- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мятежный рейд (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец, мы подошли к знакомой площадке, с которой к Рокане спускалась каменная лестница, и увидели под раскидистым тополем двухместную открытую коляску с мягким диваном. Кучер в коричневом сюртуке дремал на облучке, натянув на нос шляпу, а гнедая лошадка пофыркивала и трясла гривой, отгоняя надоедливую мошку. То и дело позвякивали колокольчики на упряжи.
— Уважаемый! — окликнул его Рич. — Спать будем или работать?
— Куда изволите? — кучер сразу вскинул клинообразную бородку и быстро окинул взглядом нашу компанию. Увиденным остался доволен.
— Дворец Толессо, — подсказал я, садясь в коляску. Следом за мной запрыгнул Рич.
Тью положил дорожный саквояж в багажное отделение, которое находилось под диваном, и залез следом за Ричем, пристроившись в самом уголке. Ничего, парень он сухопарый, много места не занимает, так что мы не испытали неудобств. Кучер за двадцать рандов довез нас до ажурных ворот знакомого особняка и уехал с довольным видом.
— Командор! — радостно воскликнул стоявший на входе стражник, вернее, один из моих штурмовиков, вооруженный до зубов. — Реджи! Реджи, чтоб тебя лихоманка схватила! Быстро сюда!
— Ну и клоуны, — покачал головой Рич, насмешливо следя за разворачивающимися событиями.
Пока штурмовик на воротах разорялся, из кирпичной сторожки выскочил еще один боец со свёрнутым в давней драке носом, на ходу выхватывая палаш. Он подлетел к товарищу и стал озираться по сторонам, не понимая, откуда напали враги. Увидев нас, опешил на мгновение, а потом его рожа расплылась в улыбке.
— Командор! Рич! Вот это сюрприз!
— Ну и долго будете нас держать на улице? — хмыкнул пластун.
— Так это… капитан приказал никого не запускать во двор, только после его разрешения, — почесал ухо Реджи. — И господина Айвора нужно предупредить.
— Молодцы, службу знаете, — похвалил я, и не желая подводить парней под гнев дона Ардио, и приказал Реджи. — Давай, дуй мухой к капитану и зови его сюда, или получи у него разрешение запустить командора.
— Ой, олухи, — вздохнул Рич, глядя на бегущего к особняку штурмовика. — Что-то круто Леон взялся за дело. Запугал бедолаг, теперь сами не знают, кому подчиняться.
А Тью с восторгом смотрел на разворачивающееся действие, даже забыл саквояж на землю опустить.
— Всё правильно, — возразил я другу. — Нельзя выполнять противоречащие друг другу приказы. Леон — непосредственный начальник, он и отвечает за охрану дворца. Если бы боец пропустил меня — я бы лично с него шкуру спустил.
Штурмовик, оставшийся на страже, горделиво расправил плечи. С любопытством взглянул на Тью.
— А кто это такой, командор? — поинтересовался он. — Что-то я не припомню такого в отряде.
— Мой денщик, зовут его Тью.
— Я из Акаписа, — добавил парень, улыбаясь. Ему все было в новинку, поэтому и интересно.
Ждать дона Ардио долго не пришлось. Запыхавшись, он подошел к воротам, приказал отпереть их и пропустить нас во двор. Только после этого мы крепко обнялись.
— Наконец-то! — вышагивая рядом со мной, воскликнул Леон. — Я чуть ли не каждый день на другой берег с леди Тирой езжу, проверяю строительство гостиницы. А заодно и в порт заглядываю. Мы же навигацию проспим! Уже несколько караванов вверх ушло. Наёмники весь город заполонили, ищут работу. Передрались друг с другом, стража на ушах стоит!
— Весело у вас, — хмыкнул Рич, шагая на полкорпуса позади меня. Тью с багажом тащился позади в трех шагах, продолжая вертеть головой и разглядывать нарядные цветочные клумбы, аккуратно подстриженные кустарники, снующих по дорожкам слуг.
— Как сами устроились? — сердце у меня застучало, когда я разглядел вышедших на крыльцо людей. Рядом с Тирой находился Айвор и двое молодых свитских: Дювергер и Мале. Еще двое незнакомых мне мужчин в черных колетах и со шпагами на перевязях появились из-за угла, о чем-то беседуя, и заметив незнакомцев, остановились как вкопанные. Сразу напряглись и стали сдвигаться к крыльцу. Этих я не знаю, наверное, набраны Айвором в свиту недавно.
