя прыгает, она целит в морду. Собака только приподнимается, когда лезвие скользит по ней, утробно рычит и откидывает лапой девушку, точно надоедливую мошку.
— Дайкуро! — сквозь невообразимый шум доносится голос Акито. — Отвлеки ее! Садахару, давай ко мне! Ставь на меня щиты, я собираюсь снять свои!
— Это опасно, командир! — вдруг завопил Хидехико, и Амэ невольно посмотрел на него. Он был белый, как снег от перенапряжения, по лицу стекают капельки пота. Амэ хочется спросить, что происходит, но он боится отвлечь Хидехико.
Разумеется младшего брата Отомо никто не послушал. Дайкуро атаковал, и сила его впечатляла — воздух буквально трещал от переполнявшей его Сейкатсу, то тут то там вырастали огромные глыбы земли. Собака ничего не могла сделать, она просто уклонялась, при этом рыча и стараясь добраться до источника всех неприятностей. Тем временем Накатоми добрался до Акито и встал у него за спиной.
— Здесь нет воды, ты не сможешь, — произнес он, и Амэ каким-то чудом услышал его чарующий голос с мягкими южными интонациями.
— Вода есть всегда, — возразил брат.
Он достал свою катану одним ловким движением. Амэ успел заметить, как острое лезвие коснулось левого запястья — алая кровь вырвалась из свежей раны заструилась по ладони, закапала на землю. Глаза Накатоми расширились, и Амэ понял, что брат делает нечто запрещенное.
— Нет… — прошептал он, чувствуя, как из горла рвется отчаянный крик.
— Все будет в порядке, принцесса, — успокаивающий голос Хидехико отпугнул подступающее безумие. — Доверяйте командиру.
Не сказать, что Амэ успокоился. Он прикрыл ладонями рот, чтобы не закричать и в ужасе уставился на брата. Тот достал меч, наклонил перед собой и одним быстрым движением смазал клинок. Катана ослепительно вспыхнула голубым, ярким, сочным светом. Акито вдруг улыбнулся и сделал шаг вперед. Садахару остался стоять.
Дайкуро, поняв, что их командир полностью готов к бою, прекратил атаковать и юркнул за одну из сотворенных им же глыбу. Собака зарычала, стала озираться по сторонам, и ее внимание неожиданно остановилось на Акито. Брат стоял в боевой стойке и излучал такую силу и уверенность, что Амэ невольно ахнул. Он видел Акито разным — сильным и слабым, спящим и злым, но таким, таким он не видел никогда. Он будто излучал какой-то внутренний свет, невероятно притягательный. Этот свет заставлял трепетать и ощущать едва не священное благоговение перед братом. Эта сила была изумительна.
В этот самый момент Амэ вдруг понял, отчего все эти люди так преданы брату. Акито был похож на солнце, они тянулись к нему, точно растения.
Брат левой, окровавленной рукой поманил тварь. Она сощурилась, бросила злой взгляд на Амэ, будто обещая, что до него доберется, а потом прыгнула. Акито красиво ушел в бок и, схватив катану двумя руками, ударил по лапе. Задрожали руки, брат стиснул зубы и скривился от натуги — меч входил в лапу тяжело, а в сторону летели сгустки пламени, которые точно кровь вырывались из поврежденной поверхности. Но у Акито, наверное, были те самые щиты, которые защищали ее так же, как и Амэ, и потому эти страшные ошметки ничуть не могли ему повредить.
Накатоми прыгнул, оказавшись с другой стороны твари, и накинул на шею уже знакомую серебристую цепь, стараясь обездвижить собаку, чтобы дать Акито шанс закончить с лапой. Аши побеждали.
Амэ точно не мог сказать, где была ошибка. Может быть Акито выбрал не ту цель, или Накатоми недостаточно крепко держал собаку, а может Дайкуро, который решил проткнуть одной из своих земляных глыб брюхо твари, слишком поторопился. Йокай неожиданно подпрыгнул вверх, спасая незащищенное брюхо. Взревев, вновь порвал цепи, но дернувшись, таки лишился одной из лап. Акито не смог устоять на ногах, потому упал на спину. Он попытался вскочить, но собака успела повернуться и придавить его задней лапой. Оказавшись лицом к лицу с Накатоми, она вытянула морду, зловеще клацнув зубами возле головы Садахару. Тот инстинктивно отскочил, но разозленная тварь только этого и хотела. Она ударила лапой не ожидавшего такой хитрости Аши. Садахару стремительно полетел в сторону и, встретив на пути сотворенную Дайкуро глыбу, глухо ударился и осел на землю. Старший брат Отомо выскочил из своего укрытия и атаковал тварь. Собака извернулась и ударила мощным хвостом, играючи распыляя глыбы Дайкуро.
— Братик устал, — прокомментировал Хидехико, — и не может нормально управлять Сейкатсу.
Амэ не слушал. Его глаза остановились на фигуре Акито, придавленной задней лапой собаки. Брат не шевелился, и это еще сильнее приводило в ужас Амэ. От мысли, что он потеряет Акито, становилось трудно дышать. Хотелось бежать, но зачем и куда, юноша понять не мог. Никак не мог. Таким беспомощным он не ощущал себя еще никогда в жизни. Это было по-настоящему ужасно!
— Йокай убивает людей, дорогуша. Людей! — Амэ резко развернулся и увидел, что за огненным барьером стоит знакомый старик.
Он человек. Но там непреобразованная Сейкатсу! Как он может там находиться без вреда для тела. А человек ли?
Амэ безуспешно хлопал глазами. Ему казалось, что он лишился великого дара — мыслить. Его возлюбленный брат умирал под лапами проклятой твари, остальные тоже безуспешно жертвовали собой, Хидехико рычал от бессилия, но стоял, покорно выполняя приказ командира — защищать его.
Защищать…
Ту- дум — грохнуло сердце. Что-то было в этом слове.
Защитить…
Ту- дум.
Люди.
Кровь вновь стала такой обжигающей в жилах, казалось, еще немного и закипит, обожжет внутренности. Она стала едкой, точно кислота — еще немного и проест плоть и вырвется наружу.
Ту- дум.
Амэ упал на четвереньки, не в силах справиться с новыми ощущениями. Ему казалось, что его разрывает изнутри.
Ту- дум.
Сердце слишком огромное для его маленького тела. Если бы избавиться от него, если бы…
Амэ услышал рык, но не сразу понял, что рычит он сам. Рык, почти такой же, как и мерзкой твари, которая покусилась на людей. Страшный скрип донесся до ушей юноши, и он как-то отстранено отметил, что это его руки скребут по обезвоженной земле.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
