Помнишь меня? - Маделин Уикхем
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все еще улыбаясь, я сунула снимок обратно в шелковый кармашек, закрыла портфель — он приятно, по-дорогому щелкнул, — подхватила его и взглянула в зеркало. Леди-босс идет на работу.
— Здравствуйте, — сказала я своему отражению, репетируя деловой тон. — Всем привет. Лекси Смарт, руководитель отдела продаж напольных покрытий. Здрасте, я ваша начальница.
О Господи, я совершенно не чувствую себя руководителем. Может, все получится автоматически, когда я появлюсь в офисе?
Компанию «Ковры Деллера» все помнят по телевизионным рекламным роликам конца восьмидесятых. В первом показывали женщину, томно раскинувшуюся на ковре с синими разводами прямо в магазине под тем предлогом, что на таком мягком и роскошном ложе она готова немедленно отдаться ботанику-продавцу. В следующем ролике она выходила замуж за этого занюханного продавца, и вся церковь была выстлана цветастыми деллерскими коврами. А потом у них рождались близнецы, которые не желали засыпать без голубого и розового ковриков от «Деллера» в кроватках.
Рекламные ролики оставляли желать лучшего, однако они принесли «Коврам Деллера» известность в бытовой сфере, настолько широкую, что позже это стало проблемой. Несколько лет назад компания попыталась сменить название и стать просто фирмой «Деллер». Уже был готов новый логотип и придуман рекламный слоган, но — не прокатило: когда я говорила, что работаю в «Деллер», все с недоумением морщили лоб и уточняли: «Ты хочешь сказать, в „Коврах Деллера“?»
Ситуация сложилась просто комичная, потому что торговля коврами сейчас составляет лишь малую часть деятельности компании. Около десяти лет назад хозяйственный отдел начал производство чистящего средства для ковров и предлагал доставлять его, куда пожелает заказчик. Новинка почти сразу стала очень популярной. Фирма нарастила производство, расширив ассортимент чистящих средств и соответствующих инструментов, и к настоящему времени торговля чистящими средствами по почте стала практически основным направлением бизнеса. От нее не намного отставало производство мягкой мебели и обивочных тканей. А бедные старые ковры отошли на задний план. Ковры — это уже не модно, теперь все больше плитка и ламинат. Мы продаем и ламинатные покрытия, но многие об этом зачастую не догадываются — для всех мы по-прежнему остаемся «Коврами Деллера». Просто какой-то порочный круг из ковровой дорожки.
Я знаю, ковры — это немодно, тем более ковры с узором. Но дело в том, что я их очень люблю. Особенно ретро-дизайн в духе семидесятых. У меня на полке стоит старый альбом ковровых дизайнов, я всегда листаю его во время затянувшегося телефонного разговора. Однажды я нашла на складе целое собрание ковровых узоров. Никто на него не претендовал, поэтому я забрала образцы в офис и приколола на стенку над своим столом.
В смысле, над моим прежним столом. Полагаю, теперь у меня другое место. Входя в знакомое здание на Виктория-Пэлис-роуд, я ощущала под ложечкой холодок нетерпения. Дом выглядел так же, как всегда: высокий, светло-серый, с гранитными колоннами у входа. Я толкнула стеклянные двери, ведущие в приемную, и, пораженная, остановилась. Холл изменился, да как! Они догадались передвинуть стойку дежурного, на месте глухой стены появилась стеклянная перегородка, а на полу — виниловое покрытие с металлическим отливом. Дела компании явно шли в гору.
— Лекси! — Полная женщина в розовой блузке и зауженных черных брюках выбежала мне навстречу. Мелированные волосы, помада цвета фуксии, туфли-лодочки. Ее зовут… Я же ее знаю… Начальница отдела по персоналу…
— Дана, — с облегчением вспомнила я. — Здравствуйте!
— Лекси! — Она протянула руку. — Добро пожаловать на работу! Бедняжка, мы так расстроились, когда узнали, что случилось…
— Я уже поправляюсь, спасибо. Мне гораздо лучше. — Я пошла за Даной по блестящему виниловому полу, взяла у нее пропуск, выданный службой безопасности, и с его помощью открыла автоматическую дверь. Все это тоже было новым. Раньше здесь всего-то стоял охранник по имени Peг.
— Отлично! Сюда, пожалуйста… — Дана показывала мне дорогу. — Думаю, мы поболтаем в моем кабинете, потом забежим на совет по бюджету, а затем вы захотите взглянуть на свой отдел!
— Прекрасно, давайте так и сделаем.
Мой отдел. Раньше я могла похвастаться только столом и степлером.
С комфортом поднявшись на лифте на второй этаж, мы с Даной направились к ней в кабинет.
