- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Потерянный - Дмитрий Кружевский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тогда Керк с интересом выслушал Ай и вернул ей все деньги, хотя она почему-то настойчиво предлагала оставить у себя несколько «ак-ойнеров», говоря что случиться может всякое. Видимо девушка предполагала что-то подобное.
Керк прошелся вдоль ангаров, заглядывая в приоткрытые двери и пытаясь отыскать непонятно куда девшегося Намара. К его удивлению не все ангароподобные строения использовались в качестве складов, как он предполагал ранее. Точнее под склад использовалось лишь одно — самое близкое к причалу. В соседнем с ним Керк обнаружил нечто вроде рынка, где в отличие от улицы толпилось довольно много народу, в следующем размещалось нечто типа гостиницы, где приезжие ютились в небольших комнатушках отгороженных друг от друга деревянными перегородками. Намара Керк обнаружил в последнем самом дальнем ангаре, что стоял несколько в стороне от остальных строений и в котором, расположились различные мастерские, где вовсю кипела работа. «Ищущий» о чем-то разговаривал с невысоким мускулистым тайнорцем, на котором из всей одежды были лишь штаны, сапоги да кожаный фартук.
Керк покрутился у входа, сделав вид, что заблудился и, убедившись, что Намар его заметил, вышел обратно на улицу. Танар появился на улице через пару минут и, проходя мимо Керка, повернул правое ухо в его сторону, давая понять таким образом, что слушает его.
— Билеты, — тихо бросил юноша и «ищущий» коротко кивнул, после чего быстрым шагом направился к навесу с хогрундами.
Эрай с хранительницей подъехали к переправе в тот момент, когда Керк забирал из седельной сумки мешочек с монетами пару минут назад засунутый туда Намаром. Тройка агронцев пристально посмотрела в их сторону, заставив Керка непроизвольно положить руку на рукоять клинка, но к счастью воины быстро потеряли к новоприбывшим всякий интерес, вернувшись к своему разговору. Юноша облегченно вздохнул, подумав, что маскарад Намар вполне удался. Впрочем, вопреки опасением «ищущего», Керк не заметил, чтобы агронцы проявляли какой-то особой активности. Основная их часть стояла небольшим лагерем недалеко от причала, а остальные, разбившись по тройкам, патрулировали окрестности. Керк ожидал, по крайней мере, проверки всех приезжающих или нечто подобного, однако все говорило о том, что Намар просто перестраховался, и агронцы просто занимаются охраной переправы, хотя с другой стороны для такого объекта их количество было слишком велико, что тоже заставляло задуматься.
С покупкой билета так же проблем не возникло, сидящий за длинным столом довольно упитанный тайнорец, принял от юноши два «ак-ойнера» и, отсчитав сдачу в пару «тайнушек», протянул ему металлическую табличку с выбитыми на ней цифрами. Керк, выйдя из здания, пару минут пытался понять, что это за цифры, так как Ай как-то пыталась ему объяснить значение завитушек и черточек на тех же «ойнерах», но потом махнул рукой и направился к парому, который уже пришвартовался к причалу.
Впрочем, пришлось ждать еще около часа, пока проходила разгрузка парома, к которому было подогнано несколько крытых повозок в которые перегружали привезённые с того берега тюки. Так что, постояв несколько минут и понаблюдав за этим процессом, Керк решил заняться более полезным делом. Он вернулся к своему хогрунду и, достав из сумки щипцы, принялся прочищать ему пальцы лап от грязи, вырезая скатавшуюся между ними шерсть. Скакун послушно терпел данную процедуру, лишь изредка выражая свое недовольство тихим гортанным рычанием и бросая на хозяина удивленные взгляды. Обычно данную процедуру Керк выполнял в конце дня в лагере, но сейчас его дернуло на это вероятность будущей погони, когда его скакуну наверняка придется выложиться по полной, а значит, надо сделать так чтобы ему ничего не мешало. В принципе, ни каких намеков тревожиться не было, однако юноша решил все же перестраховаться.
Звон гонга заставил его прервать это занятие и непонимающе посмотреть в сторону парома, откуда прилетел этот звук. Разгрузка уже закончилась и на огромный плот, имеющий форму овальной площадки стоящей на двух понтонах, стали подниматься ожидавшие на берегу пассажиры. Керк быстро сунул щипцы в сумку, потрепал хогрунда между ушей и, подхватив его под уздцы, поспешил на посадку.
