Александра - Олег Ростов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Город, где рождаются боги. — Повторил за мной испанский гранд, продолжая смотреть на отметку на карте. Вот он перевёл взгляд на меня. — благодарю Вас Принцесса. И я выполню данное мной слово. Если сам не смогу выполнить, например погибну, то его выполнит мой племянник или кто другой, представитель нашей семьи.
Я кивнула ему. Луис Фернандес аккуратно и бережно сложил карту и запихал её запазуху, под камзол.
— Граф, хотите совет? Бесплатный?
— Я весь во внимании, благородная Инфанта.
— Думаю, что о карте уже знают многие. Так ведь? — Граф кивнул.
— К сожалению это так.
— Она сама по себе обладает большой ценностью. А сейчас её цена выросла многократно, так как на ней теперь есть местоположение города. И я уверена, что как минимум её попытаются украсть. Как максимум на вас нападут, чтобы убить и завладеть картой.
— Я тоже не сомневаюсь. Про карту уже прознали португальцы. В чём состоит Ваш совет Инфанта?
— Сделайте дубликат. Всё тоже самое, но вот место города будет указано неверно. В Амазонской сельве. И тот, кто украдёт этот дубликат, пойдёт в самое пекло, в ад. И навряд ли вернётся из смертельных джунглей. Их смерть будет ужасна, поверьте. А настоящую карту, Вы, Граф спрячете надёжно. И никто о ней знать не должен, кроме Вас. Даже Ваш племянник. Никто. А вот дубликат пусть будет на виду.
Граф смотрел на меня пристально некоторое время. Я ему улыбнулась. Он покачал головой в восхищении.
— Однако, Инфанта Александра. Скажу честно, я бы не хотел быть Вашим врагом.
— Так и не будьте им. Лучше быть другом, разве я не права?
— Конечно, Порфирородная Инфанта. — Я удивлённо на него посмотрела. Так меня пока что ещё называли только ливонцы. Но если и испанцы так начнут называть, то остальным уже волей-неволей придется следовать этому этикету.
— Скажите, граф, а как вы оказались вместе с ливонцами?
— Мы не пошли южным путём, то есть через Средиземное море. Так как там была большая вероятность наткнуться на турецкий флот. Мы пошли северным, обогнув всю Европу. И высадились в Риге. А там, на землях Ордена узнали, что к Вам направляется посольство. И мы примкнули к ним. — Я кивнула ему, показав, что поняла. — Скажите Выше Императорское Высочество, как я понял из разговоров с рыцарями Ордена, Вам хотят предложить корону Ливонии?
— Хотят. Точнее уже предложили.
— А Вы?
— А что я? Вы же понимаете, граф, что такие вопросы быстро не решаются. Корона, это не лошадь, которую Вам дарят.
— Согласен с Вами, Порфирородная Инфанта. Но я почему-то уверен, что Вы станете очень хорошей и мудрой королевой. Ничем не хуже, а может даже и лучше, чем благочестивая королева Изабелла Кастильская.
— У вас почитают королеву Изабеллу?
— Да. Она была мудрой и доброй королевой для своих подданных. Вся Кастилия, а так же Арагон скорбели по её смерти. А вот её дочь, к сожалению, не в свою матушку удалась.
— Я знаю. Королева Мария страдает душевным недугом.
— Вы очень хорошо осведомлены, Ваше Высочество.
Я скопировала карту графа. Тем более это я ему её рисовала в своё время. Граф сделал аналогичные пометки, которые он делал на оригинале. Разница была в том, что я сместила Кордельеры восточнее, чуть ли не на середину континента. И поставила отметку о местонахождении города, практически, в центре амазонской сельвы. Потом несколько раз согнула карту, так же, как сгибал оригинал граф. Потерла её, чтобы хоть немного состарить. Немного вымазала, стараясь сделать так же, как и на оригинале. Отдала фальшивку арагонцу.
— Настоящую карту спрячьте. А эту, я Вам дам тубус небольшой. Сверните её и поместите в тубус. Носите тубус при себе, словно вы его бережёте и охраняете.
— Благодарю Вас, Ваше Высочество.
Мы вышли на подворье. Там находилась Елена, а рядом идальго. Он что-то чесал по ушам моей подруге. Та мило улыбалась и даже смеялась над чем-то. Правда она ничего не понимала. Но речь молодого идальго переводил толмач. Елена что-то отвечала. Мы с графом подошли.