Тревожно скребнуло. Через полгода меня здесь и вовсе забудут. Тира окружит себя дворянами, обрастет свитой, и в конце концов выйдет замуж за человека, которого посчитает достойным для себя. Надо брать ситуацию в свои руки. Пусть я получил дворянство через патент, и для многих подобный статус будет поводом для насмешек — до первой дуэли, конечно — Тиру я не отдам.
Решительно печатая шаг, я поднялся по лестнице и остановился, не доходя до хозяйки особняка. Скинул шляпу и сделал легкий поклон в её сторону, уловил в блестящих глазах радость и облегчение. Это уже хорошо, даже несмотря на показную отстраненность на лице. Тира сама протянула мне руку, которую я поцеловал.
— Вы немного запоздали, командор, — с укоризной произнесла она. — По моим данным в верховья Роканы и Эритии ушло пять караванов. Этак до зимы вам не удастся заработать репутацию лихого и удачливого кондотьера.
— Не страшно, миледи, — я улыбнулся и вернул шляпу на место. — Раз удача благоволит мне, то не надо трястись об упущенной выгоде, а просто сесть за стол, выпить хорошего вина и подождать наилучшего предложения.
— Вы уверены? — усмехнулась девушка.
— Абсолютно, — я повернулся к Айвору и протянул руку. — Капитан!
— Командор! — Айвор крепко пожал её. — Я, признаться, ждал вас с отрядом. Неужели оставили своих бойцов в Акаписе?
— Сорок человек находятся на борту брига, — успокоил я его. — Ждут контракта. После чего мы отправимся в сопровождении каравана, правда, ещё не знаю, куда. Господа!
Я обратился к Мале и Дювергеру, прикоснувшись пальцами к полам шляпы. Мелкие пташки, не заслужили еще моего доверия. Те сухо кивнули в ответ, а Мале зло блеснул глазами, быстро оценив диспозицию. Вот паршивец, разглядел ожившую Тиру за маской степенного благочиния. Неужели ревнует?
На крыльцо выскользнул худощавый мужчина в ливрее черно-зеленого цвета и что-то прошептал на ухо Тире, и та в ответ лишь кивнула.
— Вы в самом деле удачливы, командор Сирота, — хозяйка изящно взмахнула рукой, показывая на распахнутые двери особняка. — Обед сегодня по каким-то непонятным причинам не был готов вовремя, и слуги придумывали сотню отговорок, чтобы не оказаться выпоротыми за свою нерасторопность. Как будто вас ждали.
— Что еще раз доказывает о моей удаче, — усмехнулся я, стараясь защитить кухонных работников. Тира, скорее, играла роль, чем на самом деле грозилась карами. Пиратский плен заставил её по-другому глядеть на жизнь. Проще и с пониманием чужих ошибок. Но это ненадолго. Потом лёгкий налёт аристократической спесивости испортит девушку. — Поэтому и затягивали время. Маленькая военная хитрость.
Все рассмеялись, кроме Мале.
— О, Рич! Приветствую вас, — Тира к моему другу отнеслась не в пример благожелательнее. Даже улыбнулась. — Гляжу, на вас с каждым разом всё больше и больше смертоносного железа.
— Оружие — моя страсть, миледи, — глядя на неё снизу, пластун ловко сдернул шляпу и повторил мой маневр. Где только головорез нахватался учтивости? — Каждый мой клинок как первая любовь.
Раздались смешки. Дювергер и Мале не выдержали напыщенной речи, и с презрением смотрели на затянутого в ремни пластуна. Дескать, более нелепого ответа они не ожидали. Рич посмотрел на них с такой улыбкой, что Дювергер сразу поднес ко рту кулак и прокашлялся.
— А кто этот юноша? — Тира, наконец, обратила внимание на застывшего соляным столбом Тью. — Подождите, командор, я сама попробую угадать. На телохранителя мало похож. Неужели вы обзавелись слугой?
— Он мой денщик, — я поманил пальцем Тью к себе, и тот неуклюже забрался по лестнице, держа в одной руке саквояж. Положив ему на затылок ладонь, легонько пригнул. — Не обращайте внимания на эту провинциальную неучтивость. Мальчишка растерялся, впервые высунув нос из захолустья. Вот, хочу показать ему огромный мир, который начинается с вашего замечательного города, миледи.
— Ваша речь становится изысканной, командор, — с хитрецой произнесла Тира. — А как тебя зовут, юноша?

