- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Два шага до рассвета - Екатерина Неволина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Посмотри, посмотри, это так похоже на сказку!
Я то дергала Артура за рукав, чтобы показать ему очередную дивную картину, то в нетерпении принималась расспрашивать его о бале.
Но он лишь таинственно улыбался и обещал, что вскоре я увижу его собственными глазами.
Мы быстро доехали до места. По крайней мере мне показалось, что прошло не более нескольких минут — и мы уже у решетки какого‑то парка.
Артур вышел из машины и, открыв передо мной дверцу, подал мне руку.
Я тоже очутилась на улице и с любопытством огляделась. Местность показалась мне смутно знакомой, хотя узнать ее в сумерках я все еще не могла.
— Ну, догадалась, где мы? — спросил Артур и, видя мою растерянность, тут же добавил: — Вспомни нашу недавнюю экскурсию.
— Царицыно? — я ужасно удивилась. — Ты хочешь сказать, что сегодня у нас будет бал в царицынском дворце?
— Угадала, а вот и карета.
К нам действительно ехала настоящая карета, влекомая парой лошадей. Лошади были странными, все черные, тонконогие, с густой гривой, украшенной множеством алых ленточек так, что с первого взгляда казалось, будто вместо гривы у них огонь. Лошади немного нервничали и прядали ушами.
— Они чувствуют таких, как я, — пояснил Артур, — однако это специально выведенная порода, они почти привыкли…
Он горько усмехнулся, и я крепко‑крепко сжала его пальцы. Артур не должен чувствовать себя одиноким и ущербным. Он не такой. Он — самый лучший. И еще — он со мной!
Мы сели в карету. Оказывается, это не слишком удобно — ступенька располагалась слишком высоко, но, опираясь на руку Артура, я легко преодолела препятствие и шлепнулась на мягкое пружинящее сиденье.
Негромко щелкнул кнут, и мы поехали.
Парк терялся во тьме, лишь ближе к дворцу горели огни. Десятки крохотных огоньков во мраке. Это было так красиво, что захватывало дух. Как будто рассыпалось драгоценное ожерелье, и все эти огни — блестящие камушки. Глядя в окно кареты, я поражалась размаху празднества. Должно быть, вампиры действительно обладают силой и властью, если им удалось устроить бал в настоящем дворце!
— Отец позаботился, чтобы территорию благоустроили и дворцы выглядели почти так же, как раньше, — рассказывал тем временем Артур. — Помнишь, нас водили сюда в музей. Теперь ты увидишь его настоящий облик. Тебе когда‑нибудь хотелось побывать в музее ночью?
— Конечно! — ответила я. — Скажи лучше, кто не мечтал бы об этом!
Мы проехали под мостом и остановились у ступеней дворца.
Восторг и волнение, нетерпение и страх слились в моем сердце воедино и поднялись девятым валом.
— Все будет хорошо, — шепнул мне Артур, и его губы легко, словно крылья бабочки, коснулись моего виска.
Я знала, что все и вправду будет хорошо — до тех пор, пока он со мной, а значит, всегда.
Я еще стояла, залюбовавшись причудливыми огнями старого дворца, когда Артур потянул меня за руку:
— Пойдем.
И мы вошли в зал.
Он был освещен пламенем тысячи свечей в огромных старинных канделябрах. Гости уже собрались. Дамы, облаченные в пышные платья, сверкающие россыпью драгоценных камней, мужчины в камзолах… На некоторых из них были взбитые белые парики, но другие, как и мы с Артуром, обходились без них.
— Позволь, я представлю тебя Отцу, — сказал Артур, подводя меня к статному вельможе.
Его глаза, как и прежде, излучали доброту и заботу, а улыбка грела сильнее, чем солнце. Рядом с ним отступали все проблемы. Он был столь величественно прекрасен, что не хотелось отводить взгляд.
— Подойдите, дети мои, — сказал он, и мое сердце затрепетало от радости.
Артур представил меня, и я присела в глубоком реверансе.
— Встань, дочь моя, — он протянул мне руку, затянутую в мягкую белую перчатку, и не было большего счастья, чем коснуться ее дрожащими от волнения пальцами.
— Довольна ли ты? Хорошо ли тебе среди нас? — заботливо спрашивал он.
— Да, благодарю вас, — выдохнула я. — Очень!
Голова кружилась, и зал плыл перед моими глазами. Возможно, в этом виноват корсет? Или чад от множества горящих свечей?…
— Артур, сын мой, покажи нашей дорогой гостье зал, — вновь донесся до меня голос.
Потом чья‑то рука подхватила меня за талию… А перед глазами плыли радужные пятна…
Когда я немного пришла в себя, мы находились на крыльце.
— Я вывел тебя на улицу. Все в порядке? — Артур заглянул мне в лицо.
— Да, спасибо, — рассеянно ответила я.
Перед моим мысленным взором все еще стояло величественное и беспредельно доброе лицо, бархатный рукав обшитого галунами камзола, тонкая рука в белой перчатке…
Ветер осторожно провел бархатной рукой по моему лицу. Я смотрела на темный парк, озаренный тысячью ярких звезд‑огней. Мне казалось, будто земля и небо поменялись местами, а я вдруг по мановению волшебной палочки перенеслась в настоящую сказку. Да и впрямь все здесь было как в настоящей сказке: и карета, и дворец, и добрый Отец‑король, и Золушка, и, конечно же, Артур — мой принц.
— Здесь как в сказке! — выдохнула я, беря Артура за руку.
— Сказки нужно читать в оригинале, а не прилизанные версии великих лжецов, адаптировавших их для детей, — невпопад произнес он. — В настоящих сказках много жестокости, крови и насилия.
Это было так странно и неуместно, что я едва не расплакалась. Зачем он пытается испортить мою сказку? Причем здесь оригиналы? Я отпустила руку Артура и отвернулась, чтобы он не заметил моих предательски заблестевших глаз.
— Извини, я, кажется, тебя обидел…
Артур нежно прикоснулся к моим открытым плечам, и я вздрогнула.
— Не бойся, все будет хорошо. Я сумею защитить тебя, — прошептал он, ласково гладя мою руку.
— Простите, — перед нами вырос слуга в желтой ливрее и белом напудренном парике. — Прошу пожаловать внутрь. Церемония вот‑вот начнется.
Он склонился перед нами и тут же исчез — совершенно беззвучно, как и появился. Что поделать, у них здесь так принято.
— Что за церемония? — удивилась я.
Артур пожал плечами.
— Официальное представление. У нас вообще любят церемонии. Держись уверенно, делай реверансы, как тебя учила Жюли, и все будет в порядке.
Проговорив это словно нехотя, через силу, Артур поправил воротник камзола и направился обратно в зал.
Я глубоко, насколько позволял корсет, вдохнула студеный воздух — будто глотнула ледяного вина — и пошла вслед за Артуром.
На этот раз я смогла рассмотреть зал подробнее и увидела, что он весь увит гирляндами белых цветов. Кажется, орхидей. Вот почему здесь так трудно дышать. Цветы дурманили и опьяняли.

