- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дело о непрерывных самоубийствах - Джон Карр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алан снова кивнул.
— Газ успел улетучиться из крови и при вскрытии не был обнаружен. Если бы Энгус умер сразу, следы газа остались бы, а так ничего, кроме самого факта, что пожилой мужчина вскочил с постели, подбежал к окну и…
— Подождите! — перебил его Алан. — Когда я поднялся в башню, чтобы разбудить Колина, я наклонился попытался заглянуть под дверь. Помню, что, когда встал, у меня кружилась голова. Спускаясь по лестнице, я буквально шатался. Возможно, и я глотнул раза…
— Разумеется. Комната была полна им. К счастью, вы вдохнули совсем немного. Сейчас мы подошли к главному. Энгус добросовестно записал в дневнике, что в комнате какой-то странный затхлый запах». Ну, так это чушь. Если бы он действительно уже почувствовал запах газа, то не смог бы закончить писать и лечь. Нет, это просто еще одна улика, которая должна была с еще большей гарантией привести Алека Форбса на виселицу. Вы понимаете, какой вывод следует из всего сказанного?
— Нет.
— Единственное разумное объяснение известных нам фактов в том, что Энгус — самоубийца. Но если Энгус покончил с собой, то Форбс не мог его убить, а если это так, то прощальное письмо Алека — фальшивка. До сих пор мы имели дело с самоубийством, похожим на убийство. Теперь перед нами убийство, которое в глазах всех выглядит, как самоубийство. Мы все ходим по кругу и кончим тем, что самым великолепным образом очутимся в сумасшедшем доме. У вас, случайно, не возникла какая-нибудь идея?
Алан покачал головой.
— Ничего не приходит на ум. Очевидно, то, что так беспокоило доктора Гранта у Колина, было отравление углекислым газом, не так ли?
Доктор Фелл утвердительно хмыкнул, вытащил трубку, набил ее и вновь закурил.
— Между прочим, — продолжал он, дымя, как вулкан, — тут кроется главная загадка. Это не тот случай, что с Энгусом. Сам собой ящик не мог наполниться сухим льдом. Кто-то, знавший, что Колин будет спать в башне, положил лед в ящик, все еще стоявший под кроватью. Он знал о каждом движении Колина и легко мог прокрасться в башню до него. Колин был пьян, ему и в голову не пришло заглянуть в ящик, и он спасся благодаря тому, что спал при открытом окне и вовремя проснулся. Вопрос: кто это сделал и зачем? Следующий вопрос: кто убил Алека Форбса и почему?
— Вы все еще не верите, что Алек Форбс был убит?
— Честно говоря, нет. Не понимаю, почему Форбс не мог убить обоих братьев или думать, что убил их, а потом покончить самоубийством?
— Это логический вывод? Или вам просто так хочется?
Алан ответил откровенно:
— Наверно, и то и другое. Не говоря о деньгах, не хочется верить, что Энгус был мерзавцем, который хотел отправить на виселицу невинного человека.
— Энгус не был ни мерзавцем, ни рыцарем без страха и упрека, — возразил Фелл. — Он мыслил реалистически и не видел, как еще может позаботиться о дорогих ему людях. Я его не защищаю, но рискнете ли вы осудить за это?
— Не об этом речь. Я не понимаю, чего ради он снимал с окна светомаскировку, если уж хотел убить себя наверняка и…
На лице Фелла появилось вдруг такое сосредоточенно-глупое выражение, что Алан замолк на полуслове. Доктор Фелл уставился в пустоту, выпучив глаза, трубка чуть не выпала у него изо рта.
— Господи! Я готов съесть свою шляпу! — прошептал Фелл. — Светомаскировка!
— В чем дело?
— Первая ошибка убийцы, — сказал Фелл. — Пойдемте со мной.
Он резко повернулся и, спотыкаясь, быстро пошел к домику. Алан с трудом поспевал за ним. Фелл быстро обыскал комнату. Рядом с кроватью на полу он с торжествующим видом обнаружил кусок набитого на легкую рамку толя. Кусок в точности подходил к окну.
— Мы оба можем засвидетельствовать, — сказал Фелл с непривычным оживлением, — что, когда мы сюда пришли, светомаскировки на окне не было. Согласны?
— Да.
— А ведь лампа, — Фелл показал на нее, — явно горела допоздна, до глубокой ночи. Еще и сейчас сильно пахнет горелым керосином.
— Да.
Доктор Фелл задумался.
— В этих местах всю ночь ходят патрули местной обороны. Такая лампа дает сильный свет, а на окне, когда мы пришли, не было ни светомаскировки, ни хотя бы занавески. Каким же образом никто не увидел свет?
— Может быть, просто не обратили внимания.
— Ну, дорогой мой! В этих горах малейший огонек привлекает внимание патрулей за целые мили. Нет, нет, нет! Это немыслимо.