— Я вижу у вас, сестра моя, прямо оживлённая тусовка. — Глянула на идальго. — Молодой граф, инфанта Елена замужем. У неё есть маленький ребёнок и её муж воин.
Хуан Франциско галантно мне поклонился.
— Благородная инфанта, я всего лишь развлекал интересными историями инфанту Елену. Клянусь честью, я бы не посмел нанести какой-либо ущерб чести Её Высочеству.
— Это характеризует Вас молодой граф с самой лучшей стороны. — Улыбнулась я ему. Посмотрела на старшего графа. — Мы всё обговорили, граф. Плата за сок гевеи Вам будет приготовлена. Можете заехать за ней чуть позже или тогда, когда вы тронетесь в обратный путь. Надеюсь, что Вы не сегодня поедете? Вам надо отдохнуть после длительной дороги.
— Совершенно верно, Порфирородная Принцесса.
— Граф, я забыла Вам сказать. На карте было отмечено, что в город ведут две дороги. Как называется одна из них, я не разобрала, а вот вторая имеет зловещее название. Она называется дорога мёртвых. Так что мой вам совет, подумайте хорошо, стоит ли туда идти. Поверьте, граф, я бы не хотела, чтобы Вы сгинули где-то там в диких Кордельерах. Город хорошо спрятан. Вы можете пройти в полумиле и даже меньше, но не увидеть его. Может лучше будете возить мне сок гевеи?
— Насчёт сока гевеи мы, я очень надеюсь, Ваше Высочество, мы обязательно ещё поговорим. Но я не отступлю. Тем более теперь. Я найду город, где рождаются боги!
— Ну что же, это ваш выбор и мне остаётся только пожелать Вам испанский гранд и граф Луис Фернандес де Веласко-и-Суньига и вашему племяннику, идальго Хуану Франциско де Веласко-и-Суньига доброго пути и удачи.
Они раскланялись и вскоре свалили. Мы смотрели с Еленой им вслед.
— Сань, ты что, реально указала этому графу местоположение Эльдорадо?
— Указала.
— А ты что знаешь, где находится этот золотой город?
— Я понятия не имею, где находится это Эльдорадо.
— Не поняла? Ты им туфту впарила?
— Лен, посмотри на это с другой стороны. Во-первых я им заплачу всего треть от той цены, на которую мы договаривались изначально. Во-вторых, я предупредила графа, что гарантий железо-бетонных нет, что он найдёт этот город, так как он спрятан в горах и хорошо защищён. В-третьих, есть вероятность 90%, что никто из них оттуда не вернётся. Это сейчас территория инков. А инки, в отличии от ацтеков, хлебалом не щёлкали и испанцев за неких богов не принимали изначально, а сразу начали резать их и приносить в жертву своим богам. Первый поход Писарро потерпел неудачу. Испанцев частично покромсали и они вынуждены были отступить. И только организовав второй поход они разбили инков. И то борьба продолжалась несколько лет. Конечно испанцы одержали победу в итоге, и в большинстве своём не силой оружия, а тем, что много инков погибло от болезней, которые занесли испанцы из Европы и всех больше от оспы и кори. И ещё, цивилизация инков была основана на базе более древних цивилизаций, в том числе очень продвинутых. Например, цивилизации мочека. Они за долго до инков уже строили города. И исчезли до прихода инков и тем более за долго до прихода испанцев. Там не только мочека, но и ряд ещё других древних цивилизаций. В Кордельерах есть города этих исчезнувших народов. Может граф и найдёт там какой-нибудь покинутый давно город. Флаг в руки и барабан на шею. И ещё один момент, именно у инков Писарро взял один из самых больших военных трофеев за всю историю, золота более 6 тонн и 12 тонн серебра. Так что, граф если останется жив, то наверняка не уйдёт оттуда голодранцем.
— Сань, у меня слов нет. Я в шоке от тебя.
— Забей, дорогая. Ладно, мне в Кремль, с Василием объясняться. Не знаю, как он воспримет вести о том, что мне предлагают корону Ливонии.
— Ты думаешь он будет против?
— Я не знаю. Но если короноваться, то нам нужно будет отложить венчание.
— Почему?
— По кочану. Одно дело, когда я стану женой Василия и Великой Княгиней. В истории ещё не было такого случая, чтобы корону предлагали жене какого-либо монарха. Другое дело если я буду на момент коронации свободной женщиной, то есть не замужней. И даже если я потом выйду замуж, то могу сохранить корону, а моё королевство пусть формально, но не будет являться часть другого. Пример тому уже есть, причём в самой