Чудесный Китай. Недавние путешествия в Поднебесную: география и история - Юрий Тавровский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вечные снега Юньнани
Городок Лицзян
Рай для лингвиста
В провинции Юньнань насчитывается свыше дюжины национальных меньшинств. Все они, конечно, знают китайский, но сохраняют и свои языки. Но только у народности наси есть своя письменность, хранителями которой выступают шаманы дунба. В парке в окрестностях Лицзяна действует небольшой центр изучения древней письменности и основанной на ней культуре наси. При виде иностранного посетителя пожилой продавец сувенирной лавки исчезает и вскоре предстает в соседнем зале уже восседающим на троне в ярком халате и традиционном головном уборе шамана. Из его степенного рассказа выясняется, что древняя письменность состоит из 1400 иероглифов, сейчас ее хранят около 40 священнослужителей, старающихся передать сокровенное знание мальчикам наси. Насчитывающая 300 тыс. человек народность до сих пор придерживается порядков матриархата, и поэтому старинную грамоту знать полагается только мужчинам (женщины зарабатывают семье на пропитание). Получив пожертвование в фонд сохранения древней письменности, шаман охотно берет кисть и пишет на свитке благопожелательную надпись похожими на картинки знаками «Да исполнятся все десять тысяч дел!».
Рай для гурмана
С точки зрения традиционной китайской гастрономической классификации Юньнань вместе с провинциями Хунань, Сычуань, Гуйчжоу и Гуанси входит в число «острых провинций». Повара там приговаривают: «Остроты не боюсь, боюсь, что не остро». Бояться им нечего, все блюда содержат немало перца, но туристов щадят и ограничиваются в пределах терпимого и разумного. Впечатление производит обилие в пище грибов, лесных орехов и горных трав. Гурманы выбирают грибы 20–30 сортов в охлаждаемой витрине ресторана. Среди названий – «голова старика», «северный ветер», «куриное дерево», знаменитый лечебный гриб линчжи. Суп варят на курином бульоне, в нем заваривают грибы, овощи и лапшу из картофельной муки. Местную водку гонят из гречихи или кукурузы, вино – из клейкого риса. Пиво тоже готовят из местных злаков, получается весьма прилично.
По одежке можно определить и народность, и семейное положение
Приветствие на языке дунба
Вот меню обычного обеда в семейном ресторанчике в городе Дали, еще одном туристическом центре провинции Юньнань. Суп из болотной картошки с морской капустой, жареные «цветы кукушки», необычный гороховый жареный творог доуфу, жареные горные грибы с вяленой свининой, жареные побеги сосны, омлет с цветами горного дерева, крупная фасоль, рыба в остром бульоне, кожа молодой свиньи с горными травами.
Рай для фотолюбителя
Красота природная и рукотворная окружает владельца камеры со всех сторон. Так хочется увезти с собой улочки и лавки Лицзяна, щедро восстановленные правительством павильоны буддийского монастыря в Дали и вывески с надписями из прото-иероглифов дунба, снежные пики гор и мраморную статую бодхисатвы Гуаньинь на берегу озера Эрхай, редкие цветы и деревья ботанического сада и огромных тропических бабочек из парка Худецюань («Источник бабочек»). Не хочется никуда уходить от отражающихся в пруду трех пагод, главная из которых, в 16 ярусов и высотой в 70 метров, была возведена в Дали еще до присоединения здешних краев к Китаю, в IX веке. Эти древние небоскребы прекрасны каждый в отдельности и как архитектурный ансамбль. А как величавы в своих национальных костюмах девушки народности дай в районе Сишуанбаньна, участвующие в водной феерии с гонками лодок, танцами на плотах, катанием в паланкинах!
Рай для толстых мужчин в очках
Дорога из Лицзяна в Дали идет среди полей – сначала террасных на склонах гор, а затем обычных, равнинных. На тех и на других убирают урожай, скирдуют солому, разбрасывают удобрения преимущественно женщины. Мини-тракторами, мулами и иными транспортными средствами, правда, управляют все же представители сильного пола. Народность бай, населяющая окрестности города Дали, как и их соседи наси, сохранила многое от матриархата. Мужчинам, которые уже закончили работы по дому и понянчились с детьми, приходится нелегко – нужно как-то убить свободное время. Но они справляются – играют в бильярд в придорожных забегаловках, музицируют на национальных инструментах, сражаются в домино.
