- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Остросюжетный детектив. Выпуск 10 - Эрл Стенли Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, из-за одного живого карася.
— Ладно, Перри, оставим пока карасей. Что же все-таки ты выиграешь, доказав, что Джейн Фолкнер говорила неправду?
— Они навесили убийство на мою клиентку, потому что она несколько раз солгала. Я хочу доказать, что в этом деле есть еще люди, которые говорят неправду. И все сходится на телефонном звонке Стаунтона Джейн Фолкнер.
— Кстати, Перри, я уже работаю в этом направлении. Я подсунул в дом к Стаунтону одного из моих агентов, девушку, в качестве служанки. Жена Стаунтона от нее без ума и ни о чем не догадывается. Есть надежда, что ей удастся получить от жены Стаунтона сведения о телефонном звонке. Пойду-ка позвоню ей на всякий случай.
Когда Дрейк ушел, Мейсон обратился к Делле Стрит.
— Понимаешь, Делла, если бы не фактор времени в этом деле, мы бы прорвались.
— Что вы имеете в виду?
— Фактор времени, который использует окружной прокурор, прослеживая каждый шаг Фолкнера от банка вплоть до момента его смерти. Когда Фолкнер вернулся домой и выгнал Сэлли Мэдисон, он торопился одеться, чтобы успеть на ужин коллекционеров рыб. Вряд ли он был дома пять или шесть минут. Он полураздет, пустил горячую воду в ванну, бреет лицо. Ох, Делла, если бы не отпечатки Сэлли на сумке Фолкнера! Как бы мне хотелось доказать, что кто-то еще вошел в дом сразу после ухода Сэлли и нажал курок пистолета!
— Вы думаете, что Сэлли на самом деле достала эту пулю?
— Она должна была это сделать. Я догадался об этом еще до разговора с ней в тюрьме.
— Она достала пулю для Карсона?
— Нет, потому что Карсон не знал, что кто-то еще достал пулю из аквариума. Видимо, Карсон пытался сам достать пулю и перевернул аквариум. И сделал он это в ночь убийства. Нам нужно абстрагироваться от факта, что наша клиентка лжет, и самим пораскинуть мозгами.
— В любом случае, — сказала Делла, — мы все равно будем возвращаться к исходной точке в этом деле, а именно: сколько бы людей ни было в нем замешано, все-таки именно Сэлли Мэдисон открыла сумку Фолкнера, взяла деньги и бросила ее под кровать, и именно у нее нашли две тысячи долларов!
Мейсон молча забарабанил по скатерти стола. В этот момент в кабинет ресторана ворвался Дрейк.
— Мой агент-девушка оказалась одна в доме у Стаунтонов. Ничего особенного ей узнать не удалось, кроме того, что Фолкнер финансировал Стаунтона в его бизнесе на приисках.
— Я догадывался, что Фолкнер держит Стаунтона в руках, — кивнул Мейсон. — Иначе бы он не принес своих рыб Стаунтону и не указывал бы ему, что делать. Тот факт, что Стаунтон занимался страховой деятельностью в компании Фолкнера, еще не давал последнему оснований на такое барское поведение.
— Еще одна новость, Перри; мой агент сообщила, что в ночь убийства телефоны в доме не работали, за исключением телефона в кабинете Стаунтона, имеющего отдельную линию. Его жене приходилось подниматься в кабинет, чтобы позвонить. Остальные телефоны были починены только на следующий день.
— Послушай, Пол, не догадался ли Стаунтон, почему я подошел к окну в его кабинете и как бы случайно отодвинул портьеру, посмотрев на улицу?
— Не знаю. А как долго ты наблюдал потом за его окном с улицы?
— Минут пять. Я увидел, как Стаунтон вернулся в кабинет и подошел к аквариуму. Казалось, он что-то обдумывал. Потом он погасил свет. Я чувствую, что он специально обманул нас. Если ему и нужно было кому-то позвонить, он сделал это, потушив свет в кабинете.
— Мы знаем, что Джейн Фолкнер из машины наблюдала, когда вы приедете. Значит, минут за десять или пятнадцать до вашего приезда она должна была разбить банку с рыбами.
— Конечно, Пол, ведь другие серебряные караси были мертвы. Только один, которого я подобрал, подавал признаки жизни.
— Получается, что кто-то положил этого карася на пол ванной.
— Я припоминаю, — задумчиво сказал Мейсон, — что в одном из больших осколков стекла от разбитой банки оставалось немного воды. Видимо, карась лежал именно там, а потом выскользнул на пол. Тогда получается, что банку с рыбами разбили уже после убийства Фолкнера, где-то в восемь пятнадцать — восемь двадцать вечера.
Мейсон посмотрел на часы.
— Мне нужно возвращаться в суд. Вероятно, после обеда лейтенант Трэгг будет давать показания, а он крепкий орешек. Слушай, Пол, как сильно Стаунтон зависел от Фолкнера в этом бизнесе по приискам?
— Не знаю. Постараюсь добыть информацию на сей счет.
— Никогда бы не имела дело с Фолкнером как компаньоном в разработке приисков, — заметила Делла Стрит.
— Или в чем-нибудь еще, — бросил Дрейк, выходя из кабинета.
После обеда прокурор представил суду три газеты, которые были найдены на месте преступления.
Мейсон взял газеты и обратился к судье:
— Привлекаю внимание суда к тому факту, что газета, лежавшая сверху, как изображено на фотографии, совсем новая, по сравнению с двумя другими.
— Это имеет значение? — с любопытством спросил Медфорд.
— Имеет.
Медфорд начал

