- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовный эксперимент по-американски - Елена Армас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Оптимизма? – перебил ее Психованный Домовладелец, заставив меня гневно расправить плечи. – Да вы просто не представляете, во что выльется ремонт этих «пустяков»! – Он сделал паузу, презрительно выгнув верхнюю губу. – Мало того что ремонт будет производиться за мой счет, так и время на устранение ущерба потрачу именно я. Знаете, в какую сумму мне обходится каждая проведенная тут минута?
– Прекрасно вас понимаю, – быстро сказала Рози. – Я ведь тоже здесь не праздник справляю. Разве моя вина, что…
– Нет, не понимаете! – снова оборвал девушку Аллен, и я встал с ней плечом к плечу. Психованный Домовладелец продолжил с многозначительной ухмылкой: – Вы действительно ничего не соображаете, если говорите, что дыру заделают на раз-два.
Рози слегка напряглась, и я заглянул ей в лицо. Девушка, нахмурившись, уставилась на арендодателя. Наверное, сторонний наблюдатель решил бы, что она спокойно держит удар, но я услышал ее прерывистый вздох, видел, как она заморгала. Ее спокойствие было напускным. Не знаю, кого Рози хотела обмануть. Впрочем, какая разница?
Я решительно, но мягко положил руку ей на спину, прямо между лопаток. Она не шевельнулась; ничем не показала, что ощутила мою поддержку, лишь продолжала смотреть прямо перед собой. Я осторожно поглаживал ее круговыми движениями, давая понять: ты не одна, я защищаю твой тыл, помогу, если нужно.
– В других комнатах все благополучно, – объявил Эйден, вернувшись в гостиную, – разве что пара небольших пятен на гипсокартоне в ванной комнате. Мои ребята на всякий случай их проверят. – Он бросил взгляд на Рози и на миг запнулся. – Хорошо бы еще глянуть на квартиру над вами – окончательно оценить степень повреждения перекрытий.
– Благодарю вас, мистер Кастильо, – слегка дрогнувшим голосом ответила девушка.
Эйден сунул ручку в карман штанов и повернулся к Психованному Домовладельцу.
– Сейчас закончим, и я пришлю свою команду.
– А смета? – щелкнул языком мистер Аллен. – Сначала расчет, потом ремонт, Эйден.
– Смета, – медленно пробормотал Эйден. – Вы мне заранее ничего не говорили…
– Как иначе? – перебил Психованный Домовладелец, и в его взгляде мелькнуло нечто чрезвычайно неприятное. – Составляйте, в сроке я вас не ограничиваю. Но никаких работ без предварительного расчета.
– Мистер Аллен, – робко вставила Рози. – У меня просьба. Я…
– Догадываюсь. Вы желаете, чтобы сначала занялись вашей квартирой, а уж потом перешли к мистеру Брауну, так? Или хотите ускорить процесс? – презрительно бросил он, заставив меня сделать еще шаг вперед и прикрыть собой Рози.
Психованный Домовладелец нимало не смутился, наоборот, повысил тон:
– Если вам не нравится, как я решаю вопросы со своим имуществом, ради бога – расторгайте аренду. Новый жилец найдется – как вы говорите? – на раз-два. Наверняка вам известно, что подобные квартиры уходят на рынке в мгновение ока.
Рози со свистом втянула в себя воздух, однако тут же парировала:
– По-моему, нет никаких причин совершать безрассудные поступки, и…
– Безрассудные? – ощетинился мистер Аллен, изменившись в лице.
Похоже, от свары он получал удовольствие, наслаждался, унижая Рози. Кровь ударила мне в голову. Вообще-то я не слишком вспыльчив и все же на этот раз начал закипать.
– Мисс Грэм, – продолжил домовладелец на повышенных тонах, заставив меня напрячься, – не будьте…
– Прекратите, – перебил его я, и на этот раз Аллен вынужден был обратить на меня внимание. – Предлагаю вам остановиться.
