- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
По воле короля (СИ) - Леви Кира
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ведана подхватила со стола наливное яблоко и, подбросив его на руке, уверенно вышла, оставляя без внимания окрик Лиссандры.
Тканевый полог шелохнулся, впуская слугу герцога с обжаренным на костре мясом задней части пекари, нарезанным крупными кусками. Лисса поспешила скрыться за ширмой, чтобы надеть поверх рубахи платье-халат.
Герцог Гренстон следил за супругой, как вертун за мышью. С облегчением вздыхая от того, что ведьма ушла из шатра. Всё-таки её присутствие напрягало мужчину. Тот разговор нет-нет да всплывал в голове. В чём-то он был рационален, в чём-то нет. Отказываться от Клотильды Эрик не спешил. Как можно отказаться от собственных чувств, особенно, если этого не хочется? И герцог всё равно считал себя в праве говорить своей новоиспечённой жене всё, что считал нужным и правильным. Он такой, какой есть. Жена привыкнет. Всё равно выхода у них нет. Как-то придётся притираться.
Ужинали они с супругой неспешно. Вели светскую беседу, словно были не в походном шатре, а за столом в королевском замке.
Лиссандра с интересом расспрашивала герцога о том, как дальше будет проходить их путь. Эрик с удовольствием отвечал. Объяснил, что вместе с королем они проделают ещё пять дней пути, а потом их дороги разойдутся.
К концу ужина Лисса имела представление о географии новой для неё страны, которая отныне должна была стать её; о численности их отряда и королевского.
Долгий день утомил девушку, и она стала зевать, стараясь делать это максимально незаметно. Но герцог увидел. Вызвал личного слугу, распорядился насчёт ранней побудки, поясняя тому, что следующие сутки они ещё простоят здесь лагерем, пока мелкие отряды и одиночные рыцари со своими оруженосцами будут покидать лагерь, прощаясь с братьями по оружию. В итоге должны были остаться только отряды герцога Гренстона и личные части короля Вульфрика. Даже сопровождающий хозяйственный обоз делился надвое. Добыча за последнюю кампанию была поделена заранее, и герцог поведал Лиссе, что домой они привезут хороший куш.
Лисса почти заснула, когда Эрик подхватил её на руки и уложил в кровать.
Походная койка была узкой. Вдвоём на ней спать было невозможно, поэтому мужчина расположился на такой же второй, передвигая её в сторону от жены.
«От соблазна подальше» — подумал мужчина и затушил свечи. Эрику совсем не хотелось, чтобы воины, спящие вокруг палатки, слышали сладкие стоны Рыжего Чудовища... Чуда. Засыпая, герцог улыбался, обдумывая эту игру слов.
Глава 15. О вертунах и не только
Лисса проснулась, чувствуя, что хорошо отдохнула. Открыла глаза и потянулась, поворачиваясь набок в сторону, где посапывал супруг. Эрик спал, как всегда, на спине, закинув руки за голову. И был он не один. На груди герцога сидел вертун, сложив передние лапки на уровне ключиц мужчины и умильно заглядывая в лицо спящему. Длинные усы зверька шевелились от того, как усердно он обнюхивал герцога чёрным мокрым носиком и довольно попискивал. Эрик ему нравился. Это было видно по дрожащему пушистому хвостику, задранному кверху.
Девушка подскочила, срываясь с койки, и, запутавшись в одеяле, зацепилась за него и грохнулась со всего размаху между кроватями. Ударилась больно коленом, отчего приглушённо вскрикнула.
От шума Эрик моментально проснулся, спросонья выхватил короткий меч, что лежал подле него, и с удивлением посмотрел на герцогиню, которая шипела сквозь зубы, стоя на четвереньках и засунув голову под его кровать.
— Что за дела? — удивился мужчина, с интересом рассматривая оттопыренную часть тела Лиссандры. После резкой побудки в голове было мутно. Он свесился, чтобы заглянуть под кровать в тот момент, когда Лисса выныривала оттуда, и супруги столкнулись лбами.
Оба застонали, потирая место ушиба. Герцог резко встал на ноги, поднимая с колен супругу, которая что-то крепко прижимала к себе.
