- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полёт феникса (СИ) - Риз Лаванда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ангеру провел её в небольшой зал:
— Сейчас с вами будет беседовать священнослужитель Гаутама — он обладает совершенством благоразумия, владеет своими чувствами, знаменит и опытен, удачлив и непоколебим, чист сердцем, великодушен и никогда не наказывает своих врагов незаслуженно! — произнеся такую странную вступительную речь, Ангеру удалился, и Эллис осталась посреди зала одна, продолжая удивлённо хлопать глазами.
Ей до сих пор не верилось, что она не спит. К ней неспешно приближался очень пожилой человек в красивых отделанных золотом одеждах, он сел на невысокую кушетку, подвернув под себя ноги, его лицо светилось умиротворением и чистотой:
— Садитесь, я буду говорить на понятном для вас уровне. Нам известно о вашем прибытии и ваших намерениях, но наше государство не желает вторжения инопланетных цивилизаций в нашу жизнь. У нас есть знания, которые дают нам силу для защиты от нежелательных гостей. Лично вы здесь потому что молоды, сознание ваше не так загрязнено, и оно тянется к познанию истины. Не стоит удивляться тому, что я всё знаю о вас. Мы вас избрали, Эллис. Только вы сможете получить информацию о нашем мире, о нашей жизни и передать увиденное и услышанное остальным, чтобы больше не повторялось попыток насильственного проникновения на нашу планету.
У вас её называют Локка, пусть она для вас так и называется. На нашей планете находится множество государств, у каждого свой правитель и все они сосуществуют в вечном мире. Вы находитесь в государстве под названием — Арата, им управляет могущественный, великодушный и справедливый Магхаван, я один из его советников. Этот город столица Араты — Амарвати. Здесь живут благочестивые люди, не знающие ни в чём нужды. Счастье и удача наших жителей зависит от благочестивости правителя. Вы не будете лично встречаться с правителем или с другими советниками, кроме меня. Сопровождать вас будут либо Ангеру, либо Мира.
Странный мудрец беседовал с ней очень дружелюбно, словно он был её родным любящим прадедом, казалось, он даже не был способен на гнев или резкие слова.
Жители Араты обладали очень приятной внешностью, и нигде среди них Эллис не видела людей с физическими недостатками. Все женщины носили роскошные длинные черные волосы. Мира, ласковая женщина преклонных лет много рассказала ей о символике их одежды, прическах и нарисованных белой глиной на лбу знаках. Эллис старательно запоминала все эти необычные слова и их значения, благо переводчик записывал все разговоры, чтобы потом она могла спокойно всё проанализировать.
Люди на улицах города, конечно же, обращали на неё внимание, но видно они боялись потревожить Миру или Ангеру своими расспросами.
Ангеру поведал ей о разделении их общества на касты от низших к высшим. Шудры — ремесленники и крестьяне, вайшьи — торговцы, кшатрии — воины, брахманы — священнослужители, брамины — правители.
Её проводники водили её по улицам, базарам и паркам Амарвати. Эллис заворожено смотрела на окружающих её людей, весёлых детей, светлые прекрасные здания и от полученных впечатлений у неё закружилась голова. И сердобольная Мира тут же усадила её на скамейке в манговой роще и Эллис дальше слушала о непостижимом, о том, что их люди не знают подлости, жадности, лжи и невежества, никто не имел порочных привычек, все жили своими семьями, были богаты и набожны, не было не исполняющих свои обязанности людей, воров и убийц. Поверить в услышанное было сложно, во время учёбы ей доводилось изучать множество моделей общества, но эта была самой идеальной утопией! Но пока Эллис не пыталась выражать свои сомнения или спорить с этими людьми, пока она просто слушала.
День близился к концу. От этих бесконечных прогулок и бесед Эллис была уже не способна воспринимать новую информацию, еле волоча ноги.
