- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тот, кто в озере живёт - Заязочка
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А если хочешь, то я буду приглашать тебя в гости, — продолжала Луна, — только подумай, сколько здесь всего интересного. Только пообещай, пожалуйста, что дашь интервью моему папе, хорошо?
— Хорошо, — кивнула Гермиона.
Надо же, забавно как получилось… Сидя взаперти, она мечтала выйти замуж за первого встречного, лишь бы был мужчиной, а не чудовищем. Вот и вышла, и что теперь? А может, Луна права и всё не так уж плохо? Да даже если и плохо, всё равно деваться некуда. А прятать голову в песок и откладывать не очень приятное дело до последнего — это не по–гриффиндорски. Может быть, всё ещё действительно будет хорошо? Гермиона решительно поднялась и пошла разыскивать своего мужа.
Искомый муж сидел в кресле около одного из окон, забранных мелкими цветными стёклышками, и задумчиво барабанил пальцами по подлокотнику. Несмотря на катастрофическое количество выпитого, пьяным он не выглядел, только глаза покраснели. Нахлебался, наверное, какой–нибудь своей протрезвляющей дряни. Встретив абсолютно ясный, традиционно непроницаемый взгляд Снейпа, Гермиона оробела. Она–то надеялась, что он будет таким же размякшим, как тогда, за столом. Так ей было бы намного легче.
— Что вам, Грейнджер? — устало спросил он. — У вас ещё сорок минут.
— Я… Я уже подумала… — Гермиона почувствовала, что неудержимо краснеет, и опустила голову, пытаясь скрыть пылающие щёки.
Снейп молчал, явно ожидая продолжения. «Будет тебе продолжение», — с неожиданной злостью подумала Гермиона и отважно взгромоздилась ему на колени. И тут же, чтобы он не успел сказать никакой своей обычной гадости, поцеловала в удивлённо приоткрывшиеся губы. Профессор на мгновение оторопел от такой наглости, но быстро взял себя в руки и усмехнулся.
— Подумали, значит.
— Подумала, — повторила Гермиона и как могла высоко вздёрнула подбородок.
— Ну что ж, — Он отвёл в сторону её пышные волосы и шепнул в самое ухо: — Не тряситесь. Может быть, всё ещё действительно будет хорошо?
Гермиона успела отметить, что Снейп, случайно или нет, но в точности повторил её недавние мысли. А потом он, аккуратно поддерживая тёплыми пальцами её затылок, вернул поцелуй, и думать как–то совершенно расхотелось. От него даже не пахло перегаром — так, лёгкий горьковатый привкус спирта. И было почти совсем не страшно. Она завозилась в его руках.
— Что? — спросил Снейп.
— Я хотела попросить… — Гермиона уставилась на верхнюю пуговицу его мантии, чтобы не так смущаться.
— Я слушаю.
— Если можно… Ну, если так получится… Если вы сможете без…
— Выражайтесь яснее, Грейнджер, — с оттенком недовольства произнёс Снейп.
— Вы не могли бы закрыть глаза? — прошептала Гермиона. — Я… стесняюсь.
— Всего–то? — усмехнулся он и опустил веки. — Так лучше?
— Да, спасибо, — приободрившись, поблагодарила она. — Только не подглядывайте, хорошо?
— Не буду.
* * *Зверски хотелось есть и пить. Голова кружилась от усталости. Но Гарри почти из последних сил поплыл вперёд…
Лес мачт приближался. Особенно выделялось огромное судно. Скорее всего, именно там и происходило… всё. А он, он потерял столько времени! Наверняка уже поздно. Бедная, бедная Гермиона, она там, в лапах кошмарного чудовища. Может — уже всё?..
