По прочтении сжечь - Роман Ким
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кита плюнул на цветы.
- Начнет раньше времени и напортит. - Подумав немного, он приказал Абэ: - Передай ему сегодня же, чтобы связался со мной. Как можно скорей.
- Он собирался сегодня поехать на моторке на Мауи.
- На Мауи? - испуганно переспросил Кита. - Постарайся захватить его до отъезда. И сообщай мне все о нем и о Хаями Марико. Действуй.
Абэ поклонился, повернулся по-военному и побежал по дорожке к задней калитке сада.
4 декабря
После ужина в закусочной отеля Уайт поднялся в холл первого этажа и направился к портье, чтобы взять ключ от номера. Старичок портье подошел к полке с письмами.
- Мистер Уайт, только что одна дама оставила вам письмо, - сказал он. Судя по всему, она приехала откуда-то.
Уайт прочитал на конверте надпись: "Марико просила доставить Вам в отель это письмо. Я выполняю ее поручение. К.".
Письмо Марико было очень коротко - она, очевидно, торопилась.
"Дорогой Ник!
Пересылаю с приятельницей мамы письмо, она жена военного, летит в Вашингтон.
Мне запрещено писать Вам. Меня вызывал к себе капитан Уолш. Он стал меня довольно грубо расспрашивать о характере моего знакомства с Акино, сделал циничный намек, я рассердилась. Тогда он заявил, что я, вероятно, работаю в пользу других стран. Я ему надерзила и ушла. Акино тоже подозревает меня. За мной начали следить - только не знаю кто: Уолш или Акино. Вчера ночью, когда я подъезжала домой на велосипеде, вдруг из-за поворота выскочила машина с потушенными фарами, чуть не сбила меня. Мне страшно. Может быть, меня хотят убить. Посоветуйте, Ник, как быть.
Ваша М."
Уайт поднялся в номер и позвонил Донахью домой. Но там ответили, что его только что вызвали куда-то. Уайт нашел Донахью на работе. Выслушав Уайта, Донахью сказал:
- Я читал телеграмму Уолша. Там очень любопытное дело - нащупали гнездо русских агентов, и твоя девица, кажется, связана с главарем.
- Это дикая чушь! Уолш набитый дурак!
- Не ори. Я ответил Уолшу, чтобы он хорошенько проверил. Но я все-таки думаю...
- Я полечу туда сегодня же ночью.
- Не сходи с ума. Тебе не разрешат. Приезжай ко мне. От армейцев поступила интересная штука. Хлопнешься в обморок. Начинается новая глава истории!
- А что такое?
- По телефону нельзя. Лети сюда.
В кабинете Донахью, несмотря на поздний час, собрались почти все работники Т-бюро и дешифровального отдела Сэффорда. Все были очень возбуждены. Пейдж, Камберленд и Гейша сидели на диване в углу и спорили. Пейдж вскакивал и размахивал руками. Около них толпились дешифровщики.
- Получается великолепно! - Донахью ударил обеими руками по столу. Час тому назад армейцы поймали японский сигнал, тот самый, о котором говорилось в "магии" от восемнадцатого. После передачи последних известий на японском языке для заграницы был дан вот этот сигнал. Он протянул Уайту листок со штампом в верхнем углу: "Совершенно секретно. Чрезвычайно срочно".
Уайт прочитал:
"4.1241 22.00 по Гринвичу
Токио, станция ГVЗW
Сводка погоды
В районе Токио сегодня ветер северный, постепенно будет усиливаться, возможна облачность. В районе префектуры Канагава сегодня ветер северный, облачно. В районе префектуры Тиба ветер северный, ясно, ожидается появление облаков, на море спокойно{8}."
- Ну, как? - спросил Донахью, играя золотым карандашиком. Нокаутирован? Ты проиграл пари.
К Уайту подошел Пейдж и стал рассказывать. Как только радиоразведка армейцев перехватила эту сводку погоды, полковник Сатлер сейчас же сообщил Крамеру, а тот известил Донахью и Макколла, и все, кроме Макколла, помчались к Уилкинсону. Тот потащил всех к Тернеру - дальше пошло по цепочке вверх. Генерал Маршалл и адмирал Старк прибыли в Белый дом почти одновременно для доклада президенту и, узнав, что он за городом, поехали в Уорм-Спрингс. Еще не вернулись.
- А почему Макколла не побежал к начальству? - спросил Уайт.
Гейша скорчил гримасу:
- Он считает, что надо еще подождать, проверить как следует. В общем, сомневается. Он из породы тех, кто до сих пор сомневается в том, что земля круглая.
Уайт нахмурился и стал кусать губы. Гейша посмотрел в сторону Пейджа и Камберленда и усмехнулся:
- Эти тоже не верят.
- Никки, у тебя очень кислая физиономия. - Донахью рассмеялся. Жалеешь, что проиграл свою наяду? Придется проститься с ней.
