- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Станция невозврата - Александр Александрович Тамоников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поэтому они здесь машину и оставили. — Дубко внимательно осматривал дорогу. — Протектор видишь? Колеса съехали с асфальта, зацепив гравий. А это что?
Он наклонился, рассматривая бурые пятна в пыли. Пощупал пальцами, растер о ладонь.
— Черт, это кровь. — Дубко выругался. — Это не может быть совпадением, Леха. Богданова похитили. Оглушили ударом сзади, череп раскроили и в машину запихнули, когда он отключился.
— Проклятье! Надо ребят вызывать.
— Нет, операция должна идти своим ходом. — Дубко задумался. — Придется нам самим справляться с возникшей ситуацией.
— Не представляю, что мы можем предпринять. Они могли увезти командира в любом направлении. Быть может, он уже даже не в Ереване.
— Для начала нужно понять, с какой целью его похитили, — заявил Дубко. — Пойдем обратно в дом, пешком нам все равно их не найти.
До дома шли в полном молчании. Подполковник Дубко, хоть и говорил уверенно, но на самом деле никакой уверенности не ощущал. Он, так же как и Лепилин, находился в полной растерянности. Куда идти, у кого просить помощи? В Армении они на нелегальном положении, в правоохранительные органы не заявишь да и в госбезопасность не обратишься. Тогда куда? Дубко злился на себя за то, что не вышел во двор вместе с командиром. «Проклятые записи могли бы подождать, никуда бы не делись. Зачем я отпустил его одного?» — ругал себя подполковник, понимая, что покаянием ничего не изменить. Войдя в дом, они услышали телефонный звонок. Дубко от порога бросился к телефонному аппарату, сорвал трубку.
— Слушаю. — Усилием воли он заставил свой голос звучать спокойно.
— Саша? Это Старцев. Богданова позови.
— Здравия желаю, товарищ генерал-майор. — Так сильно Дубко еще ни разу в жизни не радовался голосу своего начальника. — Богданов подойти не может.
— Найди его, — скомандовал Старцев. — Через час у Оперного театра его будет ждать человек. Пусть не опаздывает.
Старцев бросил трубку прежде, чем Дубко успел что-то сказать. Положив трубку, Дубко посмотрел на Лепилина.
— Вот как мы поступим: ты остаешься здесь, сидишь у телефона на случай, если эти отморозки решат с нами связаться. Никого в дом не впускать, самому из дома не выходить. Черт, мы даже оружие не успели получить!
— Думаешь, мне понадобится оружие?
— Надеюсь, что нет. — Дубко взглянул на часы. — Сейчас без четверти одиннадцать, наши раньше полуночи не вернутся, так что с их стороны помощи не жди. Если позвонит Мкртчян, о случившемся с ним ни слова. Я на встречу с человеком Старцева. Надеюсь, после этой встречи я получу возможность переговорить с генерал-майором без опасения быть подслушанным. Все, Леха, я погнал.
Дубко вышел из дома, сел в машину и поехал к Оперному театру. Он гнал на максимально допустимой скорости, поэтому к месту встречи прибыл на двадцать минут раньше назначенного срока. Это дало ему возможность осмотреться. Обойдя площадь перед театром, он заметил сразу двух человек, которых явно интересовали его передвижения. «Хреново, — размышлял он, поджидая человека Старцева. — Прежде чем куда-то отсюда двигаться, придется сбрасывать их “с хвоста”. Мкртчян настроен решительно».
Человек Старцева прибыл ровно без четверти двенадцать. Он подъехал на неприметном 408-м «Москвиче», припарковался у обочины, вышел из машины и направился к центральному входу. Дубко испытал облегчение, когда увидел, кого прислал Старцев. Это был его помощник, майор Леонид Яковлев, что исключало любые сомнения по поводу его лояльности Москве. Сам подполковник с майором встречался всего пару раз, но надеялся, что тот его помнит. Дубко пошел ему навстречу. Краем глаза он видел, что его преследователи осторожно перебираются ближе к зданию, но выхода у него не было — встреча должна была состояться при любых обстоятельствах. Дубко прибавил шаг и перехватил мужчину на полпути к театру.
— Здравия желаю, — негромко проговорил он. — Я подполковник Дубко, заместитель полковника Богданова. Нам лучше отсюда уйти как можно скорее.
— Я вас знаю, — произнес Яковлев. — Какие-то проблемы?
— Поедем на вашей машине, она ближе. — Дубко подхватил майора под локоть и буквально силком потащил за собой к своей машине. — Не оборачивайтесь и старайтесь двигаться быстрее. Я не знаю, каковы планы моих преследователей, но попасть в перестрелку в центре Еревана мне не слишком хочется. Дайте мне ключи.
— Хорошее начало. — Яковлев незаметно передал Дубко ключи.
До машины они добрались за считаные минуты. Дубко быстро занял место водителя, вставил ключ в замок зажигания, завел двигатель и рванул с места. Его преследователи, догадавшись о его маневре, бросились к своим автомобилям.
— Бегите, бегите, — вполголоса проговорил Дубко. — Только вряд ли вам это поможет.
Он рассчитал верно. Как и машина Дубко, автомобили преследователей стояли не на самой площади, а в боковых улочках. К тому моменту когда первый преследователь сумел добраться до машины, Дубко уже выехал на центральную дорогу, дважды свернул на перекрестке и окончательно затерялся в потоке машин. Еще минут пятнадцать он ехал, постоянно меняя направление движения, наконец убедился, что преследователей на «хвосте» нет, сбавил скорость и, свернув в ближайший двор, заглушил двигатель.
— Что все это значит? — переведя дух, задал вопрос майор Яковлев. — И где полковник Богданов. Предполагалось, что на встречу придет он.
— Хороший вопрос, майор. — Дубко повернулся лицом к Яковлеву. — Мне бы и самому хотелось знать ответ на этот вопрос.
— Выкладывайте, подполковник Дубко, — попросил Яковлев, и Дубко приступил к рассказу.
Когда он закончил, Яковлев молчал добрых пять минут. Дубко уже начал нервничать, когда майор прервал молчание и заявил:
— Освободите место за рулем, отвезу вас на квартиру, откуда мы спокойно сможем связаться с Москвой. Будем думать, чем вам можно помочь.
Они поменялись местами, и, как только Дубко занял пассажирское кресло, Яковлев завел двигатель и, уверенно маневрируя в потоке автомашин, поехал в одному ему известном направлении.
Конспиративная квартира располагалась на окраине Еревана, в тихом спальном районе. Дубко и Яковлев поднялись на третий этаж, майор достал ключи и, открыв дверь, пропустил подполковника вперед.
— Проходите на кухню, телефонный аппарат там, — предложил Яковлев и сам прошел следом. — Не будем терять время, генерал-майор ждет нашего звонка.
— Да уж, время не на нашей стороне, — согласился Дубко.
Яковлев набрал номер телефона и протянул трубку подполковнику.
— Говорить будете вы, незачем пересказывать события по сто раз, — заявил он.
Дубко поднес трубку к уху.
— Слушаю, — услышал он в трубке голос генерал-майора.
— Товарищ генерал-майор, говорит подполковник Дубко. У нас внештатная ситуация.
Он снова пересказал утренние события, после чего Старцев начал задавать вопросы. Их было много, Дубко отвечал четко и лаконично, поэтому разговор занял не более двадцати минут. Он передал Старцеву информацию о подозрениях

