- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нити тьмы - Дэвид Балдаччи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пуллер посмотрел на Пайн.
– Однако у них имеются исключительно серьезные причины держать язык за зубами.
– Иными словами, то, что случилось с Тедди Винченцо, может произойти и с ними, – подытожила Этли.
Зазвонил ее телефон. Это был Рик Дэвис, ее знакомый агент из офиса ФБР в Трентоне.
– Посылаю тебе фотографию; мне ее передал приятель- полицейский, знакомый с теми, кто ведет расследование, – сказал он. – На ней пистолет, из которого убили агента военной полиции.
– Хорошо.
– Еще мне удалось выяснить, что на месте преступления имелись шесть камер наблюдения, – продолжал Дэвис. – Насколько я понял, полиция забрала все записи, но у меня нет подтверждения этому. Я отправляю тебе сведения о местонахождении всех камер – вдруг ты захочешь сама их проверить.
– Просто замечательно, Рик, спасибо, – поблагодарила Пайн.
Закончив разговор, она рассказала Пуллеру, что ей удалось узнать, и стала ждать, когда придет сообщение от Дэвиса по электронной почте. Получив, открыла его и посмотрела на фотографию пистолета.
У нее перехватило дыхание, и она взглянула на Пуллера.
– Что такое? – спросил он.
– Это не тот пистолет, который держал в руках Джером Блейк.
Глава 21
Полиция уехала – осталась лишь желтая лента, огораживавшая место преступления. Ветер норовил сорвать ее, шел дождь, и на улицах было совсем мало пешеходов.
Буйный ветер пытался вырвать из рук зонты, пока Пуллер, Блюм и Пайн осматривали место, где убили двух человек. Сейчас, при дневном свете, для Этли все выглядело иначе: территория казалась больше, а ситуация – сложнее. Ночью переулок напоминал длинный узкий тоннель, совершенно безжизненный. Пайн окинула его взглядом.
– Пуллер, где ты научился так прыгать с одного дома на другой? – спросила она, и Блюм удивленно приподняла бровь, услышав столь странный вопрос.
– В школе рейнджеров, – небрежно ответил он и добавил: – Ты уверена, что на снимке другой пистолет?
Пайн бросила на него недовольный взгляд.
– Блейк держал в руках «Глок-26», малогабаритный. А на фотографии полноразмерный «Глок-26» с затвором из черной нержавеющей стали.
– Я не успел его разглядеть – в отличие от тебя, – признался Пуллер. – В переулке было темно. К тому же пистолеты выглядят почти одинаково.
– Я хорошо разбираюсь в оружии, – резко ответила Этли. – Кто-то подменил пистолеты. Все это с самого начала являлось настоящей подставой; они использовали Блейка в качестве козла отпущения.
– Но нужно иметь очень серьезную поддержку наверху, чтобы провернуть нечто подобное, – заметил Пуллер.
– Я думаю, мы видели достаточно, чтобы у нас не оставалось ни малейших сомнений.
Пайн нажала несколько кнопок на телефоне, и на экране появилось новое изображение.
– Шесть мест, где расположены камеры видеонаблюдения, – прокомментировала она. – Пора начинать стучаться в двери.
Два банка, прачечная самообслуживания, ломбард, ночной и канцелярский магазины – и всюду они выяснили, что видеозаписи конфисковала местная полиция.
Пайн, Пуллер и Блюм стояли на тротуаре под дождем возле ломбарда, стараясь решить, что делать дальше.
– Они очень быстро изъяли записи, – сказал Джон. – Нам остается только заархивированное видео.
– И я сомневаюсь, что они используют их в качестве вещественных доказательств, – заметила Кэрол.
– Скорее всего, отправят на свалку, – сказал Пуллер.
– Во время стрельбы рядом находились люди, – проговорила Этли. – Может быть, кто-то записывал происходящее на телефон… В наши дни такое случается постоянно.
– Значит, вернемся сегодня вечером и попробуем опросить жителей? – спросила Блюм.
– Ну, прямо сейчас мы можем вернуться туда, где тогда обедали, – ответила Пайн. – Кто-то из работников мог что-то видеть. Мы стояли у самого входа, когда Макэлроя застрелили.
