Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хэй, девочка! – сочувственно произнесла леди с абордажной команды, – Ты в порядке?! Что ты тут делаешь?
Взгляд Гартона подобно тяжёлому молоту упал на замешкавшегося Бритса. Было очевидно, что в голове командира сложился паззл, как коварный лоррго выкрал юную человеческую девочку, чтобы поспешить продать её в порту Долтона.
– Вы чего тут трётесь?! – вызывающим тоном воскликнула Ди, тотчас обескуражив всех присутствующих.
Откровенно говоря, Ингриди впервые воочию увидела живого пантеосса. Несмотря на всю напускную браваду, малышке очень хотелось коснуться их лоснящейся в лунном свете бархатной шёрстки. Однако, так или иначе, перед ней, здесь и сейчас, стоял возможный противник, а значит, давать волю детским эмоциям было не самое лучшее время.
– Меня зовут Райма, а тебя?! – произнесла леди, выйдя из-за спины своего защитника.
Некоторое время, Ингриди не решалась отвечать. Глядя на приближающуюся к ней леди, в каждом шаге грациозной поступи которой читалась уверенность, Ди чувствовала в себе абсолютно противоположное чувство. Давя приступы паники, что подкатывали к горлу, малышка мысленно убеждала сама себя, что сильнее их всех и ей нечего бояться.
– Я Ди! – отмахнулась девочка, – А ты стой, где стоишь!
Отставив ножку назад, юная месмеристска заняла более устойчивое положение, словно в следующий момент намеревалась как следует толкнуть что-то невероятно тяжёлое.
– Хорошо, Ди! – отреагировала Райма, улыбнувшись собеседнице, – Ты здесь по своей воле?!
Взгляд леди скользнул по лицу Данкена, который в этот самый момент почувствовал очередную порцию предъявленных подозрений в свой адрес.
– Само собой! – отмахнулась Ди, – А ты?!
Райма благоговейно усмехнулась.
– Да! – учтиво кивнув, произнесла леди, – Я и мои друзья ищем одного нашего собрата! Говорят, он был где-то здесь!
– Собрата?! – с напускным интересом переспросила Ди, – Какой такой собрат? Это как брат или что … кто?
– Не видела здесь никого похожего на комендора Гартона? – Райма указала рукой на стоявшего за её спиной пантеосса.
– Неа! – скрестив руки на груди, буркнула Ди, чувствуя, как земля уходит из-под ног от волнения.
– Жаль! – улыбнулась Райма, – Тогда мы вынуждены продолжить поиски! Спасибо за уделённое время, Ди!
Прибывшая с абордажной командой леди уже развернулась, чтобы уйти, как вдруг …
– Я видел! – не своим голосом произнёс Данкен, чей голос от волнения казался сдавленным.
В ту же секунду Райма обернулась, смерив взглядом лоррго, что сделал шаг ей навстречу.
– Вы ищете Рамина из королевского рода Валиров! – утвердительно произнёс Данкен, словно декламируя эпос.
– Возможно! – отреагировала Райма, не спуская своего заинтересованного взгляда с Мыша.
– Я видел его! Несколько лет назад, Рамин в состав отряда «охотников» за магией по указанию барона Мардэка …
– Барона?! – изумлённо выгнув бровь, воскликнул Гартон, но поймав на себе грозный взгляд Раймы стих.
– Во всяком случае, под таким именем существует глава гильдии «Охотники за магией»! – подытожил Бритс.
Ингриди крепко схватила друга за руку, всем своим видом требуя, чтобы тот немедленно замолчал, но сорвавшийся на откровения представитель героической расы уже не был в силах остановить себя даже сам.
– Во время одной из вылазок … – продолжил Данкен, – … Рамин поступился честью, убив беззащитную королевскую фурию одного из офицера рыцарей Срединного королевства! Я был в тот день там, я был членом этого отряда! Я не мог забыть глаз умирающей девочки, чью душу украл Рамин! Спустя годы, на этом острове, я убил Рамина Валира!
Глава 2: Цена благородства.
Безупречно чистое в предрассветных сумерках играло роль самого настоящего зрительного зала для тысяч мерцающих звёзд, что замерли в любопытном предвкушении. Ожидая, когда в мире смертных произойдут очередные события, вечные светила ночной обители даже не догадывались, насколько большой кровью они будут ознаменованы на закате эпохи.
– Очень смело, господин Бритс! – нарушила своё молчание Райма, сделав шаг навстречу Данкену.
В этот момент Гартон медленно снял свой причудливый клинок с зажимов, что удерживали его на поясе.
– Это правда! – парировал Данкен, грубо вырвав руку из захвата девочки, Бритс вытянул их по швам своих штанов.
– Правда всегда к месту! – вновь заговорила леди, – Даже если она окроплена кровью!