— Возможно, Форбс перед тем, как повеситься, погасил лампу и снял маскировку. Хотя не понимаю, чем было это делать?
Фелл снова резко покачал головой.
— Я опять сошлюсь на обычаи самоубийц. Если есть хоть какая-то возможность, ни один самоубийца покончит с собой в темноте. Я не собираюсь анализировать психологические корни этого, а просто констатирую факт. Да Форбс и не смог бы в темноте сделать все нужные приготовления. Нет, нет! Это невероятно!
Доктор Фелл потер лоб рукой. Мгновение он только молча сопел.
— По-моему, — произнес он после долгой паузы, — убийца мог сам погасить лампу после того, как убил и повесил Форбса. Остатки керосина он вылил, чтобы все выглядело так, будто лампа догорела до конца, а потом снял светомаскировку.
— Но какого черта ему возиться с маскировкой? Почему он не оставил ее на месте? Он мог ведь уйти и предоставить лампе самой догореть до конца.
— По-видимому, потому, что для бегства ему понадобилось окно.
Это уж было слишком.
— Посмотрите, — сказал Алан, с трудом сохраняя спокойствие, и подошел к окну. — Взгляните на это несчастное окно! Оно затянуто стальной сеткой, прибитой изнутри! Можете вы сказать, как убийца ухитрился пробраться сквозь нее?
— Ну… нет. И все же это произошло. Они посмотрели друг на друга.
Издалека послышались какие-то обрывки разговора, мужской голос крикнул «Эй!», и они поспешили к двери.
К домику приближались Чарльз Сван и Алистер Данкен.
— Ну и тип же вы, — сказал Алану с укоризной Сван. — Договорились, что обо всем будете рассказывать, а сами смылись. Хорошо бы я выглядел, не будь со мной машины.
Данкен махнул рукой, морщины вокруг его рта собрались в суровую, но довольную гримасу. Он слегка поклонился доктору Феллу.
— Господа, — сказал адвокат, приняв позу школьного учителя, — я только что узнал от доктора Гранта, что Колин Кемпбелл стал жертвой отравления углекислым газом.
— Так и есть, — кивнул Фелл.
— Газом, попавшим в комнату в форме сухого льда из лаборатории Энгуса Кемпбелла.
Доктор Фелл снова кивнул.
— Можем ли мы после этого сомневаться, — продолжал Данкен, потирая руки, — в том, как умер Энгус Кемпбелл и каким образом оказался в комнате газ?
— Не можем. А если вы зайдете на минуту в дом, — пригласил Фелл, показывая головой на дверь, — то увидите последнее доказательство, замыкающее дело…
Данкен быстро подошел к двери и также быстро вернулся. Сван оказался решительнее, а может быть, привычнее к подобным зрелищам. У него вырвалось какое-то восклицание, но затем он вошел внутрь. Наступила долгая тишина. Адвокат снял шляпу, вытер лоб платком, вновь надел шляпу, выпрямился, глубоко вздохнул и вошел вслед за Сваном. Они выскочили из дверей неожиданно быстро, вслед несся яростный лай, перешедший в злобное рычание. Собака смотрела из дверей налитыми кровью глазами.
— Зачем вы притронулись к трупу? — сказал Сван. — Разумеется, это разъярило собаку. Где тут телефон?! Господи, какой материал!
Данкен вернул себе утраченное было достоинство.
— Значит, это сделал Алек Форбс, — проговорил он.
Доктор Фелл наклонил голову набок.
— Дорогой сэр, — продолжал адвокат, подходя к Феллу и с жаром пожимая ему руку, — я… мы… я не знаю как благодарить вас! Неужели вы по тем журналам и бумагам, что взяли из комнаты Энгуса, догадались, как он был убит?
— Да.
— Не знаю, — сказал Данкен, — почему это не было с первой минуты очевидно нам самим — правда, когда нашли Энгуса, газ уже улетучился. Неудивительно, что замки собачьего ящика были закрыты! Смеяться хочется, когда вспомнишь, как мы воображали змей, пауков и Бог знает что еще. Когда сообразишь, в чем дело, все становится до смешного простым.
— По-моему, тоже, — сказал Фелл. — Громы небесные, до чего просто!
— Э-э… вы видели письмо Форбса?
— Да.
Данкен удовлетворенно кивнул.
— Страховым обществам придется взять свои слова обратно. Теперь уже им несомненно придется выплатить всю сумму!
Данкен заколебался.
— Есть во всем этом одна вещь, которую я не вполне понимаю. Если Форбс поставил ящик под кровать еще перед тем, как его выгнали, как же могло случиться, что Элспет и Кристи не заметили ящик, заглядывая под кровать?
— Вы забыли? — спросил Фелл. — Ведь Элспет уже позже сказала, что видела ящик. Мисс Элспет понимает все буквально. Вы спросили, видела ли она под кроватью чемодан, вот она и ответила, что нет.

