- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста каторжника, или Тайны Бастилии - Георг Борн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не раздумывая и мгновения, Адриенна закрыла дверь и задвинула тяжелый засов.
Стук захлопнувшейся двери был негромок, но Бофор расслышал его. Изрыгая проклятия, он направился ко входу, надеясь, что, может быть, дверь просто захлопнуло ветром. Но Адриенна успела на всякий случай задвинуть и второй засов и перешла к боковому окошку, чтобы посмотреть, что станет делать герцог. Она ясно различила его фигуру, поднимавшуюся по ступеням к парадному входу. Потом расслышала глухие проклятья — Бофор изо всей силы дергал неподдающуюся дверь.
Когда ему не удалось проникнуть во дворец этим путем, герцог решительно повернулся и, сбежав по ступеням, пошел вдоль стены. Адриенна понимала, что герцог не отказался от своего замысла и просто ищет способ проникнуть во дворец. И тут она вспомнила, что с другой стороны здания есть небольшая дверь, ведущая в подземелье. И вот оттуда‑то он, видимо, и намеревался пробраться во дворец.
Хорошо зная расположение всех помещений, Адриенна проворно пробежала в боковой коридор и быстро задвинула засов на двери, через которую из подземелья можно было войти во дворец. Герцог наверняка уже внизу и сейчас ищет тот вход, который она только что заперла.
И тут Адриенне пришла мысль, едва не заставившая ее подпрыгнуть от радости. Если ей удастся сделать то, что сейчас пришло ей в голову, то этот коварный изверг попадет в ловушку, из которой нет выхода. А утром Марсель решит, что с ним делать.
Адриенна вернулась в холл, осторожно отодвинула засовы и легкой тенью выскользнула в ночную темноту. Хотя видно было не дальше вытянутой руки, Адриенна знала во дворце все до мелочей, и поэтому уверенно направилась прямо к дверце, ведущей в подземелье. Она не ошиблась — дверца была распахнута. Значит, герцог уже где‑то внизу.
Она, не раздумывая, захлопнула дверь и задвинула засов.
Итак, герцог в западне. Он попался в ловушку. Наутро ему предстояло неслыханное унижение — из ловушки его выпустит, если пожелает, его злейший враг. Его — герцога и недавнего владельца Сорбона!
Адриенна, молитвенно сложив руки, поблагодарила Небо за помощь и покровительство.
Время текло медленно, но девушка была терпелива. И вот с той стороны запертой двери послышался глухой шум — кто‑то с силой колотил в толстые дубовые доски. Это вернулся герцог, не сумев проникнуть во дворец и отсюда. Но теперь он не мог выйти — крепкая дубовая дверь даже не вздрагивала под его бешеными ударами. Вскоре все стихло‚ — Бофор явно отказался от бесплодных попыток выйти тем путем, которым вошел.
«Ну что ж, — с удовлетворением и насмешкой подумала Адриенна. — Тут ему и придется подождать до утра».
Вернувшись во дворец, храбрая и отважная девушка на всякий случай заперла парадную дверь и отправилась в спальню Серафи, которая, как и Марсель, не подозревала о страшной опасности, только что предотвращенной Адриенной.
XXVI. НОЧЬ В ГРОБУ
Марсель спокойно и безмятежно проспал всю ночь. Поутру его разбудил веселый голос Адриенны, постучавшейся в дверь его комнаты. Он, наспех накинув халат, распахнул дверь и пригласил девушку войти.
Она шагнула через порог с таким таинственным и важным видом, что Марсель даже удивился, но спросил:
— Ну как там самочувствие моей бедной матушки после всех вчерашних тревог?
— Она еще спит. Я не стала будить. Сон только укрепит ее силы, — ответила Адриенна. — Но я все же хочу попросить, чтобы ты позаботился о скорейшем приезде сюда его величества.
— Ты опасаешься этого Бофора и хочешь, чтобы король защитил нас от него? — спросил Марсель и усмехнулся: — Не бойся. Скоро его могуществу наступит конец.
Адриенна задумчиво проговорила:
— Я не знаю, как скоро это случится. Но сейчас, по крайней мере, он и в самом деле не может нам ничем навредить. Когда сидишь взаперти, это не так‑то легко сделать, не правда ли?
Марсель изумился:
— Взаперти? Что ты хочешь сказать?
Адриенна весело рассмеялась и коротко рассказала о своих ночных приключениях:
— Когда герцог решил, что все уснули, он попытался пробраться во дворец. К счастью, я заметила его и заперла входную дверь. Тогда он пошел к двери, ведущей в подземелье, чтобы проникнуть во дворец оттуда. И как только он спустился вниз, я заперла за ним дверь, ведущую во дворец‚ и другую, снаружи.
Марсель с восхищением проговорил:
— Ну и ну! Ты ухитрилась поймать в силки такого хитроумного и коварного злодея…
— Да! — с гордостью подтвердила Адриенна. — Теперь он сидит там, и деваться ему некуда!
— Браво, Адриенна! — воскликнул Марсель. — Вот это мне нравится! Молодец!
— А ты не медли, поезжай в Версаль и привези сюда короля. Пусть он сам судит этого проходимца!
Марсель с минуту молчал, потом решительно сказал:
— Суда безбожному Бофору не избежать — рано или поздно. Я в это всегда верил. И все‑таки просить короля приехать сюда я не стану. Он нас рассудит в другой раз.
Адриенна воскликнула:
— Ах, Марсель, не медли! Ведь этот злодей только и ищет способ навредить всем нам.
Но Марсель был непреклонен.
— Еще не наступил час мести. Борьба приближается к концу, и падение герцога неминуемо. Но не сейчас.
— Как, неужели ты хочешь его выпустить? — в отчаянии спросила Адриенна.
— Да! — решительно ответил Марсель. — Потому что ему все равно не избежать своей участи. Я все обдумал. А теперь позови Бертрама с его помощниками — пусть они все станут свидетелями унижения так глупо попавшегося в ловушку Бофора.
Когда лесничий со своими помощниками явился, Марсель с воодушевлением сказал им:
— Ночью в подземелье пробрался неизвестный злоумышленник, чтобы проникнуть во дворец. Однако мадемуазель Вильмон успела закрыть вход из подземелья в жилую часть, а затем сумела запереть и наружную дверь в подземелье. Так что птичка в клетке. Сейчас мы все пойдем и посмотрим, кто это.
— Позвольте, господин маркиз, — с явным сомнением проговорил Бертрам, — если этот злоумышленник знаком с расположением помещений дворца…
— Это очевидно.
— Тогда он нашел выход, — заключил Бертрам.
Марсель и Адриенна изумленно переглянулись и в один голос спросили:
— Как? Ведь все двери заперты снаружи!
Лесничий мрачно пояснил:
— Из подземелья ведет старинный полуобрушившийся подземный ход.
Марсель с удивлением и тревогой посмотрел на Бертрама и пробормотал:
— Впервые узнаю это от вас, Бертрам.
Лесничий пожал плечами и пояснил:
— Да, о нем мало кто помнит. Ход полузасыпан, и им давно никто не пользуется.
— Куда же он ведет? — спросил Марсель.

