- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невинный убийца - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это уже решено, – сказал я и, чтобы сменить тему, стал расспрашивать Валерию о ее жизни в Англии и Париже.
Всю дорогу до виллы она весело рассказывала о своей жизни. Когда лодка причалила к пристани, я пожалел, что наша поездка кончилась.
– Как вам удастся перенести все эти чемоданы в дом? – спросила Валерия.
– Не беспокойтесь, Виччи мне поможет.
– Ах, Виччи! Как он поживает? Мы с ним всегда были друзьями. Передайте ему привет. Как только смогу, я навещу его. Благодарю вас за все.
Она побежала вверх по лестнице, и ее платье развевалось по ветру.
Не успел я выгрузить багаж Валерии, как ко мне подошел доктор Пирелли.
– Что здесь случилось со времени моего последнего визита? – спросил он, пристально глядя на меня.
– Насколько мне известно, доктор, ничего, – ответил я.
– Однако вы заметили состояние, в котором находится сегодня Бруно?
– Синьора Фанчини сказала, что в такое возбуждение его привело ожидание приезда Валерии.
– Чепуха! Что-то произошло. Синьор Фанчини почти что вне себя. Это же сразу бросается в глаза любому, кто его сегодня видит.
– Действительно, он выглядит подавленным, – осторожно сказал я.
– Это слишком слабо сказано! Он несколько раз пытался мне что-то сказать. Я думаю, что ему пришлось перенести какой-то тяжелый шок, но, если вам ничего не известно, нет смысла об этом говорить. На всякий случай я приеду завтра утром. До тех пор его не следует тревожить. Вам понятно?
– Да, доктор.
Прежде чем уйти, он окинул меня долгим, подозрительным взглядом. Я задумчиво направился на виллу и встретил у входа Лауру.
– Кажется, доктор Пирелли очень озабочен состоянием Бруно, – сказала она, и было видно, что она встревожена. – Во всяком случае, он предписал ему полный покой. Он сказал тебе об этом?
– Да.
– Для Валерии это печально, но тут ничего не поделаешь. Съезди с ней вместе в Паланцу. Она должна будет выполнить несколько моих поручений, а одну мне не хотелось бы ее отпускать. Она ведь так молода.
Я тотчас вспомнил, как Лаура вчера говорила Беллини: «До пятницы нам ничего не следует предпринимать. Кстати, нужно дать Дэвиду время как следует познакомиться с Валерией. Это самое важное». Лаура не собиралась терять время даром.
– Хорошо, поедем с нами, – сказал я.
– Нет, Дэвид. У меня слишком много дел, – она вопросительно посмотрела на меня. – Как тебе понравилась Валерия?
– Она славная.
– Звучит не очень-то воодушевленно, Дэвид. А ведь вы, американцы, любите молодых, хорошеньких девушек.
– Неужели? С таким же успехом можно сказать, что все американки обожают волосатых убийц с сигарами.
С этими словами я ушел.
Я не мог оставаться наедине с Бруно, иначе возбудил бы подозрения у Лауры. Должно быть, он находится в страшном волнении от ночного разговора. Мне хотелось рассказать ему, что я все слышал и попытаюсь защитить Валерию. Однако при сложившихся обстоятельствах от разговора с ним приходилось отказаться. Нужно было ждать другого подходящего случая. Озабоченный и внутренне обеспокоенный, я направился к пристани. Валерия уже ждала меня там. Вид у нее был печальный.
– Что происходит с моим отцом? – спросила она, когда мы сели в лодку. – Он выглядит просто ужасно. Я не думаю, что это связано с моим приездом, как сказала Лаура. Я с удовольствием немного развлекла бы его, но сестра Флеминг не позволила мне остаться с ним. Вам не кажется, что Лаура может иметь к этому отношение?
– Понятия не имею.
Посмотрев на меня, Валерия откровенно сказала:
– Я подозреваю, что вам известно гораздо больше, чем кажется на первый взгляд.
– К сожалению, я действительно ни о чем понятия не имею и бесполезно ломать над этим голову. Мы не можем помочь вашему отцу и только мучим себя нелепыми предположениями. Поехали лучше. Вы за рулем?
– Нет, не хочу. Правьте вы.
Я сел за руль и взял курс на Паланцу. В обществе Валерии день прошел как будто одно мгновение. За короткий срок мы купили все, что нужно, а оставшееся время посвятили осмотру церквей и уже знакомых нам произведений искусства.
Когда я вечером подошел к кровати Бруно, он встретил меня взглядом, полным ужаса, и я понял, если бы он мог, он отпрянул бы от меня. Сестра Флеминг быстро услала меня из комнаты, и Лаура последовала за мной.
– Он завтра останется в постели, так что мне не нужна твоя помощь. Если хочешь помочь мне, то лучше развлеки Валерию. Поезжайте вместе куда-нибудь. Ну, например, в Милан.
Я посмотрел на нее.