- Я считаю, что все это ерунда, - громко произнес Уайт. Голос его слегка дрожал. В кабинете вдруг стало тихо. Уайт продолжал: - Просто сводка погоды в обычной токийской радиопередаче, а не условный сигнал.
Офицер из отдела Сэффорда прыснул и махнул рукой. Кое-кто засмеялся. Донахью покачал головой:
- Увы, Никки, на этот раз ты просто упрямишься. Не ставь себя в смешное положение. И боже упаси, не говори об этом начальникам. Я-то знаю тебя и твои чудачества, а они решат, что ты... что у тебя...
Он постучал согнутым пальцем по лбу, встал из-за стола и, высоко подняв голову, вышел из комнаты. Следом за ним поднялся Гейша. Пейдж и Камберленд подошли к Уайту.
- Капитан третьего ранга Макколла сегодня утром, - начал Камберленд, предложил послать командующему тихоокеанским флотом адмиралу Киммелу предупреждение. - Потерев подбородок, Камберленд продолжал: - Предупреждение насчет возможности нападения японцев. Но... знаете, что получилось?
- Ну?
- Представьте себе...
- Что? - Уайт топнул ногой. - Я вас когда-нибудь убью!
Камберленд потер подбородок и улыбнулся:
- Уилкинсон вежливо выслушал Макколла и отверг его предложение. Тогда Макколла пошел к контр-адмиралу Тернеру, но тот тоже сказал, что для тревоги нет оснований.
- Наши начальники будут всю ночь ждать сообщений о начале войны между Японией и Россией, - сказал сквозь зубы Пейдж. - Теперь они думают только об этом.
Они вышли в коридор. У лифтов толпились флотские и армейские офицеры, вызванные в неурочное время.
За дверью одной из комнат послышались звуки, похожие на револьверные выстрелы. Дверь открылась, на пороге показался раскрасневшийся Гейша. Он махнул рукой Уайту:
- Идите сюда и проходите прямо в кабинет контр-адмирала Ингерсола. Там выставлено шампанское из банкетного фонда. С разрешения Хозяина. Там все собрались - Тернер, Уилкинсон, Сэффорд... Идите!
Кто-то втащил Гейшу в комнату и закрыл дверь.
- Уже начали праздновать, - усмехнулся Уайт. - По-моему, рановато.
Пейдж посмотрел на Уайта.
- Пойти выпить, что ли? - Он чмокнул губами. - Даровое шампанское. Хочу выпить за то, чтобы наши начальники поумнели и перестали бы дурачить самих себя.
Хлопанье пробок за дверью продолжалось.
5 декабря
Кита назначил Идэ встречу на втором этаже китайского ресторанчика на Ривер-стрит. Идэ явился точно в двенадцать.
Он чинно поклонился, принес извинение за совершенную в прошлый раз бесцеремонность и поблагодарил за все заботы - был безукоризненно учтив.
Но, закончив этикетную часть, резким тоном произнес:
- Вы передали мне Абэ, но все время вызываете его и даете разные поручения. Прошу больше не отвлекать его. Он должен находиться у меня под рукой.
- Он мне тоже нужен, - сухо сказал Кита. - Я в порядке любезности представил вам возможность пользоваться иногда услугами Абэ. Но он мой человек, и я могу распоряжаться им...
- Он уже посвящен в мои дела, следовательно, стал моим работником, тихо произнес Идэ. - Я ему запретил являться к вам и предупредил: если ослушается, будет уничтожен.
- Как вы смеете! - крикнул Кита. - Я решительно...
- Тише, - прошипел Идэ, - услышат внизу. Держите себя в руках. Абэ больше к вам не придет. С этим вопросом покончено. - Он вежливо поклонился. - Большое спасибо, я получил через Абэ японские консервы, очень тронут. Что вы хотели мне сообщить?
Кита взял себя в руки.
- А я благодарю за коралловое ожерелье для моей жены, большое спасибо. Должен вам сообщить неприятную новость. Эта студентка, Хаями Марико, с которой вы встречаетесь, связана с начальником контрразведки Уолшем.
- В отеле "Хавайан кинг", - сказал Идэ, скривив рот.
- Вы знаете?
- Я не такой уж разиня. Я приказал Абэ следить за ней, и он выследил. Значит, там явка контрразведки?
- Да. Девяносто девятый номер на втором этаже.
Идэ наклонил голову, как будто к чему-то прислушивался. Потом спокойно сказал:
- Придется ее немедленно зачеркнуть.
- Боюсь, что она уже сказала о вас и за вами установлено наблюдение.
- Я ее еще не вербовал и никаких секретных разговоров с ней не вел. Вряд ли простое знакомство холостого мужчины с девицей может показаться американской контрразведке подозрительным. Но все равно ее надо убрать. Идэ пристально посмотрел на Кита. - Выходит, что вы подсунули мне американскую шпионку?
- Я не подсовывал ее. Вы сами просили.
- Вы должны были проверить ее.
- Ее завербовали после того, как она стала встречаться с вами. Это вы должны были проверить ее и раскусить. А вы с непростительной...