- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Песок - Хауи Хью
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хэп? — крикнул он, чувствуя, как путаются мысли. Как долго он спал в последний раз? Не снился ли ему все еще сон? — Отец?
С другой стороны двери послышался шум. Палмер взглянул вдоль коридора, видя в тусклом красноватом свете фонаря не дальше чем на десяток шагов. Он попытался сориентироваться. Та ли это комната, где он впустую просидел столько времени? Не повернул ли он назад? В темноте, куда не доставал фонарь, все казалось далеким и полным скрытого напряжения. Толкнув дверь, он обнаружил, что та не заперта. Одностворчатая дверь, другое помещение. Шагнув внутрь, он увидел ряды столов с плоскими пластиковыми экранами на каждом. Несколько столов были сдвинуты вместе — их оттащили от большой груды наноса, прокладывавшего себе путь в комнату.
В голове у Палмера боролись между собой всевозможные варианты. Это могла быть старая брешь, образовавшаяся после того, как здание поддалось под многолетним давлением. Она находилась по другую сторону здания, так что они с Хэпом ее не видели. Иначе он мог бы проплыть прямо тут.
А может, ее проделали другие дайверы. Новую дыру. Они пришли сюда, пока он спал. Люди Брока вместе со старым дайв-мастером Егери, чтобы подтвердить находку и кое-что забрать. Да, имелись явные следы присутствия других. Отпечатки ботинок в песке. Два очищенных и сдвинутых вместе, в сторону от остальных, стола. Да. Разграбление уже началось. Сюда наверняка прямо сейчас спускались дайверы. Его спасут.
Или это был Хэп? Возможно, Хэп вернулся. Вернулся за ним, не нашел другого входа, проделал новый и оставил баллоны с воздухом, чтобы Палмер мог спастись. Да! Вот они, баллоны — тройной комплект, стоят вне досягаемости песка, будто дар богов. Если только он не сошел с ума. Если все это не видение, такое же, как и его отец. Если только ему все еще не снится сон.
Палмер, шатаясь, двинулся между столами к баллонам, желая прикоснуться к ним, убедиться, что они настоящие. Он уже не думал о том, как проник в здание этот песок, и истинный ответ так и не пришел ему в голову — хотя он должен был помнить. Должен был помнить, что они с Хэпом были не первыми, кого посылали на поиски Данвара. И они не нашли в песке тела других двух дайверов. Он сообразил это уже слишком поздно, когда из-за одного из столов на него прыгнул зверь, выпустив когти и оскалив зубы, с явным намерением убить.
22. Схватка с безумием
ПалмерЧеловек был гол — кожа и кости, торчащие ребра и оскаленный рот. Спереди он весь был покрыт запекшейся кровью, выглядевшей угольно-черной в тускло-красном свете фонаря Палмера. В следующее мгновение после того, как перед ним промелькнула эта жуткая картина, мужчина обрушился на Палмера, сбив его с ног и вцепившись пальцами в горло.
Голова Палмера ударилась об пол, перед глазами вспыхнули искры. Он не мог дышать, слыша собственный хрип, смешанный с рычанием навалившегося на него человека. Сумасшедший. Исхудавший, изголодавшийся и окончательно свихнувшийся. Палмер попытался вздохнуть. Маску сбило с головы. Отпустив запястья напавшего, он потянулся к ножу, но ногу придавило к полу, и ботинок был слишком далеко. Пошарив позади себя, он нащупал маску, и у него возникла безумная мысль прижать ее к вискам, каким-то образом привести в действие костюм, нагрузить вокруг себя воздух и попытаться сбросить это чудовище. Но, когда его пальцы сомкнулись на жестком пластике, а в глазах потемнело, он вместо этого швырнул маску в рычащую морду — последнее, что он успел сделать, прежде чем за ним захлопнулась дверь королевского склепа.
В чувство Палмера привел пронзительный вопль. Или руки, отпустившие его шею? Голый мужчина взвыл и набросился снова, но Палмер ударил его ботинком в грудь, отшвырнув назад, и отполз подальше. «Другой дайвер. Дайвер Брока». Повернувшись, Палмер на четвереньках обогнул стол, стараясь двигаться как можно быстрее и чувствуя, как отчаянно колотится сердце. «Двое дайверов. Дайверов было двое». Он ждал, когда напарник безумца прыгнет ему на спину, чтобы вдвоем забить его насмерть ради груды звенящих монет на животе, — и тут наткнулся на второго дайвера. И увидел в свете фонаря, что тот не представляет никакой угрозы. Кровь на груди того, кто его преследовал, внезапно обрела смысл. Палмер отполз подальше, чувствуя тошноту. Как долго эти двое тут пробыли и как долго один пожирал другого?
