Пандора (сборник) - Фрэнк Герберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Твисп поднял лазер и крепко стукнул им морянина по голове. Тот застонал и обмяк. Твисп нацелил лазер на открытый люк и начал было вставать. Ему не нравилась идея подыматься по этому трапу совершенно на виду.
В люке показался Бретт, увидел нацеленное на него дуло лазера и нырнул обратно с воплем: «Не стреляй! грузовоз в наших руках!»
— Ты ранен? — спросил Твисп, у которого при виде крови на левом боку Бретта так и сжалось внутри.
— Нет. Это не моя кровь. Но по-моему, мы убили того парня, который здесь был. Скади пытается оказать ему помощь. — Бретт содрогнулся. — Он не собирался сдаваться. Так и попер на гарпун.
— Там был только один?
— Да. Их тут всего двое и есть. Это тот грузовоз, который мы со Скади угнали.
— Тедж, — позвал Твисп. — Попрактикуйся на этом типе в завязывании узлов.
Он подтолкнул обеспамятевшего морянина поближе к нему.
Тедж выполз из-под брезента, волоча за собой веревку. Он выглядел испуганным и держался от морянина подальше.
— Знаешь его? — спросил Твисп.
— Счетчик. Работает на Гэллоу.
За спиной Бретта в люке появилась Скади, бледная, с расширенными глазами.
— Он умер, — сказала она. — Он все говорил мне, что я должна скормить его тело келпу. — Казалось, ее руки не знают, что им делать с пятнами крови.
— Этот тоже не хотел сдаваться, — Твисп взглянул на бесчувственного морянина, которому Тедж связал руки за спиной и теперь привязывал их к ногам. — Психи они. — Твисп снова повернулся к Скади. Она сунула нож с черной рукояткой, взятый из аварийного набора, обратно в набедренные ножны.
— Как вы туда пробрались? — спросил Твисп.
— А там есть с противоположной стороны люк для ныряльщиков, — объяснил Бретт. — Скади умеет его открывать. Мы подождали, пока вон тот тип не спустится в лодку и сразу вошли. Его напарник ничего и не заподозрил, пока мы не возникли у него за спиной. — Бретт говорил быстро, почти задыхаясь. — Почему он продолжал переть на меня, Твисп? Он же не мог не видеть, что у меня гарпун!
— Потому что он — дурак, — отрезал Твисп. — А ты — нет. — Он снова взглянул на Скади, потом на ее нож.
— Я не знала, не притворяется ли он, — пояснила Скади, перехватив его взгляд.
«Эта девочка может о себе позаботиться», подумал Твисп.
Тедж поднялся от связанного морянина и одобрительно посмотрел на грузовоз.
— Вот мы и разжились техникой.
Лежащий на палубе морянин пошевелился и простонал что-то.
— Малыш! — Твисп использовал тот командирский тон, который Бретт так хорошо помнил по дням их совместных рейсов.
— Сэр? — ответил он, не раздумывая.
— Ты полагаешь, мы должны перейти на грузовоз?
— Да, сэр! — просиял в широченной ухмылке Бретт. — Он быстрее, больше, маневреннее и остойчивее. Я на самом деле считаю, что нам следует подняться на грузовоз, сэр.
— Скади, мы можем загрузить на него мои лодки?
— Грузовой люк достаточно широк, — ответила она. — И лебедка имеется.
— Бретт, — скомандовал Твисп, — начинайте со Скади перетаскивать наше добро наверх. А мы с Кеем зададим парочку вопросов этому тухлому огрызку угря.
— Если хочешь им помочь, — предложил Тедж, — я и один с ним управлюсь. — Концом большого пальца он потрогал связанного морянина.
Несколько мгновений Твисп вглядывался в Теджа, отметив новые, уверенные нотки в его голосе. На лице Теджа читался гнев, и этот гнев был направлен на пленника.
— Узнай, что он здесь вынюхивал, — распорядился Твисп. — Что он вообще тут делал?
Тедж кивнул.
Твисп взял причальный конец и пришвартовал лодку к грузовозу пониже трапа. Они принялись перетаскивать груз, заодно и с запасной лодки.
Когда обе лодки опустели, Твисп остановился. Он слышал, как Бретт и Скади размещают груз на судне. За время дюжины переходов туда и обратно, необходимых, чтобы все перетащить, эти двое сталкивались друг с другом и словно ненароком отирались друг о друга телами, сколько было только возможно в пределах якобы случайности. Твиспу и посмотреть на них было приятно. Твисп подумал, что лучше любви ничего на свете нет.
Тедж сидел на пятках, сверля пленного морянина яростным взглядом.
— Вызнал что-нибудь? — спросил Твисп.
— Они захватили Верховного судью.
— Дерьмо! — выпалил Твисп. — Мы загрузим вторую лодку в трюм. Присмотри за ним покуда.
Даже при помощи лебедки поднять лодку на борт оказалось нелегко. Скади до отказа распахнула грузовой люк, и они втроем затолкали лодку в трюм и закрепили ее там.
Скади вышла на палубу, взглянула вперед и замерла.
— Лучше бы вам выйти и взглянуть на это, — сказала она, бледная, как просвеченное облаком солнце.
Твисп ринулся наружу, Бретт за ним.
Тедж возвышался над связанным морянином. Тот уже не валялся на палубе. Обнаженный пленник был подвешен за связанные за спиной руки, вздернутые кверху. Лохмотья его подводного костюма валялись разбросанными, колени пленника едва касались палубы. Тедж стоял с рыбацким ножом в руке, острием его касаясь живота пленника.
Мышцы на плечах морянина покраснели от напряжения, но тонкие поджатые губы были совсем белыми. Плечи едва удерживались в суставах. Его пенис свисал съежившимся перепуганным червяком.
— Так, — рявкнул Твисп. — Что здесь творится?
— Тебе нужна была информация, — ответил Тедж. — Я добываю информацию. Пробую некоторые новые штучки, которыми так хвалился Дзен.
Твисп оперся на край люка, пытаясь скрыть отвращение.
— Вот как? — Он старался говорить спокойно.
Когда Тедж обернулся к нему, Твисп понял, что перед ним не прежний скулящий обломок, выброшенный волнами. Этот Тедж говорил медленно и ровно. И глаз от пленника не отводил.
— Он уверяет, что келп делает их бессмертными, — сообщил Тедж. — Их после смерти сбрасывают в келп. А я ему сказал, что мы его сожжем, а пепел оставим себе на память.
— Сними его оттуда, Тедж, — велел Твисп. — Нельзя так с человеком обращаться. Давай его сюда.
Мрачное выражение появилось на лице Теджа и исчезло. Он повернулся и опустил пленника вниз. Морянин пошевелил связанными за спиной руками, восстанавливая кровообращение.
— Он утверждает, что келп сохраняет вашу личность, все ваши воспоминания, все, как есть, — добавил Тедж.
— Возможно, это правда, — прошептала Скади, подтянув Бретта к себе поближе.
Бретт только кивнул, глядя вниз, туда, где Тедж пытал пленника. Сама мысль о том, что делал Тедж, казалась ему отвратительной.
— Думаешь, Кей действительно убил и сжег бы его? — спросила Бретта Скади, чувствуя его отношение к происходящему.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});