- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Не просто любовница - Кэролайн Линден
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Идите домой, мистер Адамс. Сегодня вечером вы свободны.
– Благодарю вас, сэр. – В голосе секретаря прозвучали радостные нотки.
Дэвид улыбнулся. В коридоре его уже ждал Харпер.
– Прислуге что, дали лишний выходной в отсутствие всей семьи? – спросил Дэвид, забирая у него свои вещи.
– Да, сэр, – ответил Харпер. – Его светлость всегда отдает такое распоряжение, когда надолго уезжает.
– И как часто такое бывает? – спросил Дэвид, надвинув шляпу.
– Нечасто, сэр.
– Я тоже так думаю. Ему следует почаще уезжать. До свидания, Харпер.
– До свидания, милорд.
Слуга проводил Дэвида поклоном, и тот вышел в дверь, которую держал для него швейцар.
Был уже вечер. Дэвид натянул перчатки и вдохнул теплый воздух. Хватит думать про парламентские билли, про контракты и текущие дела. Он свободен, по крайней мере, этим вечером и намерен заставить миссис Грей раскрыть свой очаровательный ротик и поговорить с ним.
Нога сегодня не очень беспокоила Дэвида. Он практически не прихрамывал, когда преодолевал расстояние до дома. Это давало ему надежду. Возможно, доктор прав, требуется чуть больше времени, чем обычно, чтобы нога пришла в норму. С легким сердцем он поднялся по ступенькам и вошел в дом.
– Баннет, – обратился он к слуге, – у нас есть шоколад?
– Шоколад? Возможно, сэр. Посмотреть?
– Да. Если нет, немедленно купите.
– Слушаюсь, сэр, – выдохнул Баннет.
Дэвид стал подниматься по лестнице, мысленно улыбаясь.
К тому времени как Баннет принес провизию, Дэвид снял сюртук и переоделся в домашний халат. У двери в комнату миссис Грей его уже ждали два подноса. Исполнительный Баннет стоял на страже.
– Я собрал все, что может понадобиться, сэр, – сказал слуга, пока Дэвид забирал второй поднос. На первом был ее ужин, и пахло от него замечательно. Дэвид сам еще не ужинал. На втором стояли маленький серебряный кувшинчик для шоколада, слегка потускневший, чайник с кипятком, две маленькие чашечки и шоколад.
– Отличная работа, Баннет, – одобрительно кивнул Дэвид, доставая ключ. Он открыл дверь и пропустил Баннета с обедом. Когда слуга вышел, Дэвид внес полнос с шоколадом и поставил на покрывало.
Миссис Грей стояла в углу комнаты, далеко от него. Она смотрела то на поднос, то на Дэвида. Он представить себе не мог, о чем она думает.
– Обед, мадам, и еще кое-что, – сказал он с улыбкой. Вивьен смотрела на него враждебно. О чем это он? У него был еше один поднос с чайником и серебряным кувшинчиком, за который любой перекупщик в Лондоне дал бы целую гинею.
– Прошу вас. – Он указал на знакомый поднос – Я здесь не для того, чтобы испортить вам обед.
Он повернулся к ней спиной, когда наливал воду из чайника в кувшинчик, потом взял с подноса что-то темное и тоже отправил в кувшинчик. Она видела на его лице довольную улыбку, когда он это делал. Потом он положил сверху крышку и стал крутить ручку, которая выходила из крышки. Аромат, необычный, но замечательный, пошел из кувшинчика. Она облизнула губы и только теперь догадалась: он готовил шоколад.
Забыв о подносе с ужином, Вивьен вытягивала шею, стараясь увидеть, что он делает, не приближаясь. Он с легкостью и изяществом крутил между ладоней ручку. Потом поставил на стол чашечку и налил в нее темную густую жидкость.
– Готово, – сказал он, обхватив чашку пальцами и не сводя с нее глаз. – Не хотите шоколада?
Не это ли он имел в виду, говоря об искушении? Вивьен боролась с собой. Она так давно хотела попробовать шоколад. Но как бы потом не пожалеть об этом!
