Судьба Феникса - Дмитрий Нелин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Они самые.
Она ответила не сразу.
— Отговаривать не станешь? Мол, опасно и так далее, — наконец сказала Кэтлин.
— Раз сам предложил, конечно не стану. Но на месте сидеть не придётся, это точно.
— Я и не собиралась, если что. Меня в замке не запрёшь, — улыбнулась она.
— Уже догадался, — Халлек вернул усмешку.
— Согласна, конечно. Но мне явно надо будет что-то знать заранее. Хотя бы для того, чтоб мы из-за меня ненароком не встряли.
Он понимающе кивнул.
— Я расскажу. О, смотри!
Они выехали из леса предгорий, впереди раскинулась холмистая равнина с редкими рощами. Немного восточнее в сторону гор уходила довольно крутая гряда, и одну из её возвышенностей венчал приземистый замок, расползшийся по склонам. Ульрих показал хлыстом на большой ровный луг южнее опушки леса. Виднелись несколько групп расставленных как по линеечке разноцветных шатров. Чуть в стороне поднимались дымы от более чем десятка костров, в которых нагорал жар для запекания тушек целиком.
— Вон там все собираются. Уже кто-то понаехал.
Всех прибывающих встречал распорядитель, иначе получился бы полный беспорядок. Им выделили участок луга, заранее размеченный для установки шатров и обустройства нехитрого быта, а всё необходимое имелось в закромах замка Зангефалль-Шнеевальд. Халлек только добавил наскоро вышитое личное знамя — на белом поле устремлённый в небо чёрный дракон с длинным завитым хвостом. Ближе к вечеру в образовавшемся лагере появился сам барон Гвидо Мариенвальд-Роттезау. Он поприветствовал гостей и объявил, что праздник начнётся после заката. Кэтлин просветила Халлека: на Осенний Излом Тэру, как богиню природы и урожая, полагалось чествовать под заход солнца, а на Весенний под восход. Многочисленные слуги споро расставляли столы из щитов на козлах, несколько женщин под руководством жриц крепили на ветвях деревьев гирлянды золотистых и изумрудных цветов.
Халлек и Кэтлин гуляли по лугу, постоянно раскланиваясь и знакомясь. Нордхеймец внезапно осознал, что даже в этих небогатых землях народу заметно больше, чем в его клане и ближайших союзных — ведь на празднование съехались далеко не все, собралось же человек пятьсот. Кроме того, внезапно у его родителей обнаружились здесь некоторые связи. Некоторые дамы блистали явно изделиями Мэйв, а отец приятельски беседовал с владетелями отдалённых восточных баронств, располагающихся между Озёрным Краем и Нордхагалем.
А потом случилось такое, чего он ещё ни разу в жизни не видел. Едва солнце закатилось, от какой-то треноги, установленной в середине луга, отбежали две невысокие фигурки. По характерной походке Халлек узнал гномов. Раздалось громкое шипение, потом хлопок, и в небо взмыла искристая рыже-золотая струя пламени. Она тянулась за продолговатым остроконечным цилиндром. На высоте шагов в четыреста распустился огненный сноп пшеничных колосьев, осыпались светлячки-зёрна, докатился оглушительный грохот. Собравшиеся радостно завопили, без оглядки на положение, возраст и пышность одежд. Он посмотрел на Кэтлин. Девушка сияла от радости.
— Вот это я понимаю, жахнули. Трудно не заметить, — улыбнулся северянин. — А то бубнит кто-нибудь у алтаря, поди расслышь.
Кэтлин дёрнула его за рукав.
— Боги всегда слышат обращённые к ним слова, даже если говоришь про себя.
— Вот только отвечают не всегда.
— А как ты хотел, забот-то полно.
К ним подошёл распорядитель и попросил присоединиться к другим парам, которые уже собирались у леса, под украшенными деревьями. В воздухе разливалась сумеречная прохлада, ярко горели костры, тянуло ароматами мяса, вымоченного в вине и пряностях — на вертелы нацепили где цельные тушки, где половины свинины и разной дичи.
Старшая жрицы Тэры, которая распоряжалась на этой массовой свадьбе, была на вид совсем молодой, но повадки, властность и пронзительный взгляд выдавали в ней особу хорошо пожившую и всякое повидавшую. Она подняла жезл, увитый живым виноградным побегом…
В сумерках, пляшущих малиновыми отсветами костров, загорелись сполохи двух порталов. Знакомый, зеркальный бело-синий переход выпустил Фарона и Низу, багряно-золотая спираль с пламенным ореолом явила поражённым гостям Мариту Удр в её юном облике и Изермиля. И если первых кое-то знал в лицо — среди собравшихся с их появлением пробежали удивлённые шепотки — то вторых вряд ли могли узнать. Но манеры и наряд не оставляли сомнений: эта пара ни в чём не уступит самым титулованным особам Весталии. Наёмный убийца, подобно Фарону, предпочитал сдержанные тёмные тона, но вот такой вышивки очень давно никто не видел. Неведомым образом чёрная нить на чёрной ткани сверкала и переливалась, словно серебряная, а редкие серебряные жилки подчёркивали глубину этой вышитой блистающей тьмы.
Марита же сверкала жемчужными оттенками платья, по ткани которого пробегали волны отражённого света. Отделки было так мало, что нежданную гостью будто бы просто завернули в отрез материала, присобрав и подколов, где надо. Но больше всего собравшийся народ поразился смелости покроя — спереди подол прикрывал колени хорошо если на ладонь-полторы, косым колоколом удлиняясь назад. Хозяйка времени легко ступала босиком по прохладной от вечерней росы траве, всё равно что по ковру.
Едва волна перешёптываний добежала от одного края луга до другого, как из тени под одним из раскидистых деревьев появились сначала две здоровенные лайки, а за ними, опираясь на посох-копьё, безо всяких вспышек и прочих видимых проявлений силы вышел Свальбард. Халлек покосился на стоявшего рядом Эйстена. Тот ухмыльнулся. Вот что значила его улыбочка! Наконец, прямо из воздуха у всех на виду соткалась Кёна и проказливо спросила:
— Надеюсь, я не опоздала?
Жрица Тэры подозрительно покосилась на свой жезл. Лоза выпустила усик, успокаивающе погладила пальцы. Несколько раз моргнув, та пришла в себя и часто-часто закивала:
— Что ты, как раз вовремя.
Все, кто стоял достаточно близко, снова завопили, прославляя Тэру — богиня природы и урожая явственно выказала своё благоволение празднику. Дальнейшее Халлек, несмотря на все усилия, запомнил какими-то отрывками. Вот жрица ставит их с Кэтлин под раскидистым дубом, вместе с другими парами. Нижние ветви были украшены гирляндами и шёлковыми лентами золотых, зелёных, белых и хлебно-румяных оттенков. Места хватило всем. Следом они уже целуются и на них падают спелые жёлуди, хотя стих даже самый слабый ветерок. Раздаётся очередной радостный вопль. Ещё мгновение, и Халлек видит, как Свальбард, учтиво раскланявшись с Изермилем, увлекает Мариту в замысловатую змейку хоровода, бегущего по лугу. Ульрих хватает слегка опешившую Кёну и исчезает следом. Миг — распорядитель с помощниками умело направляет разгорячённых гостей к столам. Сочное мясо исчезает так же моментально, как наступает следующее мгновение. Вина совсем мало, но всех, как когда-то сказала Сейда, так «накрыло», что местные уже даже не спрашивают разрешения, чтобы затащить в хоровод симпатичную соседку. В