Плата за ритуал - Светлана Алимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лили вздохнула, но больше ничего не спрашивала. На блюдце перед ними лежал пучок коротких рыжих волос, которые Беата под чарами невидимости сняла с расчески в доме Джона Вирджила.
Честно говоря, она сердилась на него. И зачем этот упрямец полез в прошлое Голди? Зачем навредил им с Александром? Тоже мне, великий разоблачитель! Из-за своей мягкости Беата не смогла вышвырнуть его из Морланда, и это навредило ее подруге. Ничего, получив сразу несколько неприятных заклятий, отец Вирджил будет вынужден уехать, хотя бы для того, чтобы снять их в другом месте. И, будучи неглупым человеком, поймет, что возвращаться не стоит.
Надо было действовать эффективнее, пока Калунна не вспомнила, что отдала приказ избавиться от священника своей главной жрице, а та затягивала его исполнение из своего человеколюбия.
— Готово. Порча на неудачу исполнена! — бодро сообщила Эва.
Беата сощурилась и повела ладонью в воздухе.
Над пучком волос висело четкое черное облачко, состоящее из изящных завитков, запаха жженой шерсти и злого шепота. У Эвы определенно были способности к темной магии. Секунду спустя к первому присоединилось еще одно, чуть более размытое и побольше.
— Порча на сомнения и неуверенность в себе, — доложила Дана.
— Отлично, девочки. Умнички. Лили?
— А? Я сейчас… сейчас… вот… ой!
Облачко Лили развеялось. Она попробовала еще раз, с тем же результатом. Подержалась минуту за руки с Эвой и Даной. Но и третья порча распалась, так и не приняв четкой формы.
Беата хмыкнула.
— Ты этого не хочешь, да?
— Я пытаюсь создать ему тоску и дурное настроение, но мне его так жалко! — Лили закусила губу. — Это же так грустно, когда мир вокруг серый и безрадостный! А нам обязательно вредить этому человеку?
Беата приподняла брови и сотворила нужную порчу сама. Прибавила головную боль, тошноту и слабость.
— Хотя бы запиши чары в книгу заклинаний, Лили. Сейчас они тебе не нравятся, но однажды могут пригодиться. Остальных это тоже касается. А теперь внимание: через неделю вы мне понадобитесь, все трое. Особенно ты, Лили.
— Я? Для чего?
— Будем призывать ночных кобылиц. Вот книга про волшебных существ, — Беата протянула ее Лили, — изучите главу про них и постарайтесь запомнить. Урок будем проходить на практике, так что зубрежкой можете не заниматься.
Ученицы склонились над книгой.
— Ой, какие лошадки красивые! — радостно сказала Лили. — Мы их будем приручать?
— Нет. Просто срежем пару прядей с гривы.
— А как? А тут сказано, что нужна приманка! Потому что они плотоядные!
— И ею будешь ты, — сообщила Беата, — подготовься морально и подумай, какие заклинания используешь для своей защиты.
Лили испуганно пискнула и схватилась за Эву с Даной. Последняя напряглась.
— Наставница. Лучше я.
— Нет, не лучше. Изучите главу, как следует и поймете, что к Лили они гарантированно придут, а на вас могут не клюнуть.
— О, тут есть чары защиты! — оживилась Эва. — Нам их надо выучить?
— Если сумеете. Прочтя главу, подумайте, какими еще заклинаниями сможете защитить Лили и себя.
Эва пристально взглянула на Беату.
— Наставница, можно вопрос?
— Задавай.
— Лили — приманка, чтобы мы втроем объединились для ее защиты?
— Или потому, что ночных кобылиц влечет свет? — вмешалась Дана. — Лили — светлая и добрая, они захотят ее сожрать.
— И то и другое. А вы быстро соображаете, когда хотите.
Лили задрожала.
— Меня ведь не съедят?
— Нет, — Беата погладила ее по голове, — я этого не позволю. Урок окончен. Дана, Валери ждет тебя для поисков ведьминого круга. Эва, Лили, берите книгу и отправляйтесь в лавку зелий.
Когда ученицы разошлись, Беата взяла собственный список чар, оговоренный с Адалиндой: грог Калунны, защитный круг, обереги, мазь из светлячков и пыльцы фей на кожу (на случай, если кто-то из кобылиц попытается укусить Лили) и, конечно же, рыжие фамильяры для защиты: Пламя и Рысь будут охранять ее под невидимостью. Ничего малышке не грозит, но пусть лучше Эва, Дана и Лили учатся действовать самостоятельно, полагаясь только на себя. Культ Калунны не был доброй школой волшебства. Однажды всем трем ученицам придется рисковать жизнью, выполняя волю вересковой богини, и им придется к этому привыкнуть.
Она продолжала планировать свои действия и так погрузилась в это, что появление хохочущей Валери прогремело как гром над головой.
— Беата, мы нашли ведьмин круг! Наконец-то настоящий! Ни за что не поверишь, где его спрятали!
— И где же?
— В озере!
Беата удивленно взглянула на нее.
— Вэл, ведьмин круг состоит из грибов. Какое озеро, о чем ты?
— Фальшивое! — расхохоталась та. — Я позвала молчунью наперегонки пролететь над одним из озер и шутки ради столкнула в него.
— Вэл! Сейчас же октябрь, а не июль! — сердито прикрикнула Беата. — Дана, иди сюда скорее, я тебя высушу.
Но та помотала головой. На ней были куртка, теплые колготки, юбка до колен и ботинки. Все выглядело абсолютно сухим.
— Я в порядке. Там были листья.
— В озере? — не поняла Беата.
— Это был морок, — ухмыльнулась Валери, — когда молчунья не вынырнула, я немного забеспокоилась и бросилась за ней. А там никакой воды нет! Овраг и куча листьев, внутри ведьминого круга! И следы старых чар! Все, можно проводить ритуал усиления Калунны! Она будет довольна.
— Это точно. Вы обе отлично поработали, — похвалила их Беата, — но больше с метел никого не скидывай, ясно?
— Да ясно-ясно. Ты иногда такая зануда, — та зевнула.
Дана встрепенулась и повернулась к ней.
— Ты исполнишь обещание?
— Какое? А, это. Неа.
— Как это? Ты же сказала, что расскажешь. Я поэтому с тобой летала!
Валери ухмыльнулась.
— Я сама нашла нужное место, когда нырнула за тобой. И лучше забудь об этом. Ты будешь призывать мертвяков с этой стороны, а на ту тебе не надо.
— Лгунья! — зло процедила Дана.
— Дурында, — парировала Валери.
— О чем спор? Вэл, обещания надо выполнять, иначе люди перестанут тебе верить, — заметила Беата.
— Я ей ничего не обещала. Просто сказала, что расскажу о своем посмертии, если она найдет ведьмин круг раньше меня.
Дана стиснула кулаки.
— Я нашла.
— Да ни фига. Это я тебя столкнула в озеро. Ничего ты не нашла сама. И хватит ныть. Ты еще маленькая, чтобы такое знать.
— Гадина, — припечатала Дана и, трясясь от гнева, выбежала из комнаты.
Валери показала ей язык.
— Вы часто ссоритесь? — спросила ее Беата.
— Неа. Просто молчунья все никак не отстанет от меня. Хочет знать, как я умерла и что было потом, — Валери пожала плечами, — ты просила ее не пугать, вот я и помалкиваю. Да и не хочется это обсуждать, честно говоря.
— У Даны талант к магии