– Ты, кажется, стала очень беспокоиться о здоровье Бруно?
– Я скажу Валерии, чтобы она была готова завтра к половине десятого утра. Вы сможете взять машину. – Лаура вернулась в спальню Бруно и захлопнула дверь у меня перед носом.
Незадолго до сна я пришел к выводу, что нужно осуществить свой первоначальный план. Я решил изчезнуть на вечер пятницы с виллы в надежде, что Беллини надоест ожидание и он уедет, не осуществив задуманного убийства. Тогда я смогу найти какую-нибудь возможность навсегда обезвредить и Лауру. На следующее утро ровно в половине десятого Валерия появилась в гараже.
– Лаура хочет, чтобы я поехала с вами в Милан, – недовольно сказала она мне. – Вы согласны?
– Как хотите.
– Я хочу, но мне не нравится, когда мной командуют. Лаура просто приказала мне ехать. Мне хотелось из принципа остаться дома, чтобы доказать ей, что мной нельзя распоряжаться, как ребенком.
– Если вы хотите, то поедем, – сказал я, улыбаясь ей.
– Но нужно вернуться пораньше, чтобы поговорить с доктором Пирелли, когда он приедет.
– Тогда не стоит ездить в Милан. Лучше всего поехать ненадолго в Стреза, а уже завтра – в Милан.
Так мы и поступили, и провели несколько чудесных часов в Стреза. Валерия была очень приятной спутницей, и, как накануне, время в ее обществе прошло так быстро, что, когда мы вернулись на виллу, доктор Пирелли уже собирался уезжать. Когда мы подошли к нему, у него был очень озабоченный и удрученный вид. Было заметно, что его одолевают какие-то сомнения.
– Как папа, доктор? – озабоченно спросила Валерия.
– Без изменения, – ответил он. – У вашего отца был сильный шок, и что-то его глубоко мучает. Жаль, что я не могу выяснить, что именно. Я дал ему снотворное, так что он будет долго спать. Не нужно его тревожить. Я просил даже Лауру поменьше бывать у него. Это касается также и вас. Сестра Флеминг сделает все необходимое. Она останется здесь до конца недели.
Интересно, как воспримет эту новость Лаура? Раз сестра Флеминг не уедет, Лауре придется отложить свой план. Наверняка она сейчас вне себя от ярости, что из-за своей неосторожности пошла на поводу у своей мстительности и рассказала все Бруно и тем самым встревожила его. Меня же, напротив, устраивала такая отсрочка: в моем распоряжении теперь было больше времени, чтобы отыскать какой-нибудь выход и защитить Валерию. Доктор Пирелли повернулся ко мне:
– Насколько я слышал, вы хотите покинуть нас в понедельник. Это верно?
– Вообще говоря, да, – ответил я и вдруг почувствовал, что все это время я старался отделаться от мысли о неизбежности отъезда. – Я предупредил синьору Фанчини.
– Меня больше устроило бы, если бы вы могли остаться еще на неделю. Мне не хотелось бы, чтобы в тот момент, когда синьор Бруно так болен, с ним имел дело какой-то новый человек. Вы смогли бы задержаться?
Я задумался.
– Прошу вас, – сказала Валерия. – Мой отец не любит перемен. Ему будет лучше, если вы останетесь.
– Ну что ж, хорошо, я останусь, – ответил я с внутренним облегчением.
Пирелли кивнул:
– Прекрасно.
– Отцу угрожает опасность, доктор? – со страхом спросила Валерия.
– Нет, у него здоровое сердце, не бойтесь. Ему нужно только время, чтобы он мог успокоиться, прийти в себя. Он должен скоро оправиться. – Доктор кивнул и дружески похлопал Валерию по руке. – Старайтесь побольше развлекаться и не волнуйтесь. – С этими словами он направился к машине. Валерия повернулась и посмотрела на меня сияющим взглядом.
– Как хорошо, что вы остались, Дэвид. Раз уж мы не можем помочь отцу, поедем сегодня после обеда на Изола Балла и погуляем там в парке. Это лучше, чем слоняться здесь, а завтра поедем в Милан.
– Не знаю, хорошо ли все это. Ведь меня взяли сюда, чтобы работать. Лучше все-таки спросить у синьоры.
– О, она не будет возражать. Так поедем?
– Если хотите, я согласен.
Когда после обеда я выходил из кухни, меня остановила Лаура. Она была бледна и выглядела уставшей и измученной. Я хорошо понимал, как трудно ей сейчас приходится. Уже в последний раз с Беллини было нелегко. Теперь же, когда она вынуждена отсрочить убийство, наверняка он доставит Лауре еще большие трудностей. Поэтому она была такой озабоченной.
– Пирелли просил тебя остаться? – спросила она.
– Да. Это была твоя идея?
– Конечно, нет. Меня совсем не устраивает, чтобы ты оставался, Дэвид. Я предпочла бы, чтобы ты уехал в понедельник.