Они направились в итальянский ресторан, заняли отдельную кабинку и заказали еду. Этли узнала официантку, которая работала вчера, и подозвала ее. Ей было около двадцати пяти лет; светло-каштановые волосы, внимательные голубые глаза, стройная фигура.
Пуллер и Пайн показали молодой женщине свои значки и стали задавать вопросы о стрельбе. Официантка мгновенно напряглась, ее голубые глаза широко раскрылись. На груди у девушки они увидели бейджик с именем: Дон.
– Все так, – сказала она. – Вы двое были там вчера. – Она посмотрела на улицу. – Это было ужасно… Здесь ведь очень хороший район. И убийство произошло впервые.
– Вы можете рассказать о том, что видели вчера? – спросил Пуллер, доставая блокнот.
– Местная полиция вас уже допрашивала? – вмешалась Пайн.
– Вообще-то нет, – ответила официантка.
Агенты переглянулись.
– Постарайтесь вспомнить все вплоть до самых незначительных деталей, – попросил Джон.
Дон отодвинула стул, села рядом и посмотрела в окно.
– Я услышала хлопки, – сказала она. – Было похоже на фейерверк, но сейчас ведь не июль.
– Верно, – сказала Пайн. – А что произошло потом?
– Я подбежала к окну и увидела вас двоих и мужчину… он лежал на тротуаре.
– А вы не заметили, откуда стреляли? – спросил Пуллер. – Или самого стрелка?
Девушка покачала головой.
– Я просто смотрела на тело. Оно было… – Она немного помолчала. – И я кое-что заметила в переулке.
– Что именно? – спросила Пайн.
– Вспышка; какой-то человек повернулся и побежал.
– В каком направлении? – спросил Джон.
– Обратно в переулок, так мне кажется. – Она посмотрела на них с безнадежным выражением на лице. – Я… мне очень жаль, но я не уверена.
Пуллер достал из кармана фотографию.
– Вы видели этого человека вчера вечером? – спросил он.
На фотографии был Джером Блейк.
Дон посмотрела на них и покачала головой.
– Нет.
– Уверены?
– Да. – Она снова бросила взгляд в окно. – Там должны быть камеры. Вы можете их проверить.
– Мы уже пробовали, – пояснила Пайн. – Но… нам не удалось получить записи.
– Поговорите с Карлом, – предложила Дон.
– С Карлом? – переспросила Блюм.
– Он работает тут поваром.
– А почему вы думаете, что он может что-то знать? – спросила Пайн.
– Карл живет в соседнем с нашим рестораном доме. Пожарный выход расположен напротив переулка. В прошлом году к нему дважды забирались грабители – в обоих случаях по пожарной лестнице, поэтому он поставил там камеру. Ну… которая предупреждает его о любом движении. Камера направлена так, что могла снять происходившее на улице.
– А вы знаете, где сейчас Карл?
– Скорее всего, дома. Его смена начинается в пять и продолжается до полуночи.
Они расплатились за еду, и Дон позвонила Карлу, чтобы проверить, дома ли он, и рассказать, что федералы хотят посмотреть на запись с его камеры.
Они отправились к Карлу. Пайн на ходу повернулась к Пуллеру.
– Как думаешь, это нам поможет?
– Не уверен, что даже неопровержимая улика что-то изменит, – ответил Пуллер. – Это совсем не такое дело.
– Но мы должны добраться до правды.
– Единственная причина, по которой я выбрал эту работу.
– Как и я, – сказала Этли.
– Считайте и меня, – добавила Блюм.
Глава 22
– Вот он, – сказала Пайн, указывая на пожарный выход второго этажа и маленькую камеру наблюдения, прикрепленную к одной из стоек лестницы. Ее обзор покрывал весь пожарный выход за окном – судя по всему, она должна была заснять весь переулок.
Они поднялись на третий этаж и по коридору прошли к квартире 311.
Карлу Шафферу уже перевалило за сорок, он частично облысел, поседел и выглядел уставшим. Создавалось впечатление, что он и жизнь обменялись взглядами и пришли к выводу, что не удовлетворены друг другом.
Карл был в футболке, несмотря на холод, царивший в комнате. Пайн и Пуллер