Паром был довольно большим, — по прикидкам Керка не меньше двадцати метров в длину и двадцать пассажиров смогли спокойно разместиться на его борту, не стесняя друг друга. Юноша расположился недалеко от Намара и внимательно наблюдал за тройкой агронцев, которые сели на понтон в последний момент и явно интересовались Эраем и Ай. Его хогрунд лежал рядом и с некоторым беспокойством смотрел на плещущуюся за бортом мутную жижу воды.
— Мне это не нравится, — тихо сказал Намар, приближаясь к Керку. — Возможно, мы где-то прокололись.
— Если бы прокололись, на нас бы напали на берегу, так что не думаю, тут что-то другое, — шепотом ответил Керк, в задумчивости смотря на агронцев, которые пристально и не таясь, разглядывали юного карда. Эрай в свою очередь не оставался в долгу и бросал в сторону воинов презрительные взгляды, постоянно держа руку на рукояти меча.
— Подойдем ближе, — бросил «ищущий». — Если что, постараемся обойтись без лишнего шума.
Керк кивнул и неспешно двинулся в сторону Эрая, сделав вид, что ему просто надоело сидеть на месте. Раздавшийся позади него громкий рык заставил юношу резко обернуться. Скакун Намара вскочил на лапы и скалился на хозяина, заставив стоявших рядом пассажиров поспешно отойти подальше. «Ищущий» схватил его за поводья одной рукой, и, ухватив другой за загривок, что-то шептал своему хогрунду на ухо, видимо пытаясь успокоить. Наконец животное громко фыркнуло и позволило хозяину отвести себя в другое место, где послушно улеглось на палубу, причем это место оказалось как раз рядом с тройкой агронских солдат.
— Даже не знаю, что его так взволновало, — сказал Намар, обращаясь к агронцам. — Обычно он у меня спокойный.
— Бывает, — откликнулся один из воинов. — У вас, танар, я смотрю, каюланская порода, а они всегда отличались непредсказуемым характером.
— Да у меня чистый каюланец, — кивнул «ищущий», ласково похлопывая своего хогрунда по загривку. — А я смотрю, ты, воин, разбираешься в породах.
— Немного, — агронец подошел ближе. — До армии одно время работал у одного торговца, который занимался продажей хогрундов. Каких я только там пород не насмотрелся. Например, танар, вы видели диких хантолгейцев….
Керк с интересом и некоторым замешательством слушал диалог Намара с агронским воином, так как никогда даже не задумывался о том, чем один хогрунд отличается от другого, на его взгляд все отличие было лишь в расцветке шерсти и ее длине. Например, хогрунд Эрая и его хранительницы были очень похожи друг на друга и окраской напоминали Керку сиамских кошек. А вот скакун Намара обладал более густой шерстью светло-коричневого цвета с черной полосой, которая шла по всему хребту. Его же хогрунд вообще чем-то напоминал земного леопарда и, к сожалению, был не так быстр, как скакуны его спутников, в чем он успел убедиться за время их пути от крепости хонтайцев до Арагии.
— Эй, островитянин, ты с какого острова с Таймурии или Наргии? — Голос одного из агронских воинов, заставил Керка вынырнуть из своих раздумий об отличиях хогрундов и с беспокойством посмотреть на Эрая.
— Я не обязан вам отвечать, — бросил Эрай в ответ.
— Ну не хочешь и ладно, — пожал плечами агронец. — Просто интересно. Кстати, откуда у тебя такой меч?
Эрай скосил глаза на свой клинок и пожал плечами.
— Трофей.
— Трофей? — агронец усмехнулся. — Ты хочешь сказать, что смог добыть меч карда в бою? Или у тебя слово трофей имеет несколько иной смысл? Поди, стащил у какого-нибудь спящего воина, а теперь гордишься этим?
Эрай зло зыркнул глазами, но отвечать не стал, а демонстративно отвернулся. Керк только облегчённо вздохнул, внутренне удивляясь, как это кард смог сдержать свою вспыльчивую натуру и не ринуться в бой.
— Смотрите, обиделся, — рассмеялся тем временем агронец и добавил неожиданно серьезным тоном. — А может ты и не островитянин, а один из тех задирающих нос хонтайцев, что разъезжают везде, где только можно, в поисках подвигов. Нам сказали, что один из них как раз где-то рядом бродит. Что молчишь-то?
Керк видел, как Эр напрягся и приготовился уже броситься на выручку товарищу, но тот удержался и в этот раз, продолжая с невозмутимым видом смотреть на реку.
— Маит, перестань, мы причалим через несколько кудов и доложим командиру, пусть сам разбирается с твоими подозрениями, — неожиданно осадил своего товарища разговаривающий с Намаром воин.
Керк бросил взгляд в сторону берега и увидел, что агронец прав и до берега было всего пару десятков метров, которые паром преодолеет за считанные минуты.
