- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Погоня за призраком - Джерри Эхерн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ой, не надо, — издевательски сказал О’Хара. — Мне так страшно, что я того и гляди начну дрожать, а тогда ведь могу как-нибудь случайно нажать на спуск… Представляешь, что будет?
Агенты ЦРУ — их было пятеро, если Фрост хорошо разглядел — бросили оружие на землю и отошли в сторону. Из-за какого-то дерева медленно вышел О’Хара, держа “Смит и Вессон” обеими руками.
— Фрост, — приказал он, — собери стволы. Мисс Пейс, идите в кабину и последите, чтобы пилот не делал глупостей. Заберите его пушку и поломайте что-нибудь в машине, только не очень дорогостоящее. Да, и радио тоже заберите.
Фрост, пригнувшись, чтобы не закрывать О’Харе линию огня, быстро собрал валявшиеся на земле автоматы и пистолеты. Про себя он отметил, что там были довольно интересные модели, никак не подходившие под классификацию “табельного оружия”.
Вот, например, кольт сорок пятого калибра со съемным деревянным прикладом, обрез какого-то дробовика, спортивный пистолет неизвестной Фросту системы и так далее. Были также три винтовки М—16.
— Может мне их обыскать? — спросил Фрост у О’Хары.
— Да, пожалуй, — согласился тот. — Это хитрые ребята, вполне могли и оставить что-то.
Фрост подошел к агентам ЦРУ и приступил к делу. В результате обыска к куче оружия прибавились две тридцатьвосьмерки и два восьмимиллиметровых люгера.
— Вот теперь, кажется, все, — с удовлетворением произнес Фрост, глядя на трофеи.
Затем он принялся разряжать оружие и разбрасывать по сторонам отдельные детали. Три револьвера положил в свой рюкзак, ибо у него не было времени разбирать их с помощью отвертки.
Из кабины вертолета выпрыгнула Джессика Пейс. На ее лице была довольная улыбка.
— Им придется изрядно обновить свой интерьер, — со смехом сказала женщина.
Фросту понравился ее смех.
— Эй, — рявкнул О’Хара, — я же предупреждал — ничего дорогостоящего не трогать. Это казенная машина и меня еще, чего доброго, заставят платить за нее.
— Не волнуйся, ты за все заплатишь, — процедил агент ЦРУ, мужчина с резким профилем.
— Пошел в задницу, — равнодушно сказал О’Хара и повернулся к Фросту. — Давай сматываться, маэстро.
Фрост — по-прежнему с браунингом и “Узи” в руках — медленно двинулся спиной вперед, не спуская глаза со стоявших возле вертолета агентов Центрального Разведывательного Управления.
Внезапно он увидел, что Джессика Пейс — сжимая в ладони револьвер, отобранный, вероятно, у пилота — целится в мужчину с резким профилем.
— Нет! — крикнул Фрост. — Не надо!
— Эй ты, крошка! — рявкнул О’Хара. — Ну, давай, стреляй и облегчи мне работу. Тогда я смогу спокойно вышибить тебе мозги, и совесть не будет меня мучить.
— Но почему? — воскликнула Джессика. — Они же хотели убить нас, всех троих. Затем они и прилетели. Это ударная группа ЦРУ. Они же ничего знать не хотят, они привыкли только убивать.
— Джессика!
В голосе Фроста прозвучала нотка, которая заставила женщину обернуться.
— Джессика, если ты выстрелишь…
Он умолк, подбирая слова. Его выручил О’Хара.
— Если ты выстрелишь, я уложу тебя на месте. А тогда вся твоя миссия полетит к чертям. Ты никогда не сможешь сделать того, зачем приехала. Тогда они выйдут победителями и окажется, что все жертвы были напрасными. Ты сама преподнесешь им себя на блюдечке.
Фрост видел, что слова О’Хары сильно на нее подействовали. Джессика медленно опустила руку с револьвером, а потом — словно во сне — двинулась к капитану, но прошла мимо него. Фрост поймал ее за край свитера, привлек к себе, нежно обнял и вытащил оружие из сведенных судорогой пальцев.
— Все будет хорошо, — шепнул он ей в ухо. — Успокойся, малышка. Я обещаю — все будет хорошо.
Стоя плечом к плечу, Фрост и О’Хара медленно отходили, не сводя глаз с агентов ЦРУ. Джессика отрешенно шла впереди них.
Фрост искоса взглянул на лицо ирландца. И понял, что того тревожат те же самые мысли. О’Хара понял, что происходит в душе и мозгу Джессики Пейс, и был сильно этим обеспокоен.
Джессика Пейс продолжала терять контроль над собой, причем это происходило все быстрее. Она становилась все более неуправляемой, все чаще проявляла склонность к насилию.
И мысль о том, что им предстоит преодолеть еще полпути до Вашингтона, наполнила сердце Фроста холодным страхом.