– Нет? – спросил он, подняв брови, так и не дождавшись ответа. Он понюхал содержимое чашки и поднес ее к губам. – По мне, так вполне приличный, – сказал он, потом налил еще немного. – Вы уверены, что не хотите?
– Что я должна буду за это сделать? – спросила она недоверчиво.
– Назвать свое имя. Чашка шоколада за имя.
Вивьен не понимала, зачем ему ее имя, а из чашки шел такой божественный аромат.
– Вивьен. Меня зовут Вивьен.
– Чудесное имя, – сказал он, протягивая ей чашку. Вивьен с опаской взяла ее, поднесла к губам и сделала глоток.
О, Господь всемогущий! Шоколад был горячий, сладкий. Ничего подобного Вивьен в жизни не пробовала. Она сделала еще глоток, потом еще. Чашечка была слишком мала.
– Хотите еще? – спросил Дэвид. Пока она пила, он поставил стул к столу и теперь смотрел на нее снизу вверх. Он выглядел совершенно безобидно, а рядом с его локтем стоял целый кувшинчик шоколада. Вивьен кивнула и поставила чашку на стол.
– Откуда вы, мисс Вивьен? – Он наполнил чашку и протянул ей.
– Ниоткуда, – ответила она, но, когда захотела взять чашку, он отодвинул руку.
– Ниоткуда, – протянул он разочарованно. – Уточните, пожалуйста. Ниоткуда – место большое.
– Это значит здесь, там, везде, нигде. – Она пожала плечами.
Он внимательно посмотрел на нее:
– Вы воровали всю жизнь?
Оскорбленная, Вивьен выпрямилась.
– В основном, да. Голод, знаете ли, не тетка.
Теперь он не двинулся с места, когда она потянулась за чашкой. Вивьен выпила все до последней капли.
– Вы голодали? – спросил он.
Вивьен вздрогнула от неожиданности. Она совсем про него забыла. Поеживаясь, поставила чашку на стол.
– Немного, – ответила она вызывающе. – А вы, ваше богатомогушество?
Он расхохотался:
– Испытывал ли я голод? Да, и не однажды, но не совсем обычный.
Лукаво улыбаясь, он налил еще шоколада в чашку.
– А другое имя у вас есть, мисс Вивьен? А может, миссис?
– Теперь вы передадите меня судейским?
– Но ведь не передал до сих пор?
Она смотрела на него. У его локтя стояла крошечная чашечка с шоколадом. От чашки шел горячий аромат, от которого некуда было деться.
– Почему? – спросила она, сердясь, что пропадает чудесный напиток. – Вы же сказали, что сдадите меня властям, если я не отдам вам это чертово кольцо. Как видите, я не отдала. Зовите своих ищеек, наглый лжец.
Он откинулся на стуле. Все, что Вивьен говорила, забавляло его.
– Но они заберут вас, моя милая. А мы только что с вами познакомились.
Вивьен фыркнула и подошла с другой стороны стола, изучая содержимое второго подноса. Это могло бы ее соблазнить, если бы не запах невыпитой чашки шоколада. Если бы не шоколад, жареный цыпленок привлек бы ее внимание, но сегодня она только взглянула на него краем глаза.
– Я, к примеру, только что узнал, ваше настоящее имя, – продолжал он. – Все это время я думал о вас как о миссис Грей. Это так формально. Но теперь, кажется, у вас нет намерения покидать меня, а я и мысли допустить не могу, что вас кто-то заберет. Я буду называть вас Вивьен.
В том, как он произнес ее имя, было что-то неправильное. Он округлил первую его часть, будто пробуя языком на вкус, а вторую произнес еле слышно. Никто его так не произносил, и Вивьен пока не знала, нравится ли ей это. Что-то непонятное было в том, как он произносит ее имя, как смотрит на нее. Саймон называл ее Вив, Флинн – мисс В, а чаще просто девчонкой. Она взяла кусочек цыпленка и шагнула назад.

