- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Уроборос - ZaNo
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вдоволь отдохнув в Кальмагардене, мы направились домой.
Тонкий слой льда, покрывающий лужи приятно хрустел под ногами. Но подкрадывающимся холодам было трудно остудить пыл наших голов. Чувство безмятежности незримо обволакивало нас, и тогда Фреки с запалом сказал:
— А давайте пойдем к кому-нибудь в дренги!
— Тоже об этом думал, но я не знаю достойных вождей — задумчиво ответил Гери, — И нам ведь надо к Стенульфу.
— А может он и посоветует нам кого? — предложил младший брат.
— Точно! А ты что думаешь, Эгиль? — спросил Гери.
— Я бы хотел проведать мать. — за эти годы мы так и не виделись, — Но опыта тоже надо набраться, только примет ли нас кто?
— Пфффф! Ясно дело примет! Любой! Мы — ульфхендары, всем нужны! — хлопнул себя по груди Фреки.
— Но я-то не ульфхендар. — спокойно возразил я.
— А по тебе и не скажешь! Ребра после твоего броска, у меня до сих пор болят! Да и какая разница, если ты здоровый как бычара, а станешь еще больше! — продолжил он.
— Согласен с Фреки. Я на тебе тоже вижу знак Одина, только прочесть его не могу. Надо тебя Стенульфу показать. — предложил старший из близнецов.
— Значит сначала к нему, только что вы скажете отцу? — за разговорами мы не заметили, как подошли к дому.
— Я старший и я разберусь с этим. — сказал Гери, посмотрев исподлобья на просмоленную дверь.
Глава 32
— Проваливайте!
Мы ожидали чего угодно, но только не этого. Лейдольв даже головы не повернул на слова старшего сына.
— Ты так просто нас отпускаешь? — недоверчиво уточнил Гери.
— А толку от вас? Выросли волчата, зубки прорезались, да? Крови захотелось? — оскалился он, — Если для вас сбежать будет слишком просто, то давайте усложним! — его чёрные глаза хищно блеснули в темноте, — Вы выступите втроем, если оставите на мне хоть одну рану, то можете идти и в Муспельхейм!
— И ярости отдаться можно? — спросил Фреки.
— А вы на что-то рассчитываете без нее? — пророкотал Лейдольв.
Когда мы вышли к озеру, на землю опустилась тьма. Только диск луны освещал полянку перед домом, и отражение его света искрилось от воды. Прекрасная ночь.
Если говорить без шуток, то мы с братьями образовали почти идеальную команду. За эти годы мы будто приросли друг к другу и уверенно работали тройкой. Причем Фреки был левшой, поэтому он занимал левую позицию, Гери становился справа, а я позади них. Со стороны такое построение было похоже на скорпиона; если я брал в руки копье, то становился его жалом. Только сейчас, в этом не было смысла, потому что парни станут неуправляемыми боевыми единицами, брызгая слюной и инфернально рыча. Поэтому я вооружился луком, копьем и мечом. Мы не заматывали оружие тряпками, только стрелы я выбрал скругленные. Заняв позицию, где отблески луны освещали наши спины, близнецы и я ожидали Лейдольва. Вооружившись мечом и скрамасаксом, он вышел из дома, пренебрегая броней, как и любой одеждой выше пояса.
— Начали! — проревел он и его глаза затуманились розовой пеленой.
Не дожидаясь его первого шага, я послал стрелу. Но как только она сорвалась с тетивы, Лейдольв стремительно рванул в сторону, и она с шипением скрылась в лесу. За первой унеслась вторая и третья. Я выпускал по две стрелы за удар сердца, но они не могли найти брешь в движениях берсерка. Он будто обтекал их, и мой колчан уже опустел на треть. Огромным прыжком Зверь преодолел расстояние между нами и встретился с мечами близнецов. Круговерть стали замерцала на поляне, отражая лунные блики плоскостью мечей. Утробное рычание братьев сталкивалось с глубоким рокотом их отца. Все что мне оставалось, это наблюдать со стороны, потому как помочь близнецам я не мог. Если пошлю стрелу, то нарушу работу братьев, не говоря уже про вступление в ближний бой.
Гери и Фреки свирепыми волками кружились вокруг их медведя-отца. Еле уловимые глазом нырки и уколы сопровождали каждое их движение, но все это разбивалось об идеальную защиту Лейдольва. Глядя на него, невозможно было представить, что этот человек может проиграть. Отбивая и уклоняясь от быстрых уколов сыновей, он успевал контратаковать мощными ударами, вспарывая пространство клинками. Стремительный меч обрушился на Фреки, разбивая его щит в щепки и отбрасывая его самого в воздух.
Увидев это, я понял, что настал мой шанс и послал стрелу в Лейдольва. Но он отбил ее мечом, однако открылся со стороны Гери, и тот со скоростью молнии рванул клинком в незащищенное место.
Непостижимым образом берсерк извернулся и ударом кулака послал сына в глубокий нокаут.
Глаза Зверя остановились на мне, и плавным движением он направился в мою сторону. Я понял, что сейчас мне не поможет ничего. Сражение с таким чудовищем отравляет сердце страхом, но в данный момент, в голове не осталось ничего, кроме холодной расчетливости. Бросив лук, я выхватил копье, и вонзил его в направлении дяди. После взмаха Лейдольва, в руках остался лишь обрубок. Метнув древко вперед, я достал свое последнее оружие. Для него мой клинок был не более, чем зубочисткой, но все, что мне нужно было, это до последнего отвлечь внимание берсерка. Ведь позади него медленно заскользил Фреки, прижимаясь к земле.
Оскаленная пасть Лейдольва постукивала зубами. Приняв на плоскость кинжала мой клинок, он резко замахнулся другой рукой и… клыки Фреки, напрыгнувшего со спины, впились в его предплечье. Но взмах берсерка был так силен, что он вновь оторвал Фреки от земли и отправил того в полет. Огромный кулак Лейдольва закончил свой путь на моем лице, и меня вышибло из этой реальности.
Глава 33
Никогда в двух моих жизнях голова так не раскалывалась. Очнулся я от тошноты, и меня тут же вывернуло.
— Уууу, брат. С добрым утром! — прогремел голос Фреки в ушах, отчего боль многократно усилилась.
— На вот, хлебни! Да не плюй ты, все мимо пролил! — горькая жижа забурлила в горле. — Пей-пей, сейчас полегчает!
И действительно, через минут пять стало заметно легче. Средневековая медицина удивительна, сразу вспомнилась ворожба Сигрун…