— Присаживайтесь. — Она пододвинула мне мягкое кресло, а сама села за стол. — Итак, сначала мы, очевидно, должны поговорить о вашем… состоянии. — Она доверительно понизила голос, словно желая обсудить что-то постыдное, как если бы я подцепила дурную болезнь. — У вас амнезия…
— Верно. За исключением амнезии я практически здорова.
— Хорошо. — Она черкнула что-то на клочке бумаги. — Эта амнезия постоянная или временная?
— Э-э… Врачи говорят, память может вернуться в любой момент.
— Замечательно! — Лицо Даны просветлело. — С нашей точки зрения, было бы идеально, если бы вы вспомнили все к двадцать первому, то есть прямо к совещанию по продажам. — Она выжидательно смотрела на меня.
— Понятно, — сказала я после паузы. — Сделаю все возможное.
— Вот и славно! — Дана залилась счастливым смехом и, оттолкнув стул, встала: — А теперь пойдемте поздороваемся с Саймоном и другими. Вы помните Саймона Джонсона, технического директора?
— Естественно!
Как, интересно, я могла забыть технического директора компании? Я помню его речь на рождественском корпоративе. Помню, как он зашел к нам в отдел и спрашивал наши имена, а Гэвин, в ту пору начальник отдела, лебезил перед ним как лакей. Подумать только, теперь я встречаюсь с Саймоном Джонсоном почти на равных!
Стараясь не выдать волнения, я шла за Даной по коридору. На лифте мы поднялись на восьмой этаж. Она быстрым шагом направилась к залу заседаний, постучала в створку тяжелых дверей и распахнула ее.
— Извините, что прерываю, но в офис ненадолго заглянула Лекси…
— Лекси! Наша суперзвезда! — Саймон Джонсон встал со своего места во главе конференц-стола. Армейская выправка выдавала в этом широкоплечем здоровяке с темными редеющими волосами бывшего офицера. Он подошел ко мне, стиснул мою ладонь, словно мы были старые друзья, и поцеловал в щеку. — Как себя чувствуешь, дорогая?
Саймон Джонсон меня поцеловал! Начальник всего производства компании только что чмокнул меня в щеку!
— Э-э-э… Спасибо, хорошо! — ответила я, когда ко мне вернулось самообладание. — Гораздо лучше.
Я оглядела сидевших за столом, среди которых преобладали представители другой крупной компании, все в дорогих костюмах. Байрон, раньше мой непосредственный начальник, сидел на противоположном конце стола. Бледный, тощий, темноволосый, в одном из его фирменных галстуков с узором в стиле ретро, он одарил меня самой скупой улыбкой. Я же, напротив, очень обрадовалась Байрону, испытав большое облегчение при виде знакомого лица.
— Страшная штука эти аварии. Мы слышали, ты сильно ударилась головой, — продолжал Саймон Джонсон медоточивым голосом преподавателя дорогой частной школы.
— Да, это правда.
— Ты уж поскорее возвращайся! — воскликнул технический директор с почти комической поспешностью. — Байрон прекрасно справляется с твоими обязанностями, — показал он на моего зама, — но вот можешь ты или нет доверить ему бюджет твоего отдела…
— Не знаю… — Я удивленно приподняла брови. — А что, у меня есть основания для беспокойства?
За столом раздался одобрительный смех. Глаза Байрона стали словно два острых кинжала.
Ей-богу, я всего лишь попыталась пошутить!
— И все же, Лекси, мне нужно серьезно поговорить с тобой о наших недавних… дискуссиях. — Саймон Джонсон многозначительно кивнул мне. — Давай все обсудим за ленчем, когда ты по-настоящему выйдешь на работу.
— Обязательно, — ответила я, подделываясь под его уверенный тон, хотя понятия не имела, что он имеет в виду.
— Саймон! — Дана пододвинулась к директору ближе, будто готовясь поведать страшный секрет. — Врачи не знают, постоянная у Лекси амнезия или временная, так что у нее могут быть проблемы с памятью…
— Ну это скорее плюс, в нашей-то отрасли, — вставил лысый, сидевший напротив, и над столом снова пронеслась волна веселья.
— Лекси, я на тебя очень надеюсь, — твердо сказал Саймон Джонсон и повернулся к рыжему молодому человеку, сидевшему рядом с ним. — Дэниел, вы, по-моему, не знакомы с Лекси? Дэниел — наш финансовый аналитик. Вы могли видеть Лекси по телевизору…
— Точно! — Лицо молодого человека озарилось догадкой, когда мы пожимали друг другу руки. — Так это вы то самое чудо, о котором я столько слышал?
Чудо?!
— Э-э… По-моему, нет… — осторожно ответила я, вызвав здоровый смех присутствующих.