Клинки Керитона (Свитки Тэйда и Левиора). Дорога на Эрфилар - Андрей Голышков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Уино. Я так понимаю, иначе соединить камни у него бы не вышло. Другого объяснения я просто не вижу. И огонь.
– Уино? – недоверчиво хмыкнул Коввил, по лицу которого было видно, что Алу’Вер Великий как маг и алхимик начал в его глазах стремительное падение.
– Итого пять камней: Сэл камень Воздуха, Олир – Воды, Роу – Тверди, Аар – Огня и камень Уино – Орн.
– Ох, как же всё запутанно.
– Да, есть немного. У самого мозги опухли пока разбирался.
– А это что за две призмы у него над головой? – Коввил ткнул в гравюру чубуком трубки. И прочитал пояснение, склонившись: – Тор – сторона тьмы, Ахо – сторона света. Тор-Ахо, Свет и Тьма. Хорошо, хоть это понятно.
– Наоборот.
– Пусть так. Что это за призмы лучше скажи?
– Не важно. Не обращай ты внимания на всякие глупости, – Маан для верности накрыл верхнюю часть гравюры четырёхпалой ладонью. – Знаешь же прекрасно сам, что все эти звёздочки, картинка, надписи – не более чем стилистические прикрасы. Ты скажи ещё, что крылья у Алу’Вера на первой гравюре настоящие, а не художественный вымысел.
– Не настоящие? – вполне искренне изумился Коввил.
– Нет, – комично повысив голос, передразнил его Маан.
– Твой сарказм, уважаемый, мне не очень понятен. Тысячи легенд и сказаний уверяют нас, что греолы могли летать.
– Это полная чушь, Ковв. Сколько эля надо было выпить, чтобы придумать этакую сказку?!
– Это не сказка.
– Разумеется не сказка, ты тоже, уверен, до земли долетишь, если прямо сейчас в окно выйдешь.
– На этот раз я не шучу, Огненный.
– Не одному же тебе надо мной насмехаться.
– Это не бо́льшая сказка, чем та, что ты мне сейчас рассказал.
– Да я понял. Принимается. Если хочешь, мы после всё это обсудим.
– Всё равно мне интересно, что там изображено?
– Нет, – упрямо возразил Маан, – закончим сперва с делом, а после смотри хоть до посинения. Хорошо?
Ответа не последовало, потому как постучали в дверь. Маан вздрогнул от неожиданности. Непроизвольно наваливаясь грудью на конволют и накрывая его руками. Он зыркнул на лампу, взглядом приглушая свет.
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Сид – промежуток времени (сидерический период), в течение которого какое-либо небесное тело-спутник совершает вокруг главного тела полный оборот. В данном случае Сид – Эпоха, время когда Ганис (наша планета) обращается вокруг Лайса.
2
Рап-сах – длинный, широкий нож. Клинок с односторонней заточкой, выпуклым лезвием, иногда с загнутым к лезвию остриём.
3
Кри – украшение, зажим, цилиндр, заколка, утяжелитель для волос, кос и хвостов. В некоторых частях Ганиса (пример – Зарокийская Империя) является внешним символом сословной принадлежности, особым украшением, знаком различия и служит символом власти.
4
Рэктиф – бойцовская порода собак. Крепко и гармонично сложена, мускулиста, подвижна.
5
Девять Великих – Девять богов Ганиса. Первые: Сэволия и Ткавел. Вторые (их дети): Тэннар, Эрок, Виноки, Тамбуо, Фора, Хор и Суо.
6
Экриал – маг с колоссальными возможностями, одновременно являющийся и творящим заклятия и неисчерпаемым источником Уино.
7
Хорбут – одноглазое чудище, каменный великан, по поверьям живущий в горах Рокоды.
8
Карх – разумное демоническое существо, обладает сильными магическими способностями.
9
Хошер – хищное животное из породы кошачьих, размером ближе к медведю. Кожа хошера, волосы, а также чешуя, покрывающая грудь, лапы и хвост, славятся своей прочностью. Некоторые северные народы научились приручать хошеров и использовать в качестве верховых и боевых животных.
10
Змеиная травка – пыльца змеиноголовой лесянки, лёгкий наркотик. Черпуха (черпанец, черка, чуб-чуб) – тёртый панцирь большой артарангской черепахи. Сильно действующее наркотическое вещество.
11
Тауп – серо-коричневый цвет.
12
Бир-хорат – верительная бирка Текантула, металлическая или дииоровая пластина с надписью и узелковой печатью, выдававшаяся Светлым Советом разным лицам как символ делегирования власти, наделения особыми полномочиями. Носится при помощи шнура или цепи на шее, либо на поясе.
13
Тиу – нанесённый на тело методом местного травмирования кожного покрова с внесением в подкожную клетчатку красящего пигмента перманентный (стойкий) рисунок.
14
Бир-анам – индульгенция Текантула, вымаливаемое, а чаще приобретаемое за деньги освобождение от кары за грехи.
15
Сэрдо – изначальные, старшие, общее название всех нелюдских рас.
16
Кану – одна из древних рас Ганиса, так называемая сэрдо-раса (сэрдо – изначальные, старшие). Кану означает «ищущий». Нелюдимы, живут обособленно, чаще всего в рукотворных оазисах, называемых риаглами. Высоки и красивы, они подобны богам и, согласно желаниям Великих, наделены необычайной силой.
17
Карибистола – неоткрываемый сосуд (имеет форму прямой многогранной призмы) из горного хрусталя и металла. Используется для хранения магических субстанций. В алхимических книгах карибистола часто называется камнем или магической формой.