- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Откровенные признания - Лиза Клейпас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Остановившись у парадной двери, Ник бросил поводья слуге и неторопливо поднялся по узким каменным ступеням. Дворецкий встретил его, спросил о цели визита и, выслушав ответ, встрепенулся.
— Передайте лорду Раднору, что у меня есть известия о Шарлотте Ховард.
— Слушаюсь, сэр. — Дворецкий мгновенно исчез и уже через минуту вернулся. Он запыхался, будто несся во весь опор. — Лорд Раднор сейчас же примет вас, мистер Джентри. Будьте любезны следовать за мной.
Нику, шагающему за дворецким по узкому коридору, казалось, что отделанные в темно-малиновых тонах комнаты особняка сейчас поглотят его. Повсюду было душно и темно, несмотря на показную роскошь. Ник вспомнил, что Раднор терпеть не может яркий свет: еще во время первой встречи граф заявил, что от света у него болят глаза. Наверное, именно поэтому окна в доме были занавешены плотными бархатными шторами, не пропускающими ни единого лучика. Толстые ковры приглушали шум шагов. Лабиринт комнат казался бесконечным.
Ника провели в библиотеку. Граф сидел за столом красного дерева, его узкое злое лицо освещала единственная лампа, стоящая рядом.
— Джентри? — Раднор буравил гостя взглядом. Он не предложил Нику сесть, только жестом подозвал поближе. Дворецкий удалился, бесшумно притворив дверь. — Ну, что у вас нового? Вы нашли ее? Предупреждаю, мое терпение на исходе.
Вынув из кармана чек, Ник положил его на стол возле лампы:
— Возвращаю вам деньги, милорд. К сожалению, я ничем не могу вам помочь.
Пальцы графа сжались, по блестящему столу заскользили длинные острые тени.
— Значит, вы ее не нашли. Вы оказались таким же никчемным болваном, как все остальные. Не понимаю, как дерзкой девчонке удалось сбить с толку всех, кого я посылал за ней!
Ник усмехнулся:
— Я не говорил, что не нашел ее, милорд. Напротив, я привез ее в Лондон.
Раднор подскочил в кресле:
— Где она?
— Это вас уже не касается, — ответил довольный собой Ник. — Дело в том, что мисс Ховард согласилась стать женой другого человека. Видимо, разлука потушила нежные чувства к вам.
— Кто он? — едва выговорил Раднор.
— Я.
Нику показалось, что он дышит отравленным воздухом: никогда еще ему не случалось видеть на лице человека такую ярость. Несомненно, Раднор убил бы его, будь его воля. Постепенно до него доходило, что о Лотти теперь можно лишь мечтать.
— Вы ее не получите, — наконец прошипел Раднор с перекошенным от злобы, позеленевшим лицом.
— Вам меня не остановить, — негромко предупредил Ник.
У графа лихорадочно задергалось веко.
— Сколько вы хотите? Да, это шантаж, попытка вытянуть из меня деньги… ладно, вы их получите, будь вы прокляты! Назовите вашу цену.
— С какой стати мне пачкать руки? — презрительно процедил Ник. — Я просто предложил ей брак. И она предпочла мое предложение вашему. — Он вынул из кармана миниатюрный портрет Лотти и швырнул его на стол. Миниатюра завертелась на скользкой полировке и остановилась возле сухой руки графа. — Вот и все, что вам осталось от Шарлотты Ховард, милорд.
Видимо, потрясение стало для Раднора настолько мощным, что у него перехватило горло.
— За это вы оба поплатитесь! Ник смерил его взглядом:
— Нет, милорд, это вы поплатитесь, если посмеете причинить вред Лотти. Не пытайтесь связаться с ней или отомстить ее родным. Теперь она под моей защитой. — Он сделал паузу и счел необходимым добавить:
— Если вам известно мое прошлое, настоятельно советую отнестись к предостережению всерьез.
— Наглый молокосос! Как вы посмели угрожать мне? Я создал ее. Если бы не я, Шарлотта жила бы сейчас где-нибудь в деревне с целым выводком сопливых щенят… или отдавалась бы всякому, кто заплатит хотя бы грош. Я потратил целое состояние, превращая ее в совершенство!
— В таком случае пришлите мне счет.
— Он вас разорит, — презрительно бросил Раднор.
— А вы все-таки пришлите, — предложил Ник. — Любопытно было бы посмотреть, во что обходится создание идеала.
И он вышел, оставив за столом Раднора, похожего на задыхающуюся от бешенства жабу.
Глава 7
Лотти неторопливо доедала сытное рагу из баранины, наслаждаясь безмятежной атмосферой маленькой столовой, где от полированных буфетов слабо пахло воском, а за стеклами был расставлен добротный белый фарфор.
В дверях появилась миссис Тренч, внушая спокойствие своим опрятным видом и приятной улыбкой. Лотти чувствовала, что на языке у доброй женщины вертится сотня вопросов: экономка гадала, на самом ли деле гостья намерена выйти замуж за Ника Джентри, не подшутили ли над ней, какой это брак — по любви, по расчету или по необходимости, стоит ли сочувствовать Лотти или она заслуживает только жалости.
— Вы довольны обедом, мисс Ховард?
— Да, спасибо. — Лотти дружески улыбнулась. — Вы давно служите у мистера Джентри, миссис Тренч?
— Уже три года, — с готовностью ответила экономка. — С тех пор как он стал сыщиком на Боу-стрит. Сэр Росс сам нанял меня, чтобы я помогала хозяину управляться по дому. Видите ли, сэр Росс опекает мистера Джентри.
— Интересно, почему сэр Росс проявляет к нему такой интерес? — полюбопытствовала Лотти, пытаясь понять, известно ли экономке, что эти двое состоят в родстве.
Миссис Тренч покачала головой с неподдельным сожалением:
— Этого никто не знает. Но когда-то они были заклятыми врагами. Многие упрекали сэра Росса за то, что он привел мистера Джентри на Боу-стрит. Но сэр Росс не ошибся в нем: мистера Джентри зовут на помощь, когда риск слишком велик. Он ничего не боится. «Холодная голова и быстрые ноги» — так говорит о нем сэр Грант. Тому, кто оказался на пути у мистера Джентри, не позавидуешь.
— Действительно, — сухо подтвердила Лотти, но экономка не обратила внимания на сардонические нотки.
— Мистер Джентри — смелый и решительный человек, — продолжала миссис Тренч. — Теперь об этом знают все, особенно после пожара у Бартаса.
— Какого пожара?
— А вы не слышали? Не так давно хозяин спас во время пожара виноторговца и всю его семью. Если бы не мистер Джентри, все они погибли бы. Об этом писали в «Таймс», о нашем хозяине говорил весь Лондон. Даже королева похвалила его и поручила охранять принца-консорта на ежегодном ужине Литературного общества!
— Мистер Джентри ни словом не упоминал об этом, — откликнулась Лотти, тщетно пытаясь увязать новые сведения о Нике с уже имеющимися.
По-видимому, миссис Тренч хотела что-то добавить, но вовремя спохватилась.
— Прошу меня простить, мисс Ховард, мне надо еще проветрить комнату и разложить ваши вещи.
— Да, будьте добры. — Покончив с едой, Лотти выпила бокал воды, подкрашенной вином. Ник Джентри рисковал жизнью ради незнакомых людей? Трудно вообразить. Гораздо проще было бы считать его отъявленным мерзавцем. Господи, да о нем можно размышлять неделю напролет и так и не прийти к четкому выводу — хороший он человек, плохой или хороший, притворяющийся плохим?