Ангеру и Мира пригласили её зайти в ашрам — что-то вроде частного пансионата для набожных служителей, где от всего сердца ей предложили немного пищи. Она сначала начала отказываться, но Мира уверила девушку, что их пища не может принести вреда, она чистая, и приготовлена из высококачественных продуктов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144}) Так как усталость и голод давали о себе знать, Эллис всё же решилась поесть на свой страх и риск, раз уж она и так, без ведома капитана, очутилась здесь, нарушив все его правила.
— «Можно и поесть, хуже уже вряд ли будет. Капитан меня в порошок сотрёт, а так хоть буду выслушивать его морали сытой»
Пища оказалась очень необычной, приправленной множеством специй, которые придавали ей особый аромат, немного острой для Эллис, но вкусной. Но больше всего ей понравились сладости, таких она не пробовала никогда. Ангеру поинтересовался у неё, вернется ли она на свой корабль или останется на ночь в ашраме. Эллис представила себе на минуту, что сейчас твориться в команде и мысленно сжалась. Вежливо поблагодарив, она всё-таки попросила его отвезти её обратно.
Проводники пообещали встретить её завтра утром на том же месте.
Когда колесница подъехала к месту, где Ангеру открывал проход — уже спускались густые сумерки. Ангеру сделал ей знак проходить сквозь завесу, даже не притронувшись к той, а просто сложил перед собой руки, произнеся несколько слов, неизвестных её переводчику.
Переступив на ту сторону с нехорошим предчувствием, Эллис заметила два висящих буфера с зажженными сигнальными огнями.
— «Мне конец. Моралью здесь не отделаешься! Так выглядит истерика!»
Она повернула в их сторону. Первым к ней подбежал Кирби. Схватив её за плечи, он с силой стал трясти её, повторяя:
— Где ты была? Что с тобой произошло?!! Эллис, как так можно?!!
Её окружили остальные: Сид, Фью, Дейн, Лонд и Дана. Ланкастер, наконец, оттащил он неё Тореса в сторону, все смотрели на неё со смешанным чувством удивления, осуждения и малой долей радости.
— Эллис, что мы могли думать? Это что-то невообразимое! — сказал Сид, качая головой и пожимая плечами.
Дана приблизив к ней своё лицо, стала озабоченно вглядываться в её глаза:
— С тобой всё нормально? Ты не пострадала? Они не пытались взять у тебя частицы ДНК, не делали никаких инъекций, облучений?
Эллис начало распирать какое-то странное чувство восторга и смущения. Хотя она знала, что очень их всех напугала и грубо нарушила правила, но она всё-таки была рада, что вернулась и что они за неё переживали. У них были такие смешные встревоженные лица. Эллис отрицательно качала головой на все их вопросы. На её лицо наползла какая-то дурацкая улыбка, и она не могла заставить себя перестать улыбаться.
В этом ей помог Дейн. При взгляде на него у неё пропало всякое желание веселиться. С суровым выражением лица он спокойно стоял в стороне, обхватив себя руками, внимательно пронизывая её немигающим взглядом. Эллис была уверена, что он уже прочитал её мысли. И как только она об этом подумала, он тут же заговорил, резким обвиняющим тоном:
— Конечно! Нагулялись, мисс? А теперь радуешься, что все за тебя так беспокоились? Сейчас мы вернёмся на корабль, и капитан лично расскажет тебе, какие чувства вызвала у него твоя пропажа, а потом ты нам всем всё подробно объяснишь! — он сделал знак в сторону буфера.
На самом деле Данас не захотел, чтобы кто-нибудь заметил его переживаний за Эллис. Увидев её — в первую же секунду ему захотелось трясти её так же, как её тряс Торес, но, поняв, что она в норме, да ещё и улыбается, он стал злиться на неё и на себя. Как только капитан сообщил ему о её исчезновении, ему стало не по себе. Он не ощущал её на расстоянии, как было раньше, эта неизвестность зарождала в нём сильные подозрения. По мере того, как угасал день — таяла их надежда увидеть Эллис живой и таяла его надежда снова увидеть искры в этих прекрасных серо-зелёных глазах.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Теперь только при одном взгляде на неё он понял, что её никто там не обидел, и она довольно неплохо провела время, правда её мучает немного совесть, от осознания какой переполох она им устроила.