Домовладелец не удостоил меня ответом. Его губы начали потихоньку расползаться. Черт возьми, он еще и скалился!
Я придвинулся к нему едва ли не вплотную, сам толком не зная, что именно хочу сделать. Впрочем, решение принять так и не успел – на моем предплечье сомкнулись тонкие пальчики и потянули назад. Я не отступил, и они потянули вновь. Что она хочет? А, ясно. Остынь, не пересекай черту. Успокойся.
Остывать я не желал. Никогда не любил наглецов.
Рози мягко, почти незаметно подергала меня за руку. Пришлось отступить.
– Как некультурно… Ну и друзья у вас, мисс Грэм, – с некоторым облегчением произнес Аллен.
Думал, Рози его поддержит, учитывая, как я себя вел, однако она лишь скользнула ладошкой вниз и мягко сжала мою кисть. Ее большой палец забрался под рукав и нежно погладил запястье. Все нормально. Я не сержусь.
Я демонстративно взял ее за руку – все равно здесь считают, что для меня не существует границ приличия.
– Кто тут некультурный? – тихонько пробормотала себе под нос Рози.
Психованный Домовладелец передернул плечами.
– Эйден, пойдемте, мистер Браун ждет.
Развернувшись на каблуках, он направился к выходу, перешагнул порог, и Эйден вздохнул:
– Что за козел… Ладно, состряпаю по-быстрому смету.
Кивнув нам, он исчез за дверью.
Рози сделала шаг назад, высвободив руки из моего захвата. Я глянул на нее, однако девушка смотрела в потолок.
– Как неприятно, – прошептала она, скрестив руки. – Интересно, бригада со своим оборудованием займет всю квартиру?
Я сдвинул брови.
– В принципе, спальня, ванная и кухня им не нужны, – продолжила Рози.
Не нужны? К чему она клонит?
Погрузившись в раздумья, она вновь посмотрела на потолок, и выражение ее лица перестало мне нравиться окончательно.
– Надеюсь, ты не задумала переехать обратно?
Рози задумчиво покусала губы, однако ничего не ответила.
– Вряд ли здесь можно жить. – Я попытался улыбнуться и, судя по ее реакции, не слишком преуспел. Скорее наоборот, изобразил недовольную гримасу.
– Не следует за меня переживать, и нянчить не нужно, – с откровенным удивлением возразила она.
– Кто тебя нянчит, Рози? – вырвалась у меня горькая усмешка.
– Я – всего лишь подруга твоей двоюродной сестры, – сказала девушка, не переставая о чем-то напряженно думать. – Ты и так много для меня сделал: разрешил остаться в квартире Лины, выслушивал мой бред… Даже защищал от мистера Аллена, хотя вовсе и не был обязан.
На этот раз я пришел в замешательство.
– Но… мы ведь друзья.
– Серьезно?
Я замешкался с ответом, и тут до нас донесся голос… сверху.
– Что там у вас за шум-гам?
Задрав голову вверх, я обнаружил заглядывающего в дыру незнакомца, облаченного в клетчатый халат, и вскинул брови. Тот продолжал выступать:
– Вы мешаете нам разговаривать!
Полагая, что зрение меня обманывает, я подошел ближе к пробоине, прищурился, рассматривая мужчину, и, невольно передернувшись, хмыкнул:
– Por el amor de Dios[19], Рози! Он без нижнего белья… Ты видела? Его причиндалы свисают, как…
– Здравствуйте, мистер Браун, – выразительно пожав плечами, перебила меня девушка. – Надеюсь, у вас все в порядке!
– Рози… Но почему… – простонал я и лишь ошеломленно охнул: – Господи…
– Не переживай, – закатила глаза она. – Уже имела удовольствие, и не раз.
У меня отвисла челюсть, и я, спохватившись, захлопнул рот. Что тут сказать? В голове словно щелкнуло реле. Бери ее в охапку, закинь на плечо и уноси отсюда

