- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ошибки прошлого - Холли Престон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прости меня, бабуля, но, думаю, будь ты жива, ты поняла бы, что у меня нет выхода, — прошептала Кейтлин, давясь слезами.
На следующее утро, едва рассвело, Кейтлин отдала распоряжения ковбоям и уехала. Куда едет, она не сказала; предупредила только, чтобы ее не ждали раньше следующего вечера.
Кейтлин пожалела, что под рукой нет фотоаппарата, когда Мейсон явился на ранчо за деньгами. Уверенный, самодовольный, он, казалось, считал само собой разумеющимся, что Кейтлин ждет его, ждет, готовая к поездке в город.
Его глаза сузились, когда Кейтлин протянула ему конверт.
— Что это?
Кейтлин мило улыбнулась.
— А как ты думаешь?
Мейсон открыл конверт и вытащил чек.
— Да будь я проклят! — На его лице отразилось изумление.
— Чему ты так удивляешься? — дерзко поинтересовалась Кейтлин. — Разве ты приехал не за этим?
— Тебе чертовски хорошо известно, зачем я приехал. Я думал, мы с тобой снова прогуляемся в город.
— Жаль, что разочаровала тебя, — лицемерно покаялась Кейтлин, отлично знавшая, что в голосе ее нет и тени сожаления.
— Где ты взяла деньги? — требовательно спросил Мейсон.
Она надменно вздернула подбородок и отрезала тоном, каким ее предки-плантаторы, наверное, разговаривали со слугами:
— Тебе заплатили — и это все, что тебя касается.
— Во что ты впуталась?! — прорычал Мейсон, хватая ее за плечи.
— Впуталась?.. — повторила Кейтлин, недоуменно поднимая брови и стараясь скрыть возбуждение, которое охватило ее от прикосновения Мейсона. — Что ж, дай вспомнить… Уж не ограбила ли я бензозаправку или банк? Вроде бы нет… Нет, точно — не грабила.
— Хватит дурачиться! Говори, откуда эти деньги!
— Я ведь ранчеро, — напомнила она.
— У тебя нет скота на продажу.
— Тебе это неизвестно, Мейсон Хендерсон.
— Уж это-то мне прекрасно известно.
— Как же я забыла? — продолжала издеваться Кейтлин. — Великий Мейсон Хендерсон всегда знает все. Так же, как точно знал, когда можно предъявлять права на мое ранчо. Что ж, ковбой, на сей раз тебе не повезло.
— Итак, ты не собираешься признаваться, откуда взяла деньги.
Их взгляды — его, твердый как сталь, и ее, насмешливо вызывающий, — скрестились.
— Валяй, Мейсон, гадай, — пропела Кейтлин. — Сколько угодно!
Они смотрели друг на друга в упор: откровенно дерзкая девушка с вызывающе блестящими глазами и привлекательный мужчина, раздосадованный тем, что его оставили в дураках. Пальцы Мейсона сжались на плечах Кейтлин, и он резко притянул ее к себе. У Кейтлин на миг зашлось сердце: она было решила, что он хочет ее поцеловать. Но Мейсон столь же внезапно ее отпустил.
— А как будет со следующим взносом, а, Кейтлин?
— К чему об этом тревожиться сейчас? — отозвалась она так беззаботно, как только могла.
Кейтлин с улыбкой смотрела, как набирал высоту самолет Мейсона. Она сияла, она расцвела на глазах. Да, конечно, следующий взнос не за горами, и даже под угрозой смерти Кейтлин не смогла бы сказать, как собирается выплатить его. Но об этом еще будет время побеспокоиться. Сегодня же она просто радовалась тому, что в первый раз переиграла Мейсона.
На следующий взнос денег у Кейтлин не было. Она надеялась продать скот, но он не был готов для продажи, а ничего ценного у Кейтлин не осталось. Ей пришлось скрепя сердце согласиться на поездку в город.
Мейсон повел ее в один из самых дорогих бутиков. Оформление магазина — от золотых букв на полированном дереве двери до единственного, но очень красивого платья в витрине — подчеркивало его фешенебельность.
На тротуаре Кейтлин остановилась.
— Нам сюда? — В голосе ее звучало удивление.
— Опасаешься, что не сможешь отыскать здесь хоть что-нибудь себе по вкусу?
— Что-нибудь по вкусу твоей подруги, — поправила Кейтлин. — Ну конечно, Мейсон, что-нибудь здесь да найдется.
— Даже если мы уйдем отсюда с пустыми руками, это неплохое местечко для начала.
Каждый раз он удивлял ее заново.
— Откуда ты вообще знаешь об этом бутике?
Мейсон весело подмигнул.
— Не похоже на популярный у ковбоев магазин?
— Не очень. Так как ты узнал?
— Случайно. Так же, как попал в нефтяной бизнес.
Само собой, пассии Мейсона подходит только самое лучшее, зло думала Кейтлин, входя в бутик. Ее неприязнь вызывали не вещи, которыми Мейсон мог одарить любимую женщину, а сам факт готовности дарить этой особе нечто исключительное, что свидетельствует о таком же исключительном отношении к ней. Должно быть, эта дамочка много значит для Мейсона, мучилась ревностью Кейтлин.
Их встретила изящно одетая продавщица. Минуты не прошло, а они уже рассматривали платья. От лучших модельеров, уверяла продавщица, каждое — единственное в своем роде.
Одно платье выделялось из всех. Мечта, а не платье. Переливчатая зеленая органза, корсаж усыпан крохотными жемчужинками, рукава — из тончайшего кружева. Мейсон потребовал, чтобы Кейтлин примерила его. Она отобрала еще несколько нарядов, уже зная, впрочем, что зеленое платье вне конкуренции.
Мейсон вызвался присутствовать при примерке, но Кейтлин решительно осадила его, заявив, что есть кое-что, не входящее в их договор. И ему пришлось смириться.
Когда Кейтлин выпархивала из примерочной в очередном платье, Мейсон ничего не говорил — словами. Вместо языка говорили взгляды. Взгляды, скользящие по тонкой фигурке Кейтлин; взгляды, от которых кровь Кейтлин кипела.
Зеленое платье она приберегла напоследок. Когда девушка посмотрелась в зеркало, то не поверила глазам. Платье было сшито словно специально для нее: подчеркивало достоинства фигуры и в то же время намекало на плавные изгибы там, где, по мнению Кейтлин, выпирали кости. Цвет платья усилил цвет ее глаз, изумрудами сияющих на загорелом лице.
Кейтлин знала, что никогда не была так красива. Если бы она могла позволить себе пожелать одну-единственную вещь, ею стало бы это платье.
— Кейтлин?
— Сейчас…
Но она не сдвинулась с места. Одна половина Кейтлин жаждала, чтобы Мейсон увидел ее в этом туалете, увидел красавицей. Другая же твердила, что он ни в коем случае не должен видеть ее в платье, предназначенном другой.
В данном случае я манекенщица — раз, и платье меряю не ради своего удовольствия, а выполняя договор, — два. Поэтому все посторонние мысли надо гнать прочь. Медленно, испытывая и смущение, и гордость, Кейтлин покинула примерочную.
— Я уж начал думать, не заснула…
Он увидел Кейтлин, и слова замерли у него на губах. На лице его медленно проступало выражение, заставившее Кейтлин смутиться, и в то же время выражение это привело ее в экстаз. Мейсон онемел примерно на минуту. Кейтлин стояла под его жаждущим взглядом, стараясь скрыть внутренний трепет. Сердце бередили желание и гложущая душу тоска. Внезапно ясно и остро ощутила Кейтлин зов плоти.

