- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Голос пугающей пустоты (СИ) - Дичковский Андрей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теолрин не видел такого способа, поэтому пришел к другому выводу: нужно менять тактику. Нужно как-то перехитрить противников. Придумать что-нибудь, чтобы перехватить инициативу и...
Теолрин замер, едва не пропустив нацеленный в бедро удар ближайшего копейщика, когда, зацепившись краем правого плеча за горячую стенку плавильни, Теолрин почувствовал, как та задрожала. Не сильно, конечно, но все же...
Демонстративно тяжело дыша, он отскочил назад и юркнул вправо, как если бы хотел немного перевести дух. Чуть помедлив, патрульные приблизились, явно планируя обойти вдвоем плавильню против часовой стрелки, чтобы не идти по залежам стекла. Сделав глубокий (насколько позволял едкий дым) вдох, Теолрин замер, пытаясь рассчитать подходящий момент и надеясь, что не ошибся. Что у него хватит сил на задумку. Вот, еще немного. Еще полшага...
«Сейчас».
Присогнув левую ногу в колене, Теолрин напряг правую и что было сил двинул ей по задней стороне плавильни.
Его самого отбросило назад отдачей, однако удар превзошел ожидания Теолрина — по-видимому, сила осколка действительно сделала его мышцы и кости куда сильнее и крепче. Плавильня накренилась и с шипением обрушилась туда, где стояли патрульные. Из ее незакрытого жерла с яростным шипением и облаком искр вырвалась наружу смесь пламени, угля и расплавленного прозрачного стекла.
Один из копейщиков успел отскочить в сторону, а вот второму повезло куда меньше: верхний край упавшей плавильни придавил ему ступню, а следом на его ноги вылилось расплавленное оранжево-черное «мессиво». Копейщик заорал так, что у Теолрина едва не заложило уши. Заставив себя не смотреть на его мучения, Теолрин метнулся, через освободившееся пространство, прямиком на второго копейщика, чьи глаза, направленные на товарища, едва не вылезли на лоб. Теолрин с размаха двинул ему совком лопаты по груди. Патрульного швырнуло спиной на землю, сбоку от ящика с цветными стеклами — правда, копье тот ухитрился удержать в руке. Нос Теолрина резанул весьма мерзкий запах паленой человеческой плоти. Второй патрульный продолжал орать — хотя теперь это больше стало похоже на отчаянные завывания. Где-то в глубине души Теолрину даже было жаль его... Как, впрочем, и многих других, чьи жизни ему уже пришлось оборвать.
Он заставил себя засунуть жалость куда поглубже, после чего, подскочив в поверженному патрульного, придавил ботинком к земле его правое запястье. Тот принялся дергаться и извиваться, одновременно принимаясь шарить левой рукой за поясом. Приглядевшись, Теолрин приметил ранее не замеченный кинжал. Несмотря на крупную дрожь и выступившие по всему телу капли пота, Теолрин нашел в себе силы поднять лопату и ударить вертикально, впечатывая совок в грудь патрульного. К сожалению, совок лопаты был, скорее, прямоугольной формы, а не заостренной, так что пробить мундир патрульного у него не получилось — пусть солдат и скорчился от удара. Прицелившись в голову, Теолрин ударил еще раз, с широкого размаха.
На этот раз получилось куда лучше. Край совка заехал патрульному куда-то в район виска, и на лицо патрульного брызнула кровь. Тот дернулся, вырвав из-под ботинка правую руку и попытавшись прикрыть ею голову. Теолрин взмахнул лопатой и вновь опустил ее на голову противнику. На этом ударе он, однако, чуть промахнулся, и вместо головы обагренный совок рубанул лежащего патрульного по шее. Кажется, что-то хрустнуло — Теолрин не мог сказать наверняка, поскольку ржание лошадей и завывания угодившего под плавильню копейщика почти полностью заглушали прочие звуки.
«А что, — подумалось Теолрину, когда он понял, что патрульный после удара по шее перестает дергаться, — так даже лучше».
Теолрин собрался оглянуться, чтобы проверить, как идут дела у стонущего патрульного, когда его желудок — то ли от обволакивающего ближайшее пространство дыма, то ли от «голода», то ли от всего вместе — скрутило так сильно, что его бросило на колени и согнуло пополам. А затем вырвало — прямо на грудь убитого патрульного.
