Зеркальные войны. Отражение I - Вадим Бой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Окончив разговор, мумия бросила трубку на телефон и нажала кнопку вызова. На Генри лысый субъект больше не взглянул.
Чрезвычайно неприятно!
Утром Йорка в сопровождении уже знакомых ему трудно запоминаемых молодцев отвезли на аэродром и посадили на самолет.
В два часа пополудни он уже входил в кабинет генерала Трентона.
Начальник Управления внешней разведки Трентон молча читал рапорт. В кабинете исправно работал кондиционер, но стоящему перед начальством Йорку было жарко и он то и дело вытирал мокрый лоб большим клетчатым платком. Уж поскорее бы кончилась эта пытка! Упустить Мердока и потерять агента очень неприятно, но еще неприятнее то, что вместе с ним получил большую оплеуху Трентон. Разве можно забыть издевательский голос этого недоноска из службы безопасности Соединенного Королевства, когда тот звонил в Ленгли.
Трентон закончил читать рапорт и откинулся на спинку кресла. Йорк спрятал платок в карман. Выговор? Служебное несоответствие? Отставка?
Трентон выпятил вперед нижнюю губу. Знак того, что крайне недоволен.
— Что случилось, Йорк? Тебя обвели вокруг пальца как сосунка! Не зная тебя столько лет, я мог бы подумать, что передо мной стоит стажер!
Йорк осторожно переступил с ноги на ногу. Вздохнул.
— Это моя вина, сэр. Я просчитался. И готов нести самое серьезное наказание. Вплоть до рапорта об отставке.
Трентон поморщился.
— Генри, Генри, что такое? Перестань! Ты сдался? На тебя это так не похоже! Возьми себя в руки. Мне не нужна твоя отставка. Мне нужна результативная работа профессионала. Сядь.
Йорк сел и еще раз вздохнул, на этот раз чуть облегченно. Кажется, буря пошла на убыль. Он откашлялся.
— Спасибо, сэр. Я приложу все силы, чтобы вы больше не разочаровались во мне. Позвольте высказать свои соображения.
— Валяй, Генри.
— Дело в том, сэр, что у нас нет практически ничего по Мердоку. Был и исчез, не оставив следов. Судя по последнему его разговору с секретаршей, он собирался лететь в Париж. Я бы обязательно проверил это, если бы было время. Хотя, на мой взгляд, это липа. Он пытается пустить нас по ложному следу. Более перспективен путь в отношении загадочных «сигар». Надо обязательно найти Ньюмена, с которым Мердок вел свои делишки. Опять же, у меня не было ни времени, ни возможности. Эти британцы, черт их побери… Еще бы хоть пару дней!
Трентон вспомнил про телефонный разговор с Лондоном и раздраженно бросил рапорт на стол.
— Британцы… засранцы. Это только на словах они наши союзники, а коснись дела, тут же тянут одеяло на себя! Можно подумать, что на нашей территории они не обделывают свои делишки! Ладно, хватит об этом.
Трентон вышел из-за стола и достал из сейфа папку с документами.
— Пока вы там, в Лондоне, занимались безрезультатными изысканиями, наши люди накопали дополнительную информацию про Ньюмена.
— Что-то важное, сэр?
— Именно. Взрывчатка и русские Калашниковы для палестинцев, переносные ракетные комплексы для чеченских боевиков и другие интересные штучки — это далеко не все, на что способен этот тип! Поступили сведения, что он заказал — и получил из России несколько ракет класса «воздух-воздух» дальнего радиуса действия. Точнее четыре. Четыре «сигары», Йорк! Те самые!
Генри Йорк сразу ухватил суть.
— Но зачем Мердоку ракеты? Не поверю, что он собирается переучиваться на летчика.
— Тем не менее ракеты куплены и исчезли в неизвестном направлении! Как и сам Мердок. Думаю, что он поехал туда же, где находятся сейчас эти «сигары». Интересные, кстати штучки! Это ракеты сверхдальнего радиуса действия класса «воздух-воздух» КС-172. Оборонный заводы в России начали выпускать их совсем недавно.
Йорк попытался уловить ход рассуждений Трентона.
— Предполагаю, что самолет, который будет оснащен ими тоже не менее интересен?
Трентон одобрительно кивнул.
— Ну вот, вижу перед собой прежнего Генри. А ты — в отставку! Столько дел впереди! Мы дали задание специалистам выяснить как могут быть использованы эти ракеты и какие типы самолетов могут быть вооружены ими. И ответ был однозначным! Данные ракеты предназначены пока только для одного новейшего российского истребителя пятого поколения. Он сейчас проходит заключительный этан испытаний на одном из секретных аэродромов в Сибири.
