- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Улыбка смерти - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В таком случае повторите, пожалуйста, где вы были в тот вечер между двадцатью двумя тридцатью и двадцатью тремя часами.
– Я уже говорил вам: мы поужинали, потом смотрели комедию по видео, спать легли после ночного выпуска новостей.
– Вы весь вечер были дома?
– Кажется, именно так я и сказал.
– Да, мистер Фокс. Именно так вы и сказали. Но ведь на самом деле все было иначе.
– Лейтенант, мой клиент пришел сюда добровольно, – вмешался Риджуэй. – Не вижу оснований для…
– Не усердствуйте, – перебила его Ева. – Мистер Фокс, мне известно, что вы покинули здание около двадцати двух тридцати и вернулись тридцатью минутами позже.
– Я… – Фокс начал нервно теребить галстук. – Да, я забыл сказать, что ненадолго выходил.
– Забыли?
– Что же тут удивительного? Я был в смятении, в шоке! И действительно забыл о таком пустяке, как вечерняя прогулка.
– Но теперь вы вспомнили? Куда вы ходили?
– Просто прогуляться. Прошелся по кварталу туда-обратно несколько раз.
– Вы вернулись с каким-то пакетом. Что в нем было?
Только тут Фокс наконец догадался, что все это было зафиксировано видеокамерами. Он устремил взгляд куда-то поверх головы Евы и стал нервно теребить галстук.
– Я заглянул в круглосуточную аптеку на углу, купил минеральной воды. Иногда, знаете, пошаливает желудок, и я…
– Нам будет нетрудно навести справки в этой аптеке и узнать, что именно вы покупали.
– Но я действительно купил минеральной воды! – сказал он резко. – И еще транквилизаторы. Я купил их, потому что хотел ночь проспать спокойно. Законом это не запрещается.
– Нет. Но давать ложные показания и тем самым запутывать следствие противозаконно.
– Лейтенант Даллас! – Адвокат по-прежнему старался говорить тихо и спокойно, но в интонации проскальзывало раздражение. Ева догадалась, что с ним клиент был так же мало откровенен, как и с полицией. – Тот факт, что мистер Фокс ненадолго покидал квартиру, вряд ли так уж сильно запутал следствие. Не забывайте, что ваш разговор происходил сразу после того, как мой клиент обнаружил тело своего друга. Вполне объяснимо то, что он забыл одну незначительную деталь.
– Если бы только одну! Вы, мистер Фокс, ни слова не сказали о том, что в тот вечер у вас с мистером Фицхью был гость.
– Леонора – не гость, – ответил Фокс резко. – Она… она была коллегой Фица. По-видимому, им надо было обсудить какие-то проблемы, поэтому я и отправился на прогулку. Хотел дать им возможность поговорить о делах наедине. – Он перевел дыхание. – Обычно так бывает удобнее всем.
– Понятно. Значит, теперь вы утверждаете, что покинули квартиру, чтобы дать возможность вашему… партнеру и его коллеге пообщаться наедине. Почему вы раньше не упоминали о визите миссис Баствик?
– Просто забыл.
– Забыли? Странно, что вы запомнили мелочи, а важные события ускользнули из вашей памяти. О чем еще вы забыли упомянуть?
– Мне нечего больше добавить.
– Хорошо. В таком случае скажите, мистер Фокс, чем вы были рассержены, когда выходили на прогулку? Может быть, вы были оскорблены тем, что к вам домой поздно вечером заехала красивая женщина?
– Лейтенант, вы не имеете права безосновательно намекать…
Ева не удостоила Риджуэя и взглядом, продолжая пристально смотреть на Фокса.
– Я ни на что не намекаю, господин адвокат, я спрашиваю, причем напрямик, был ли мистер Фокс вне себя от ревности, когда выскочил из дому.
– Я не выскочил из дому, а вышел! – Фокс стукнул кулаком по столу. – И у меня не было никаких оснований злиться или ревновать. Сколько бы Леонора ни пыталась соблазнить Фица, в этом плане она никогда его не интересовала.
– Миссис Баствик пыталась соблазнять мистера Фицхью? – Ева удивленно приподняла брови. – Но разве это не приводило вас в бешенство, Фокс? Вы же знали, что ваш партнер бисексуален, что его равно привлекают и мужчины, и женщины. Вы знали, что они с миссис Баствик проводят вместе по нескольку часов в день, а тут она пришла прямо к вам в дом, причем пришла поздно вечером с бутылкой вина. Неудивительно, что вы разозлились. Я бы на вашем месте с нее шкуру спустила.
– Фиц говорил, что находит это забавным, – раздраженно ответил Фокс. – Ему льстило, что такая молодая и красивая женщина с ним заигрывает. А когда я начинал на нее жаловаться, он просто смеялся надо мной.
– Смеялся над вами? – Ева отлично знала, как играть в такие игры, поэтому постаралась изобразить сочувствие. – Представляю, каково это! И вы, наверное, страдали, представляя их вместе, зная, что он ласкает ее и смеется над вами, да, Артур?
– Я был готов ее убить! – взорвался Фокс. Он отмахнулся от адвоката, пытавшегося его удержать, и продолжал: – Она думала, что может увести его от меня, пыталась вызвать в нем страсть. Ей было наплевать на то, что мы столько лет вместе, что у нас общая жизнь. Ей хотелось лишь одного – победить! Сука-адвокатша…
– Вы не слишком-то любите адвокатов, да?
Фокс дышал тяжело и прерывисто, стараясь взять себя в руки.
– Пожалуй, да. Но я никогда не думал о Фице как об адвокате. Он был самым близким мне человеком. Вы, очевидно, решили, что подловили меня, лейтенант? Но поверьте: если бы в ту ночь я собирался совершить убийство, то я бы убил Леонору. – Он разжал кулаки и сложил руки на коленях. – Теперь мне действительно нечего добавить.
Ева решила, что очная ставка сегодня будет излишней, и встала, давая понять, что допрос закончен.
– Мы с вами еще побеседуем, мистер Фокс.
– Я бы хотел знать, когда будет выдано тело Фица, – сказал Фокс, тоже вставая. – Я решил не отменять сегодняшнюю панихиду, хотя странно проводить ее, когда тело все еще находится в полиции.
– Этот вопрос решает патологоанатом. Он еще не закончил исследование.
– Разве вам мало того, что он мертв? – Голос Фокса задрожал. – Вам мало того, что он покончил с собой? Зачем вы выведываете обо всем, зачем вытаскиваете наружу подробности нашей личной жизни?
– Для того чтобы закрыть дело, я должна устранить все неясности. – И тут Ева решила нанести удар втемную: – По-видимому, мистера Фицхью привело в ужас и расстроило самоубийство сенатора Перли?
Фокс недоуменно кивнул:
– Естественно, Фиц был удивлен и шокирован… – Внезапно он понял, что? она имеет в виду, и немедленно напрягся. – Уж не хотите ли вы сказать, что Фиц лишил себя жизни потому, что на него подействовала смерть Перли? Это просто смешно! Они едва знали друг друга и общались крайне редко.
– Понятно. Благодарю вас за сотрудничество.
Ева проводила их до двери, а сама отправилась по коридору в противоположную сторону. В соседней комнате ее должна была ждать Леонора, тем не менее Ева не спеша дошла по коридору до автомата, достала из кармана несколько монет, и машина выдала ей плитку шоколада и маленькую банку пепси. На табло тут же зажглась надпись, напоминая о том, что пустую банку надо отправить в мусоросборник, а излишнее потребление сахара вредно для здоровья.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