Теолрину показалось, что еще ни разу в жизни он не чувствовал себя настолько плохо — по крайней мере, физически. Складывалось впечатление, словно каждая частичка его тела пребывает в состоянии жутчайшего похмелья, и при этом принципиально не собирается из этого состояния выходить. Он едва подавил желание упасть плашмя на грудь убитому, прямо в лужу собственной рвоты, чтобы немного полежать. Он понимал, что бой еще не окончен. Он помнил, что где-то неподалеку сражается Джейл, и что, возможно, ей нужна его помощь — Теолрин даже заставил себя, хватаясь ладонями за борта ящика цветного стекла, чуть повернуть корпус, чтобы приподняться...
О чем он забыл — так это о том, что позади двух копейщиков находился, выжидая удачной возможности, еще один патрульный. И что сейчас для него предоставилась что ни на есть самая удачная возможность. Возможность, которой тот, подкравшись к Теолрину со спины, постарался воспользоваться, выбрасывая вперед руку с зажатым в ней копьем.
Даже ослабевшим, обессилевшим сознанием Теолрин понял, что никак не сможет уклониться от этого удара.
Глава 11
Чем старше становилась Джейл, тем чаще она старалась принимать не сумбурные, но осторожные, взвешенные решения. Даже когда этот чудила предложил ей ввязаться в долбаную авантюру с красным осколком, она хорошенько подумала, взвесив все «за» и «против» — пусть по итогу и выяснилось, что подумала она недостаточно хорошо.
Сейчас же, однако, был один из тех случаев, когда на раздумья времени не оставалось.
Совсем.
Джейл понимала это — как и то, что инквизитор вот-вот рубанет ее мечом, — а потому, оставшись без оружия от удара копытом, сделала то, что первое пришло в голову.
Бросилась под копыта лошади.
При других обстоятельствах она, глядя на подобный поступок со стороны, наверняка решила бы, что окончательно двинулась, но... Обстоятельства были такими, какими были. Если бы она попыталась отбежать в сторону, то почти наверняка получила бы подарок в виде меча в спину. А так... Ну, по крайней мере, она могла надеяться, что инквизитор вряд ли захочет соваться под копыта гарцующей лошади.
Сомкнув зубы, Джейл перекатилась через плечо. Где-то позади, в непосредственной близости от нее, в землю с глухим стуком впечаталось лошадиное копыто. Ее правую руку все еще раздирала боль, так что опираться о землю, чтобы встать, пришлось левой. Не удержавшись, она закашлялась — кажется, плавильня каким-то образом перевернулась, и теперь дым расползался над землей облачком темного тумана. Повсюду, насколько могла видеть Джейл сквозь эту серую пелену, продолжал твориться хаос. Кто-то завывал, со стороны Теолрина. Сам Теолрин, кажется, рубил кого-то лопатой — ну, не самый плохой вариант, если учесть, что точно так же сейчас могли бы рубить лопатой его. Вторая расседланная лошадь носилась между расчищенным пятачком и дорогой, словно стражник, делающий все, чтобы никого не выпустить из подконтрольной ему территории. Ну, и не впустить — судя по всему, двое патрульных, один из которых сидел в седле, а второй держал в поводу четырех лошадей, не торопились присоединяться к этой безумной вакханалии.
Джейл метнулась в сторону, когда из-за крупа коня выскочил оранжеватый силуэт. Оббегая лошадь спереди, ее начали терзать сомнения. Что теперь? Ее меч (точнее, «одолженный» у капитана) лежал где-то под передними ногами лошади, нагнуться за ним было равносильно подписанию самой себе смертного приговора. Попробовать сбежать? По россыпи стекла? В принципе, ее ботинки были достаточно крепкими и высокими, чтобы она могла позволить себе ходить по толще осколков, но... Далеко ли она убежит? Джейл не строила иллюзий и понимала, что в плане выносливости ей через какое-то время станет сложно конкурировать с инквизитором.
Что ж. По всему выходило, что оставался лишь один более-менее адекватный вариант.
Убедившись, что инквизитор по-прежнему дышит ей в спину, Джейл сменила направление движения и рванула, сквозь едкую серую пелену дыма, к западной оконечности пятачка, туда, где сражался Теолрин. Кажется, чудила (на которого она все еще злилась за идиотское решение оставить оружие в повозке) уже успел с кем-то расправиться — значит, она может попробовать прихватить оставшееся от патрульного копье. Ну, или, на крайний случай, отобрать у Теолрина лопату...