Йорк позволил себе перебить Трентона. Очень уж хотелось как то реабилитировать себя в глазах начальства.
— Прошу прощения, сэр, я кажется знаю о чем идет речь! Это «Саблезубый» конструктора Кедрова, не так ли?
— Совершенно верно, Генри. Это он.
Йорк покачал головой. В его глазах появилось нечто похожее на восхищение.
— Однако! Ловкач же этот Ньюмен! Купить засекреченное оружие, которое недоступно даже нам!
Начальник восточного отдела развел руками.
— Россия, Генри, чего же ты хочешь! Думаю, что когда этот торговец попадет к нам в руки, то мы не будем отдавать его американскому правосудию. Он нам пригодится для дальнейшей работы.
— Очень даже пригодится, сэр! Но я не особенно верю, что и Мердок переквалифицировался в торговца оружием. Когда мы беседовали с ним… Сэр, он горит черным огнем! Он наверняка задумал что-то гораздо масштабнее. Боюсь предположить, но напрашивается очевидная связка — если есть ракеты, то нужен и самолет. Ракеты — истребитель… КС-172 — «Саблезубый»?!
— Вот именно, Генри. Это пахнет весьма крупными неприятностями не только для русских, но и для нас.
— Думаете, какой-то крупный теракт?
— Все возможно. Как я понял из твоего рапорта, Генри, Дик Мердок при встрече, которую ты инициировал, вел себя неадекватно?
Йорк наморщил лоб, стараясь максимально точно выразить мысль.
— Такое впечатление, что в нем все поменялось с плюса на минус. У нас и ранее были rolled over агенты, но их отношение к Ленгли выражалось в стремлении уйти в холод, или вести пассивную работу по отношению к нам. А Мердок ведет себя так, будто выполняет главную задачу своей жизни. Но, не скажу, что это прихоть маньяка. Хотя, иногда в его разговоре встречаются странности. Там, в рапорте…
— Упоминание об убийстве нищего?
— Да, сэр. Я не могу найти никакого объяснения этому моменту.
Трентон захлопнул папку.
— Да, странности наблюдаются.
— И еще сэр… Об этом также есть в рапорте. Мэрдок упоминал о том, что ему продемонстрировали наш с вами разговор где-то за городом и мы, якобы обсуждали дальнейшую его судьбу. Может быть я старею, но я не припомню такого разговора — это во-первых, а во-вторых если такой разговор был, то… Неужели у нас завелся крот?
Трентон спрятал папку обратно в сейф.
— Об этом я позабочусь лично.
— Да, сэр. Какие будут указания?
Трентон подошел к окну и посмотрел на край лужайки перед входом в здание штаба. Потом поднял взгляд выше, туда, где из-за крон деревьев с востока медленно плыли высокие перистые облака.
— Россия… Как это просто и в то же время сложно. Но, наверное, надо будет работать в этом направлении.
— Пошлем своих агентов в Сибирь?
Трентон коротко рассмеялся.
— Чтобы они остались там лет на пятнадцать рубить лес? Нет, Йорк, мы не будем проводить там своих операций. Мы просто свяжемся с русскими спецслужбами и дадим понять, с кем они имеют дело. Мы будем работать с ними сообща. Я сегодня же позвоню в Москву своему коллеге на том берегу генералу Рожкову.
Он отвернулся от окна и подошел к телефону.
— Да, позвоню. Прямо сейчас. Нам с вами не простят, если случится катастрофа.
Агентурное наблюдение № 12
Китай. Район перевала Хинган. Монастырь. Разговор по спецсвязи. Личности обоих собеседников невыяснены.
— Алло? Здравствуйте, здравствуйте, уважаемый! Рад вас слышать. Вы в добром здравии? Вам сопутствует удача? Я очень рад! Как мои дела? Как могут идти дела у более чем обычного жителя Поднебесной!? Живу в ожидании того, что когда-нибудь алмазная колесница увезет меня по пути истины и веры… НАШИ дела движутся в том направлении, которое вы мне указали. Медленно? Но спешка не может быть предпосылкой качественного результата! Сейчас с агентом работает наш специалист. Потерпите еще немного. Месяц. И он придет к вам сам.
Глава 13
Зеленый Таджик
С наружки Соболь и Гром вернулись в свою квартиру под утро. Вымокли они до нитки. Пока переодевались, грели озябшие конечности и внутренности чаем из самовара, рассвело окончательно. Соболь предложил.
— Может вздремнем часок-другой? На свежую голову лучше думается.
— Некогда. Надо дерьмо разгребать, которое мы с тобой наснимали.
— Ну, может тогда еще чайку сварганим?
— Не хочу. В туалет избегался. Надоело.
— Цистит, что ли…
— Пошел ты!
— Тогда в шашки партеечку, а?