Едим все, что растет
Знаменитый чай пуэр прославил «Чайный путь» через Юньнань
Мужчины, к которым надо обращаться а-пэн («золотой петух»), разработали строгую систему классификации дам: незамужнюю называют цзинхуа («золотой цветок»), замужнюю – иньхуа («серебряный цветок»); рожавшая женщина – это «цветок бронзовый», тунхуа; после 40 лет «цветок» становится «железным», техуа. Потом цветы вовсе увядают, и с 70 лет наступает период гоу вэйба («собачий хвост»). Отличить сорта «цветов» помогает национальный костюм, который до сих пор носят довольно часто. С головного убора «золотых цветов», например, свисает длинная белая шелковая кисть, прикосновение к которой расценивается как предложение руки и сердца. Замужние женщины носят серый платок, черный же плат соответствует «собачьему хвосту».
Матриархат матриархатом, но в семейной жизни всякое случается. В некоторых домах верх берут мужчины. Понимающий гость сразу догадается об этом – на резных балках здания дракон будет изображен выше феникса. Случается в жизни миллионной народности бай и равенство полов. Длится оно три дня и три ночи, начиная с 24 апреля. Трое суток свободной любви – древняя традиция. Главное место ежегодных народных гуляний – старинный лес у «Источника бабочек» в окрестностях города Дали, когда-то бывшего столицей одноименного государства. К источнику ведет несколько дорожек. По одной движутся «золотые цветы», по другой – «золотые петухи». Они приглядываются друг к другу, поют друг другу любовные песни, а по окончании праздника уже вдвоем спускаются с горы по центральной дорожке.
Свои особенности по части матриархата есть и у другого юньнаньского национального меньшинства – тай, дальних родственников тайцев, жителей соседнего Таиланда. Об этих обычаях в пограничном с Лаосом районе Сишуанбаньна рассказывала молодая хозяйка обширного дома, имеющего лицензию местных властей не только на прием туристов, но также на торговлю серебряными и золотыми украшениями собственного изготовления. Дом этот свайный, и жилая часть занимает второй этаж. Но и внизу, между бревенчатых или тесаных свай, по числу которых определяется богатство хозяев, тоже порой живут люди. По достижении зрелости в комнатке у лестницы селят дочь – так ей проще ходить на свидания или принимать поклонников. Когда поклонник делает предложение, он на три года селится в доме невесты, но спит отдельно от нее и всей семьи. Прежде чем пожизненно переложить все заботы по зарабатыванию денег на жену, он три года работает на нее и свою будущую семью: пасет скот, рубит ананасы и банановые гроздья, моет золотой песок, собирает латекс на каучуковой плантации.
Новый буддийский монастырь на берегу озера Эрхай
Дракон довлеет над фениксом. В этом доме правит муж
Матриархат в действии
Бывают исключения – для толстых мужчин в очках. Их испытательный срок длится вдвое меньше, всего полтора года. Почему такая скидка? Оказывается, в заключительные годы «культурной революции» из Шанхая в здешние края «на перевоспитание со стороны бедняков и низших середняков» были высланы вчерашние хунвэйбины, грамотные юноши и девушки. Часть из них завели семьи с аборигенами и остались даже после разрешения вернуться в родной город. По-шанхайски предприимчивые, они не только приобщили новых родственников к современным достижениям гигиены, медицины, культуры, но и помогли существенно поднять уровень их доходов. Вот и вышла с тех пор льгота «полным мужчинам в самом расцвете сил».
Итак, рай – это к югу от облаков. Неземное блаженство ждет там ценителей всей описанной экзотики, а еще яшмы и мрамора, тропических цветов, деревьев и фруктов, диких слонов, павлинов и бабочек, редких сортов чая и горячительных напитков.
В Юньнань! В Юньнань!
Девушки народности тай
Дом на сваях дает много преимуществ
Маньчжоули – китайский город с русской спецификой
Советское монументальное искусство в китайской степи