— Что вы там прячете? — раздражённо спросил Эрик. Если его не разбудил слуга, значит, время было ранним. А он устал за последние дни и хотел воспользоваться возможностью выспаться. А тут Рыжее Чудовище… Он посмотрел на несчастное выражение лица Лиссандры, которая потирала вздувшуюся на лбу шишку, и поправил сам себя — Чудо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Больно? — Эрик сочувствующе прикоснулся пальцами рядом с местом удара. Поддавшись моменту, наклонился и легко поцеловал место ушиба. Так в детстве всегда делала мама, когда он что-нибудь себе отбивал. Потом он вырос, а герцогиня Розали Гренстон умерла, не сумев разродиться его сестрой.
— Уже легче, — Лисса хмыкнула, оценив способ лечения герцога. Что удивительно, стало действительно не так больно. Теперь кожа только горела в том месте, где супруг поцеловал.
— Позвольте узнать, что вынудило вас встать ни свет, ни заря, и ползать по земле, как червь? — Эрик вложил меч в ножны.
А Лиссандра протянула ему вертуна. Это была белоснежная самочка. Где был её брат, ещё предстояло узнать.
— Вы притягиваете женское внимание, милорд, — с совершенно серьёзным выражением лица пошутила Лисса. Добавить, что застукала в постели супруга новую пассию, не смогла. Благоразумно промолчала. Хотя поддеть хотелось. — Эта самочка пробралась к вам. Вертуны сами выбирают себе хозяина. Она выбрала вас.
В подтверждение слов, самочка задёргалась на руках Лиссандры, извернулась и, вытянувшись гибким телом, уцепилась когтистыми лапками за одежду герцога. Через минуту она уже сидела у мужчины на плече, довольно урча и обвив его шею длинным пушистым хвостом.
Эрик постарался отцепить наглое существо, но оно так ловко вертелось и настойчиво верещало, что он плюнул и уставился на Лиссу. Герцогиня задумчиво смотрела на всё это безобразие, а потом вздохнула тяжело и поведала:
— Придётся вам, милорд, дать самочке имя и уделить ей внимание. Не отцепится, пока не поверит в то, что вы её приняли. Вертуны — непростые звери. В них есть магия. Если попытаетесь избавиться, то потеряете гораздо больше. Мэтр Боне, наш алхимик, так Кло обзавёлся. Кло — это мать этой малышки. Хотел избавиться, так из-за этого взорвался его перегонный куб. Потом потерял свой дневник с записями о важном эксперименте. Но стоило ему признать Кло, как всё наладилось, и ему стало везти. Уже потом он вычитал о природе вертунов в труде магистра Форуса «О фауне, населяющей Срединные земли до признания Единого единственным божеством». Они охранники, поисковики и просто хорошие компаньоны. Вам повезло, милорд.
Лиссандра мило улыбнулась. Не рассказывать же герцогу, что вертун может стать стихийным бедствием, если разозлится. Настырная тварюшка всегда добивается своего.
Эрик с подозрением уставился на супругу. А не может ли она преувеличивать? Как человек, встречавший в своей жизни разных магических тварей, Эрик был склонен поверить в способности вертунов, но вдруг Лиссандра смеётся над ним.
Он покосился на белоснежную тварь с опасением.
— Снежка? — решил начать с имени. Самочка довольно заверещала и принялась щекотно лизаться. Эрик засмеялся и, ухватив животное за холку, стянул с плеча на руки, чем вызвал яростный приступ сопротивления, отчего оказался расцарапанным и дико взбешённым.
Лисса вздохнула и пошла к своей походной сумке целительницы. Достала оттуда баночку с заживляющей мазью, нашла засохшего жука, которого хотела растереть для притирки от болей в спине, и вернулась к незадачливому супругу, облюбованному Снежкой. Откуда-то из-за сваленных в углу вещей вынырнул второй зверек и аналогично Снежке взгромоздился на плечо Лиссандре. Вид он имел довольный и восседал с поистине королевским достоинством.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Герцогиня намазала царапины Эрика мазью. Хотя тот пытался шипеть и отталкивать её руки, пока Снежка не занялась его ухом, переключив внимание на себя.
К тому моменту, как в палатку заглянул слуга Эрика - Роджер, супруги снимали друг с друга вертунов и засовывали их в плетёную корзину. Лиссе пришлось пожертвовать ещё одним жуком и отдать его пушистому семейству.
День начался оригинально. Главное, чтобы дальше не произошло ничего похуже.

