- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Как проиграть в любви - Сара Нэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он думает, что это так просто, хотя уж я-то знаю, что это не так.
– А как насчет девчонок с кампуса, которые захотят выдрать мне все волосы?
Даллас замер, разогнулся и повернулся ко мне:
– Девчонки захотят выдрать тебе волосы? Почему?
Он держал в руках зеленое яблоко и контейнер с тортеллини. Пожав плечами, я побарабанила ногтями по столешнице:
– Потому что подумают, что я на самом деле встречаюсь с тобой, и посчитают меня своей конкуренткой.
Он рассмеялся:
– Девчонки не станут дергать тебя за волосы. Это чушь какая-то.
Я покачала головой:
– Ты так думаешь, да? Уинни встречается с парнем по прозвищу Новенький, он президент своего студенческого содружества. Однажды, когда они вместе были в баре, какая-то девушка схватила ее за хвост и дернула – у нее чуть накладные пряди не отвалились.
Даллас открыл крышку контейнера:
– Никогда не слышал о том, чтобы одна девушка подралась с другой из-за парня, с которым та встречается.
– Если ты никогда о чем-то не слышал, не значит, что этого не бывает.
Он, кажется, раздумывал об услышанном, открывая дверцу микроволновки, помещая внутрь контейнер и устанавливая таймер разогрева на одну минуту. Затем, отзеркалив мою позу, оперся на столешницу и посмотрел на меня.
– Как насчет такого: если вдруг кто-то взъестся на тебя, мы с этим разберемся. Или ты просто выйдешь из игры.
Очень мило, что он сказал: «МЫ с этим разберемся», – как будто я бы не смогла справиться с такой ситуацией самостоятельно. Я встала прямо:
– Я бы хотела поговорить с тобой еще кое о чем.
– О чем?
– О причине, по которой я собираюсь согласиться на эту твою глупую идею. Просто наитупейшую, кстати говоря.
– По-твоему, идея наитупейшая, пометил себе. При случае сообщу своему агенту.
– Да, пожалуйста, не забудь, – кивнула я. – Так вот, причина, по которой я согласна на все это, заключается в том, что, полагаю, я тебе нужна.
Даллас сморщил нос и отвернулся, чтобы достать макароны из микроволновки, когда таймер сработал.
– Я думаю, мы это уже выяснили.
– Да, но не в том смысле, в котором ты думаешь, что я тебе нужна. – Мой подбородок сам собой взметнулся к потолку, и я почувствовала, как на меня накатывает волна самоуверенности. – Я сделаю из тебя порядочного человека.
Тут человек-легенда перестал ковыряться вилкой в своих макаронах и, нахмурившись, что не шло его красивому лицу, поднял на меня взгляд.
Ну вот, я сказала это. Он красивый. Довольна? Фух.
– А ты думаешь, что я не порядочный человек? – прорычал он, снова опустив лицо к еде. – Ну конечно, нет.
– Может, это прозвучало немного резко. Я просто хотела сказать, что ты относишься к такому типу парней, которые могут подойти к совершенно незнакомой девушке и от имени ее парня порвать с ней отношения.
– Я не отношусь к такому типу парней, которые могут сделать это. Я тот парень, который сделал это, – уточнил он, как будто требовались дополнительные разъяснения.
Я вздохнула:
– В этом-то и дело. Так делать нельзя.
– Нельзя? – переспросил он, жуя. – Почему?
– Потому что это… – Я поколебалась, подбирая слова. – Это неправильно.
– Что в этом неправильного? Я подсобил другу.
«Подсобил другу». Снова эти южные словечки. Может, он и помогал другу, но жертвой этой помощи оказался другой человек, то есть я. Как-то это уже не классно. Ни разу не в порядке вещей.
– Мне кажется, тебе никто никогда не советовал думать, прежде чем говорить.
– Конечно же, советовали, – кивнул он. – Куча народу.
Ну и врунишка. Такое ощущение, что он каким-то волшебным образом сумел избежать взросления.
