- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Боги, пиво и дурак. Том 2 (СИ) - Гернар Ник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да просто обидно, — буркнула Майя. — Вот вечно так: терпишь, пытаешься быть хорошей... А потом сорвешься разок на босяка, который вместо простого ответа на простой вопрос вдруг какую-то невнятную околесицу нести начинает — и на тебе! Гермес, здрасьте-пожалуйста. Один вон Даня подсуетился. «Уважаемый», «будьте любезны». А другим не мог подсказать, что это — бог?
Я растерянно пожал плечами.
— Да я бы, может, и подсказал, да только сам не понял.
— Если не понял, то с чего вдруг такие любезности отвешивать начал? — рассердилась девушка.
Тут в разговор вмешалась Камилла.
— Майя, он просто попытался быть вежливым с человеком, только и всего.
— Вообще-то я подумал, что он юлит и петляет в ответах из-за того, что переживает за свое божество, а перечить вооруженным людям побаивается, — признался я. — А так я как бы в ваших пантеонах не силен. И вообще, чего ты так распереживалась? Ну да, получилось как-то немного не очень, но вроде кроме падения тебе ничего такого больше не предсказано, так что можешь уже расслабиться.
Эрик усмехнулся.
— Это же Гермес, Даня. Он хитрый и злопамятный, так что, думаю, нам всем еще что-нибудь прилетит.
— Однажды этот прохвост обиделся на моего отца, — заговорила Майя. — За то, что он промчал по луже на лошади, когда Гермес в облике пастуха сидел на обочине и ел хлеб. Тот возьми и гаркни в след, мол, чтоб ты подметки потерял, торопыга эдакий. И знаете что было потом? У отца после того дня с обувью просто какая-то напасть стала. Он если ехал куда-то надолго по делам, всегда потом брал с собой запасную обувь. Всех сапожников в округе знал лично! Он сначала не понял, отчего ему так не везет, пока жрец в каком-то храме не подсказал, что на нем, оказывается, проклятье. Пришлось проводить обряд очищения. С тех пор я всегда очень вежлива с пастухами.
— Ну, теперь еще и с нищими бродягами будешь, — улыбнулся я.
— Очень смешно, — зыркнула она на меня. — Главное, чтобы он меня тоже каким-нибудь противным проклятьем на наградил, а то как начну падать с лошади на всех перекрестках, или еще что-нибудь...
Тем временем мы свернули в яблоневый сад.
Дорога превратилась в тропинку. На пожухлой траве то тут, то там проглядывали розоватые и желтые бока подгнивших яблок. Старые деревья с крепкими стволами и уставшими от богатых урожаев ветками шуршали влажной листвой. Вокруг стоял сладковатый запах, напоминавший о закончившимся лете и теплых вечерах.
А когда сад закончился, мы очутились у высокой стены. Она была старая, сложенная из осыпающегося рыжего кирпича. Ворота представляли собой двойную литую решетку с двусторонними шипами. Справа от ворот висел большой проржавевший гонг и прикованная цепью к стене колотушка.
— Будто тюрьма, — заметил я.
— Хуже, — отозвался Берн.
Мы подъехали к воротам, и Майя несколько раз ударила в гонг.
Минут через пять с той стороны решетки показались два жирненьких жреца. Их гладкие бритые головы напоминали круглые детские коленки, а тела укрывали длинные черно-красные одеяния.
Мы ждали, что они впустят нас внутрь, но вместо этого жрецы выстроились в рядок перед решетчатыми воротами, и один из них гнусавым голосом проговорил:
— Приветствуем вас в святилище великого бога Джасуры!
И ловким движением опытного эксгибициониста распахнул полы своего одеяния, под которым у него ничего не было.
Кроме, конечно, рыхлого пуза, дряблых ляжек и всего прочего, стыдливо прячущегося под болтающимися жирными складками.
— Да-да, приветствуем, — поддержал его второй и тоже обнажил все свои причиндалы.
— Это что еще значит?.. — вскипела Майя.
— Святой Джасура, нам что, вам всю приветственную мантру читать? — лениво отозвался гнусавый. — Ну пожалуйста. Клянемся, что мы чисты как спереди, так сзади...
Он развернулся к нам спиной и, подхватив полы своих одежд, задрал их себе на голову, показывая всем свой дряблый оттопыренный зад.