Корабль приближался. Сбоку от него виднелась та самая субмарина. А вдали из–за кучи хлама виднелось что–то, похожее на крыло самолёта. Неужели какие–то колдуны освоили маггловскую технику? И прибыли в гости на жуткую свадьбу? Гермиона…
Вокруг царила тишина. Лишь водоросли мерно колыхались, да сновали туда–сюда редкие рыбёшки. Старательно держась подальше от гибких и хищных плетей, Гарри подплыл к кораблю. Ничего… Только свет пробивался через неплотно закрытые двери, или как там это называется на кораблях. Опоздал…
Осторожно потянув на себя створку двери, он заглянул внутрь. Зрелище, открывшееся ему, Гарри потом долго видел в кошмарах…
Вокруг огромного стола в самых невообразимых позах спали отвратительные чудовища. Некоторые из них обнимали русалок. Кто–то продолжал пить, глядя прямо перед собой остекленевшими глазами. Рыбы всех размеров и расцветок шустро подъедали остатки пиршества. Ни Гермионы, ни жуткой личности с книжной иллюстрации нигде видно не было. Ясно, он опоздал… Её уже… А может и …
— Гермиона! — простонал он. — Гермиона…
* * *…Снейп на мгновение навалился на неё всей тяжестью и тут же откатился в сторону, тяжело дыша. Гермиона приподнялась на локте, рассматривая ещё одну ипостась неожиданного супруга — расслабленное лицо, нервно трепещущие крылья носа, тени от опущенных ресниц… Он сдержал своё слово и ни на мгновение не открывал глаза. Что, впрочем, совершенно не помешало ему быстро избавить их обоих от одежды и… И сделать всё остальное. Она–то ведь вообще толком не представляла, что надо делать. Такой Снейп определённо понравился ей больше всех предыдущих вариантов. Когда он молчит и не смотрит своим тяжёлым взглядом — так вполне ничего себе человек. И Луна оказалась совершенно права: он не сделал с Гермионой ничего ужасного. Сначала ей было неловко и немножко больно, зато потом… Потом стало хорошо, даже очень. Вспомнив, как буквально несколько минут назад она, забыв всякую стыдливость, извивалась, умоляя: «Ещё… пожалуйста… ещё…», Гермиона порозовела. И вдруг, испуганно ахнув, подскочила и начала в панике оглядываться по сторонам. Забыли! Чары забыли! Стыд какой… Снейп чуть приоткрыл один глаз и усмехнулся. В ярде от широкой кровати, в которую, повинуясь взмаху волшебной палочки профессора, превратилось кресло, бесшумно колыхалась непрозрачная голубоватая завеса.
— Я не страдаю эксгибиционизмом, — хрипло сказал он. — Надеюсь, вы тоже.
Гермиона отчаянно замотала головой.
— Отдохните, — продолжил Снейп. — Скоро все угомонятся, и мы наконец–то сможем уйти отсюда. Мне ещё Поттера разыскивать. Смотреть–то уже можно?
— Можно, — улыбнулась она, послушно укладываясь рядом.
Снейп подтянул свисавшую с края постели чёрную мантию и укрыл обоих. Помолчав, Гермиона осмелилась задать весьма беспокоивший её вопрос:
— А я… Я не очень неприлично себя вела?
Снейп хмыкнул.
— Вы замечательно себя вели. Спасибо.
— За что?
— За всё, — содержательно ответил Северус и снова закрыл глаза, давая понять, что разговор окончен. Гермиона чуть–чуть подумала и, подкатившись ближе, замерла: не прогонит? Не прогнал. Даже высвободил руку и обнял, прижимая к себе. — В первую очередь за то, что у вас достало ума и такта для того, чтобы избавить меня от малоприятной роли насильника.
У Гермионы ушло около минуты на понимание его последней фразы.
— А… А вы смогли бы?..
— Да, — коротко ответил он.
— Но… но это же ужасно! — воскликнула она, безуспешно пытаясь вывернуться из–под его руки.
— Ужасно, — согласился Снейп, легко удерживая её на месте. — Причём в данном случае для обеих сторон. Но ситуации бывают разные. Можно бесконечно обсуждать мораль и аморальность, допустимость и невозможность тех или иных поступков, но есть «не хочу» и «не могу», а есть «надо». И последнего в жизни куда как больше. Впрочем, судя по вашим действиям, вы самостоятельно сделали шаг к осознанию этой истины.
Гермиона перестала вырываться и, помолчав, задала следующий вопрос:
— Вы уже… делали это?
Северус хмыкнул.
— Если вы о сексуальном насилии, то Мерлин пока миловал.
— А…
— А не достаточно ли вопросов?.. — оборвал её Снейп.
Гермиона замолчала. Что–то в его философии казалось ей неправильным. Или непривычным. Ещё вчера она бросилась бы спорить, утверждать, что никакое «надо» не может оправдать насилия или, скажем, убийства. Но часы, проведённые в одиночестве, в отчаянии, в уверенности в том, что её все бросили, что–то изменили в Гермионе. И ещё то, что на помошь пришёл человек, от которого она меньше всего могла этого ожидать. В чёткой и ясной гриффиндорской картине мира появились оттенки. Она решила подумать об этом позже.
— Полежите тихонько, — добавил Снейп, смягчая резкость своей последней фразы. — Пока есть немного времени, чтобы расслабиться.
— Хорошо, — шепнула она, утыкаясь носом в тёплый мужнин бок. — Я полежу. Последний вопрос: после всего произошедшего не пора ли нам начать общаться более неформально?
Грудная клетка под её щекой задрожала, словно Снейп сдерживал смех.
— Думаю, самое время.
* * *Гарри в отчаянии огляделся по сторонам. Он убьёт это чудовище. И плевать, что с ним еле справились Основатели. В конце концов, он, Гарри — Избранный, а не хвост от книззла! Вот только где эту сволочь искать?..
В глубине полутёмного зала, у самых окон, колебался, переливаясь оттенками голубого цвета, высокий цилиндр Маскирующих чар. Рядом с цилиндром одиноко валялась женская кроссовка. Клетка! Точно! Это клетка, где держат Гермиону! Ну держись, гад… Гарри повыше поднял волшебную палочку, сосредоточился, и…
