- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Богиня любви - Линдсей Армстронг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ага. У меня уже было почти пятьдесят долларов, когда полицейский остановил меня и сообщил маме.
— И она рассердилась?
— Рассердилась? Да можно было подумать, что я ограбил банк! И они заставили меня пожертвовать все деньги на благотворительность!
— А Брендан не знал, что ты делаешь?
— Нет, он ездит более поздним автобусом.
— Ясно, — кивнула Чес. — Вот что, Адам, я восхищаюсь твоим предпринимательским талантом, но не могу позволить тебе убежать. Давай вернемся домой, пока мама не обнаружила твоего отсутствия. Кроме того, у меня возникла одна мысль. Может, Том сможет дать тебе работу и ты будешь немного зарабатывать на вполне законных основаниях?
— Какую, например?
— Ну, скажем, мыть машины…
Она замолчала, когда на подъездной дорожке посветлело и их осветил свет мощных фар.
— Вот и Том, — сказал Адам, немного нервничая.
Это действительно был Том, и не в хорошем настроении. Он вышел из машины, окинул их взглядом и коротко бросил Чес:
— Ты помогаешь или мешаешь ему сбежать?
— А ты как думаешь? — парировала она.
— Я знаю только, что его мать и Брендан с ума сходят. Запрыгивай, Адам, и чтобы больше не было подобных фокусов!
— Хорошо, сэр, — пробормотал Адам и забрался в машину со своим чемоданом.
— А что ты здесь делаешь, Чес?
— Совершаю пробежку! Если не веришь, спроси у Лероя и Пикканина. А что, по-твоему, я могу делать?
— Понятия не имею. Твой мыслительный процесс для меня загадка. Спросить Лероя и Пикканина?
— Уезжай, Том, — устало проговорила она, затем вспомнила про Адама. — Нет, постой. Ты не мог бы найти для Адама работу? Думаю, ему это необходимо.
— Ему только десять.
— Тогда у него останется меньше времени и сил для проказ. Работа, кроме того, обеспечит мальчика карманными деньгами. Какая-нибудь работа в саду или что-то в этом роде.
Том ничего не ответил, а просто сел в машину, и она услышала, как он сказал Адаму:
— Послушай, дружище, если у тебя возникнут какие-то проблемы или идеи, приходи с ними вначале ко мне, и мы их обсудим. Договорились?
— Договорились, — горячо отозвался Адам.
Когда они отъехали, Чес продолжила пробежку. Изрядно уставшая, она вернулась в свою спальню и без труда уснула, но посреди ночи проснулась и расплакалась.
Как она может быть в разладе с мужчиной, которого она… который — что?
Который поздно ночью отправился на поиски сбежавшего мальчика и не пожалел времени, чтобы помочь ему.
Без которого она чувствует себя потерянной, как и его сестра.
Который, несмотря на то, что его нелегко понять, глубоко затронул ее душу.
О котором она хочет знать все-все, потому что так многое ценит в нем.
И все-таки она боится. Ну, возможно, у нее есть причина, но, быть может, имеет смысл хотя бы выяснить, как у них все будет?
Правда и то, что она не стремится к серьезным отношениям и не сделала ничего, чтобы исправить это впечатление, — скорее, наоборот!
Но разумно ли это?
На следующее утро Чес с удовольствием обнаружила, что будет завтракать одна.
По крайней мере, так она думала, но, когда наливала кофе, вошел Том.
— Доброе утро, Чес, — бодро сказал он.
— Доброе утро, — пробормотала она.
Он усмехнулся.
— Я уже видел тебя такой однажды, когда мы случайно встретились на Золотом Берегу.
— Да, ну что ж, наверное, сейчас мы рады друг другу не больше, чем тогда.
Он налил себе кофе и сел напротив нее.
— Хочешь, чтобы я опять уехал?
— Нет, — поспешно ответила Чес.
Он насмешливо вскинул бровь.
— Здесь ты непререкаемый авторитет, — объяснила она, — а нам это крайне необходимо.
— Вообще-то, Чес, без тебя мы бы ни за что со всем этим не справились. Я очень высоко ценю то, что ты делаешь.
— Спасибо, — ответила она нейтральным тоном и попробовала свой кофе. Он оказался слишком горячим, и молодая женщина поморщилась.
— Твой бывший приезжает сегодня во второй половине дня.
— Я знаю.
— Как ты собираешься справиться с этим?
Чес нахмурилась.
— А что ты предлагаешь? Разумеется, я не намерена представляться его жене как девушка, на которой он чуть не женился.
— Я этого и не думал, но — хорошо. Она беременна, видишь ли.
У Чес перехватило дыхание. Том Хокинг пристально и серьезно наблюдал за ней.
— Я решил, что тебе лучше об этом узнать заранее, — сказал он довольно мягко.
— Я… спасибо, но… я надеюсь, что они очень счастливы.
— Если это так, Чес, то о чем же мы тогда спорим?
Она закрыла глаза.
— Я пыталась объяснить.
— Ты, по крайней мере, съездишь как-нибудь со мной в Бенинди, когда свадьба закончится?
— Да, — проговорила она чуть слышно.
— Хорошо. — Том повернул голову на звук приближающихся голосов. — А вот и вся компания, — насмешливо прокомментировал он. — Кстати, Адам Бакстер уже внесен в платежную ведомость.
Чес оживилась.
— Это замечательно! Какое занятие ты нашел для него?
— С самым наименее разрушительным потенциалом, смею надеяться. Теперь он официальный смотритель собак. Он должен расчесывать Лероя и Пикканина, следить, чтобы у них не было блох, ежедневно чистить их будки и каждую неделю купать. Он также выразил желание научить их нескольким трюкам.
На лице Чес появилось выражение комичного ужаса.
— С наименее разрушительным потенциалом, говоришь? Страшно даже подумать, что Лерой и Адам могут отчебучить вместе!
Том рассмеялся.
— Больше мне ничего не пришло в голову. А, вот и жених и невеста. Как дела, ребята? — весело сказал он, когда вошли Ванесса и Руперт.
— Приятно снова видеть тебя в хорошем настроении, — улыбнулась Ванесса и ласково обняла брата. — Я думала, ты из-за чего-то злишься.
— Я? С чего ты взяла?
— Я же знаю тебя всю жизнь, Том.
— Ну, уже больше не злюсь, — заверил ее брат. — В сущности, я в твоем полном распоряжении, сестрица. Только скажи, что я должен сделать. — Он встал, и все трое, смеясь, вышли из столовой.
А Чес еще несколько минут посидела, допивая кофе и обдумывая странную мысль. Она обнаружила, что Том и Ванесса гораздо ближе, чем кажется на первый взгляд.
На что пойдет Том Хокинг, чтобы обеспечить счастье своей сестры?
— Так, значит, вы тот самый гений, о котором мне рассказывала моя тетя, — произнесла Кэтрин Уайтлоу. — Лучшая из лучших в свадебном бизнесе. Рада познакомиться. — Она пожала Чес руку и повернулась к стоящему рядом мужчине. — Это мой муж Робби.
— А я спрашивала себя, тот ли это Роб Уайтлоу? Привет, Роб! — весело сказала Чес. — Как поживаешь?