Даллас прищурился и выпятил губы, придумывая ответ:
– Моя бабушка.
– Я тебе не верю.
Этот парень невыносим. Чтобы немного отвлечься, я подпрыгнула, села на столешницу и огляделась вокруг. На кухне тоже порядок. В раковине только одна тарелка, миска и ложка. Есть тостер, но вокруг никаких крошек. Кофейник. Бытовая техника устаревшая и того оттенка желтого цвета, который был популярен лет пятьдесят назад, но все явно исправно и не требует замены. К тому же парней из колледжа не так волнует цвет плиты и посудомойки, как девушек.
Вдруг в кухню влетел один из братьев – вроде бы тот же самый, с которым я познакомилась, потому что он был одет в ту же рубашку, что и раньше. Или это был его близнец?
– Чем занимаетесь?
Он пошарил рукой на холодильнике, выхватил оттуда пакет чипсов, открыл и стал есть.
– Даллас захотел есть.
Он кивнул:
– Ага. Не против, если ко мне кое-кто заглянет?
Вилка Далласа замерла на полпути ко рту.
– Кто заглянет?
– Наши соседки.
Даллас застонал:
– Я против.
Он поставил контейнер с макаронами на столешницу:
– Я очень против. Я хочу лечь спать пораньше. И не собираюсь слушать допоздна, как они фальшиво гогочут над твоими дерьмовыми шутками.
– Соседки? – полюбопытствовала я.
Он закрыл контейнер с тортеллини.
– Да, соседки. Они летят сюда, как мухи на дерьмо. Вечно ошиваются где-то поблизости.
– Ну, не похоже, что вы двое сможете развлечь меня сегодня. Кроме того, они живут совсем рядом – мне даже не нужно их подвозить, – вслух рассуждал Дрейк.
Как удобно. Дрейк внимательно посмотрел на меня. Потом на своего брата. Затем сморщил нос.
– Странно, что вы двое тусуетесь вместе, – заявил он. – Учитывая то, что терпеть друг друга не можете.
– С чего ты решил, что мы терпеть не можем друг друга? – спросила я. – Даллас такой классный.
Они оба рассмеялись.
– Ну и заливает. – Дрейк запихнул в рот пригоршню чипсов.
– Да нравимся мы друг другу, – сказал Даллас. – Глянь на нас, мы прекрасно ладим.
– Будешь и дальше убеждать себя в этом?
Даллас кивнул:
– Ага.
– Ну и ладно. Я пошел наверх. Свистни, когда девчонки придут.
Он слегка кивнул, прежде чем выйти из комнаты, – обычный жест при встрече и прощании в южных штатах. Мне это показалось очаровательным и милым.
– Да как же, дам я ему знать, когда сюда явятся эти стервятницы, не дождется… – пробормотал Даллас себе под нос.
– Вообще-то, он верно подметил, – сказала я, болтая ногами и скрестив руки на груди. – Если мы даже твоего брата не можем убедить в том, что нравимся друг другу, как нам убедить в этом кого-то еще?
– Потому что люди верят в то, во что хотят верить, а во что верить, говорим им мы.
А? Что-что?
– Ты сам-то понял, что сказал? – Я перебрала в голове элементы его сентенции, как будто это был математический пример с несколькими слагаемыми. – Эй?
– Я знаю, о чем говорю, уж поверь мне.
– И все-таки твой брат прав. Между нами нет химии, чтобы в глазах остальных наши отношения выглядели настоящими.
Даллас принял обиженный вид.
– Нет химии? – переспросил он.
– Я имею в виду сексуальное притяжение. Мы действительно уже вроде бы неплохо ладим, но у меня как-то нет желания тебя чпокать.
У него отвисла челюсть:
– Нет желания меня… чпокать?
– Ой, умоляю тебя, ты же не думаешь, что каждая девушка мечтает покататься по твоим простыням? – Я фыркнула так громко, что он раскрыл

