- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Весь Эдгар Берроуз в одном томе - Эдгар Райс Берроуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она опоздала на одну секунду! Он погиб, но во всяком случае она сможет отомстить за него. Едва меч самурая коснулся Билли, как острие короткого меча Оды Иоримото вонзилось в темную грудь дикаря. Громко вскрикнув, он упал рядом с телом своей жертвы.
Барбара Хардинг бросилась к Байрну. Жизнь по-видимому покинула его. С криком ужаса приложила она ухо у губам Байрна. Дыхания не было слышно.
— Вернись! Вернись! — сквозь рыдания повторяла она. Господи! Зачем я смеялась? Билли, Билли, я люблю тебя!
И дочь миллиардера Антона Хардинга, обняв голову хулигана с Большой авеню, осыпала поцелуями бледное окровавленное лицо. В эту минуту Билли Байрн внезапно открыл глаза.
Она была поймана на месте! Спасения не было… Барбара страшно покраснела, а Билли Байрн обвил ее шею руками, привлек к себе и поцеловал.
На этот раз она не положила своих рук к нему на плечо и не оттолкнула его. — Я люблю тебя, Билли, — сказала она просто.
— Вспомни, кто я и какой я, — напомнил он ей сурово. Она повторила:
— Я люблю тебя, Билли, таким, какой ты есть.
— Навсегда?
— Пока смерть не разъединит нас.
В этот момент Норис и Фостер, справившись со своим противником, побежали к ним.
— Он тяжело ранен, сударыня? — издали закричал капитан.
— Не знаю, капитан Норис, — ответила Барбара. — Я как раз пыталась помочь ему встать, — прибавила она, стараясь объяснить ему странное положение своих рук вокруг шеи Билли. Услышав свое имя, Норис вздрогнул от удивления.
— Кто вы? — вскричал он. — Каким образом вы меня знаете?
И когда девушка повернулась к нему лицом, он отступил назад и воскликнул:
— Господи! Да это мисс Хардинг. Вот счастье! Мисс Хардинг, вы живы?
— Но скажите на милость, откуда вы взялись? — спросила девушка.
— Это длинная история, мисс, — ответил капитан, — и конец ее очень тяжелый для вас, но вы должны по стараться молодцом перенести удар.
— Неужели вы хотите сказать, что отец мой умер? — спросила она, вся похолодев, и в глазах ее отразился ужас.
— Мы надеемся, что нет, — печально ответил Норис — Он был захвачен в плен островитянами, но я надеюсь, что они всё-таки не убили его. Он и мистер Мэллори были захвачены три дня тому назад.
— Мэллори? — взревел Билли Байрн, который, ка залось, сразу оправился от полученного им удара. — Мэллори жив?
— Он был жив вчера, сэр, — ответил Норис. — Так по крайней мере уверяли нас эти желтые черти, от которых вы нас так мужественно спасли.
— Слава богу! — прошептал Билли Байрн.
— Почему же вы думали, что он умер? — спросил капитан, пристально вглядываясь в Байрна и стараясь припомнить, где он видел это лицо.
Другой человек постарался бы увильнуть от прямого ответа, но новый Билли Байрн не был трусом ни в каком отношении — ни в физическом, ни в моральном — и просто ответил:
— Потому что я думал, что я убил его в тот день, когда мы напали на «Лотос».
Капитан Норис взглянул на говорящего с нескрываемым ужасом.
— Вы! — вскричал он. — Вы принадлежите к тем проклятым разбойникам! Вы тот человек, который почти убил бедного мистера Мэллори?
— Не судите его опрометчиво, капитан Норис, — сказала девушка. — Если бы не он, меня давно постигла бы смерть, или участь хуже смерти. Когда-нибудь я расскажу вам о его геройстве. И не забудьте, капитан, что он только что спас вас и мистера Фостера от плена и, возможно, от смерти.
— Правильно, — воскликнул капитан, — и я хочу поблагодарить его. Но я не понимаю, как же это с Меллори…
— Это теперь не важно, — перебил Билли Байрн. — Главное, что он жив и мои руки не замараны его кровью. Рассказывайте вашу историю.
— Хорошо. Так вот, после того, как пираты покинули нас, — начал свой рассказ капитан, — мы установили радио — аппарат, который они у нас не нашли, а в скором времени были замечены военным кораблем «Аляска». Его командир дал нам часть своего экипажа, чтобы при вести яхту в исправность, снабдил углем и провизией и стал на якорь около нас, пока мы чинились. Это заняло не так много времени, как мы сперва думали. Затем мы отправились в сопровождении военного крейсера на поиски «Клоринды», так капитан Симе назвал свое судно, — и напали на ее след благодаря одной китайской джонке; мы были тогда к северу от Люсона Китайцы сказали, что они слышали от туземцев маленького острова вблизи Формозы, что там во время последнего тайфуна потерпела крушение какая-то бригантина. Описание корабля заставило нас подумать, что это была «Клоринда» или, вернее, «Полумесяц». Мы направились к острову и после долгих поисков нашли матросов, переживших крушение. Каждый из них старался взвалить вину на другого, но наконец мы добились от них, что какой-то человек, по имени Терье, и матрос Байрн увели вас вглубь страны и что они долго считали вас погибшей. Несколько дней тому назад от одного захваченного ими в плен туземца они узнали, что вы бежали и скрылись где-то в глубине острова.
— Знаете ли вы что-нибудь о мистере Дивайне? — спросила через силу девушка. — Он когда-то был… моим большим другом.
— Дивайн? — переспросил капитан. — А, это, верно, тот, который застрелился.
— Застрелился? — воскликнула взволнованная Бар бара.
— По крайней мере так рассказывают матросы «Полумесяца», — пояснил капитан. — Но они дают такие сбивчивые показания, что командир военного корабля решил предать военно-морскому суду чернокожего повара Бланко.
— Мы решили отправиться на ваши поиски, — продолжал капитан. —

![Повелитель зверей [Мастер зверей, Властелин чудовищ, Повелитель животных] - Андрэ Нортон Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/1/0/0/3/0/5/100305.jpg)