— ... И как внешне, так и внутренне...
Опасаясь того, как он собирается демонстрировать внутреннюю чистоту, я поспешно вмешался в приветственный процесс.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Стойте, нам всего достаточно!
— Я бы даже сказала, более чем достаточно, — вполголоса проговорила Камилла.
— Ну вот о чем и речь, — отозвался гнусавый.
Обернувшись к нам лицом, жрец запахнул свои одежды и неизвестно из какого места вытащил маленький медный ковш с длинной ручкой.
— Подношением может быть только то, что вмещается в священный сосуд подношений, — монотонно прогнусавил он. — Никакого дурмана, никаких папирос и прочих веществ...
— Мы вообще по поводу коров, — не стал дожидаться окончания тирады Берн.
— Коров?..
Жрецы как-то странно переглянулись, и второй, придвинувшись поближе к решетке, громким полушепотом прошипел:
— Ну что же вы кричите-то об этом, милейший? Дело-то деликатное. Коровок с месячного выгула уже всех в хлев загнали, так что того-самого их уже не получится...
— Получить опосредованное благословение, — важно поправил гнусавый.
— Да, оно самое, — подхватил его напарник. — Ну то есть не получится. Да и потом... — он покосился на Майю и еще больше понизил голос. — ... маленьких бычков в этом году не было...
— Фу ты хрень, да мы из «Парящего грифа», хлев ваш чистить! — выругался Берн.
— А-аа, — как-то разочарованно протянул гнусавый. — Вот оно что. Ну тогда заходите...
Он снова как по мановению волшебной палочки вытащил из складок своего полосатого одеяния огромный ключ, которым запросто можно было бы убить кого-нибудь, открыл замок и принялся с кряхтением крутить ручку подъемного механизма.
— Откуда он все это достает? — шепотом спросила у меня Камилла.
— У кого-то жопа, кажись, очень вместительная, — хихикнул Бобер.
Но под строгим взглядом жрецов сразу прикусил язык и сделал физиономию серьезной — насколько это было возможно с его торчащими зубами.
Ворота медленно приподнялись, и мы въехали на территорию святилища.
И, как ни странно, первым делом увидели вовсе не храм, а большой коровник. И лишь в отдалении, за хозяйственной постройкой маячили массивные очертания жилища Джасуры.
Справа и слева от входа в коровник располагались две большие железные чаши размером с приличную ванну.
— Лошадей привяжите здесь, — приказал гнусавый. — Теперь идемте, я вам все покажу. Священный хлев вот тут, яма для навоза — там, — он указал на вырытый котлован под стеной. — А во-оон там — мешки, тележки и опилки, которыми нужно потом присыпать пол в коровнике.
— А тут что? — спросил Берн, заглядывая в одну из чаш.
— Священные струпья чумных умерших, — не моргнув и глазом, сообщил жрец. — Так что плевать, харкать и сморкаться туда не следует.
Берн отшатнулся от чаши.
— Вот жеж хрень!.. — выругался он и принялся брезгливо вытирать руки об штаны.
— В другой чаше — головы посвященных великому богу жрецов, скончавшихся по его благословению, — сообщил второй жрец. — Проходя мимо них, следует благоговейно поклониться...
— Лёха, тут есть твои собратья, — негромко сказал я своему некроманту. И из любопытства приблизился ко второй чаше.
— Плевать в них тоже не стоит, — продолжал между тем служитель святилища. — потому что...
Заглянув в чашу, я обомлел.
Потому что головы в ней были живыми! Они смотрели на меня, хлопали ресницами и шевелили губами.
И тут одна из голов, страшная и сморщенная, странно причмокнула, и в меня полетел хороший такой, обильный плевок.
Я вовремя отпрянул и тихо ругнулся.
— Да, потому что они могут плюнуть в ответ, — все так же невозмутимо проговорил жрец.
— Я в него не плевал! — попытался я оправдаться.
— Чего не знаю, того не знаю, бог Джасура всем нам судья, — монотонно ответил жрец.
— Я должна убедиться, что проход между храмом и хлевом закрыт и запечатан, — деловито заявила Майя.
— Никаких проблем, — с видом обреченной усталости проговорил гнусавый жрец и направился к хлеву.