Руки ухватили его за ботинки, оттаскивая назад. Хриплый голос велел не дергаться, а затем Палмер почувствовал, как его нож вытаскивают из ножен. Он перевернулся на спину, пытаясь защититься. Его собственный нож предательски блеснул над ним в худых руках и опустился, намереваясь проткнуть насквозь.
Что-то хрустнуло. Палмер ощутил болезненный удар в живот, и из его легких вышибло воздух. Нож снова поднялся для очередного удара, но крови на нем не было. Его несчастную жизнь спасла пригоршня монет.
Палмер выставил колено, когда мужчина ударил снова, и его голень с хрустом столкнулась с предплечьем безумца. Взвыв, его противник выронил нож. Нашарив его в бледно-красных отблесках фонаря и крепко сжав рукоятку, Палмер взмахнул ножом, и мужчина упал на спину, подняв руки и крича:
— Не надо, не надо!
Палмер попятился, держа перед собой нож. Он ослаб от недосыпания и голода, но этот несчастный выглядел еще слабее. Охваченный яростью и воспользовавшись элементом неожиданности, он едва не убил Палмера, но отбиться от него на самом деле было вряд ли сложнее, чем от какого-нибудь бездомного, напавшего ради куска хлеба. Палмер осмелился прибавить яркости фонаря, чтобы лучше разглядеть незнакомца.
— Прости, прости… — пробормотал тот. — Я думал, ты призрак.
При виде крови на его подбородке и шее Палмера едва не вывернуло наизнанку.
— Ты что, думал, будто я твой напарник, который вернулся отомстить за то, что ты с ним сделал?
Худой мужчина ткнул в Палмера костлявым пальцем:
— Ты дайвер? Тебя послали другие? Слава небесам. Слава небесам! — Он уставился на собственное обнаженное тело, затем бросил взгляд между столами, где лежал труп. — Нет-нет, я его не убивал. Он погиб в песке. Я притащил его сюда. Я… я умирал от голода. Господи… Еда. У тебя есть еда? Вода?
Он шагнул вперед.
— Не подходи, — предупредил Палмер.
Тот поколебался.
— Батареи, — сказал он. — Я полностью израсходовал батареи, пока спускался. У тебя есть? У меня есть баллон с воздухом, но нет батарей. Помоги мне.
— Ты пытался меня убить.
— Я думал, ты призрак. — Он снова шагнул вперед, хищно глядя на фонарь Палмера. — Отдай мне мой нож, — проговорил он, скаля окровавленные зубы. — Это я его нашел. Нашел в твоем ботинке. В моих ботинках.
Издав кровожадный рык, он прыгнул на Палмера. В мерцающем свете фонаря Палмера мелькнули костлявые жилистые руки и ноги. Оба врезались друг в друга. Послышался звон упавшего на плиточный пол металла — из прорехи в костюме Палмера вывалилась монета. Звук этот был хорошо знаком обоим — цена одной спасенной жизни и другой отобранной в тот момент, когда обнаженная плоть напоролась на дайверский нож и живот раскрылся будто кошелек, понеся куда более тяжкие потери, чем одна упавшая на пол монета.
23. Пропавшее сокровище
ВикКогда Вик и Марко вернулись в Лоу-Пэб, там царил хаос. Это был уже не тот сонный городок, обычно встречавший их после предрассветных нырков, — он полностью преобразился под воздействием быстро распространявшихся слухов. Известие об обнаружении Данвара взволновало дайверское сообщество, а вместе с ним и остальных жителей маленького городка на юге. Мусорщики, рывшиеся в грудах хлама, сварщики, придававшие новую форму старой стали, женщины, удовлетворявшие похоть мужчин, лавочники и хозяева питейных заведений — все они, казалось, вышли на улицы, оживленно беседуя, готовя сарферы или проверяя снаряжение перед тем, как отправиться на поиски огромного нетронутого города, якобы погребенного на глубине в милю.