Глава шестнадцатая
Фрост никак не мог выбрать, что же сделать в первую очередь. После долгих раздумий он решил все-таки сначала почистить зубы, а потом принять душ и побриться.
Он долго остервенело возил щеткой по зубам, едва не протерев до дыр десны, а потом с удовольствием отдался другим гигиеническим процедурам. Хорошенько отмывшись и убрав с лица надоевшую колючую щетину, Фрост теперь стоял, блаженно жмурясь, под струёй горячей воды и пытался расслабиться.
Джессику пустили в душ первой и теперь она сладко спала на диване в номере мотеля, который они сняли на ночь. О’Хара занимал соседний номер, но пока сидел в комнате Джессики и смотрел вестерн по телевизору. Он очень любил вестерны.
Фрост выключил воду и вздохнул. Потом выбрался из ванной и принялся вытираться, размышляя о том, как долго еще все это будет продолжаться и чем оно закончится.
После того, как они разоружили агентов ЦРУ и оставили их возле лишенного управления вертолета, Фрост, О’Хара и Джессика уселись в машину ирландца — это был все тот же автомобиль, О’Хара уже успел получить его назад — и уехали.
По пути О’Хара — похмыкивая время от времени — рассказывал им, чем он занимался после расставания с ними. Оказалось, что очнувшись, ирландец не стал терять зря времени. Он достаточно знал Фроста, а потому забрал выведенные из строя револьверы и на попутке добрался до городка, где ранее произошла перестрелка с агентами КГБ.
Там он пришел прямо в пункт пограничного контроля, предъявил свое удостоверение и попросил помощи. В результате ему была выделена машина и сопровождающий: они отправились туда, где Фрост оставил форд и трейлер. О’Хара обыскал обе машины и убедился, что они находятся в нормальном рабочем состоянии, несмотря на некоторые незначительные повреждения.
Агент ФБР забрал все личные вещи Фроста и Джессики, а потом сел в форд и вернулся в город. Один из пограничников отвел его к местному оружейнику, который снабдил О’Хару недостающими винтиками к револьверам и таким образом тот вновь был во всеоружии.
А затем ирландец пустился в погоню за беглецами.
Предположив, что Фрост будет ехать в направлении Далласа, О’Хара — светя направо и налево своей корочкой — рванул со скоростью сто миль в час, невзирая на погодные условия. На станции техобслуживания, где Фрост забрал “Вольво” и бросил спецмашину, он был спустя шесть часов после того, как беглецы оттуда уехали.
Заявив полиции, что Фрост является важным свидетелем одного преступления, О’Хара добился того, что местные власти не стали пока возбуждать уголовное дело об угоне. Потом ирландец уселся в свою машину. При помощи рации, одолженной на пограничном пункте, он сумел перехватить переговоры между экипажем вертолета и группой наземной поддержки. О’Хара сообразил, что Фросту и его спутнице сейчас придется туго, и поспешил на выручку.
— Надо признаться, — сказал он, ухмыляясь, — что вам очень повезло. Я довольно быстро вышел на нужный квадрат, иначе вас бы уже в капусту искрошили.
Закончив вытираться, Фрост принялся натягивать на себя одежду. Он улыбнулся, вспомнив довольное лицо агента ФБР. Тот явно гордился собой. Что ж, у него были на то основания.
Фрост бросил взгляд в зеркало и одел новую повязку на глаз. Он подумал, что как ни крути, а рано или поздно ему придется вступить в бой с федеральными агентами или людьми из ЦРУ. Несмотря на всю свою симпатию к Джессике, капитан не имел ни малейшего желания убивать честных хороших парней только потому, что кто-то приказал им выполнить задание и арестовать подозреваемых в подготовке покушения на Президента.
Ведь ясно, что даже если история Джессики была на сто процентов правдивой, замаскированные агенты КГБ не станут лично вести людей в атаку, а прикроются своими подчиненными, которые ни в чем не виноваты.
Фрост неодобрительно покачал головой, отметил при случае, что у него прибавилось седых волос, а затем выключил свет и вышел из ванной.
О’Хара как раз досматривал вестерн. Фрост налил себе в стакан немного виски из бутылки, которая стояла на столе, и сделал глоток. Блаженное тепло растеклось по пищеводу и достигло желудка.
— Ты неплохо разбираешься в выпивке, О’Хара, — с уважением сказал он. — Хорошая вещь.
Ирландец поднял на него свои водянистые холодные глаза.
— Зато в друзьях, похоже, не разбираюсь совсем.
— Ну, я бы не сказал, — улыбнулся Фрост. О’Хара поднялся на ноги и выключил телевизор. Потом они одновременно посмотрели на спящую Джессику Пейс. Фрост никогда еще не видел у нее такого умиротворенного выражения лица. — Ты что, снотворного ей подсыпал? — спросил капитан.

