Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Два билета в любовь - Кэтти Уильямс

Два билета в любовь - Кэтти Уильямс

Читать онлайн Два билета в любовь - Кэтти Уильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Перейти на страницу:

Тео выпрямился, не до конца понимая, что происходит.

— Таким способом ты пытаешься показать, каких мужчин мне следует опасаться? — дрожащим голосом спросила Хизер.

— Вовсе нет, — отвернувшись, ответил он. — Может, так я намерен напомнить тебе, что быть моей любовницей не так уж плохо, а?

— Только я не желаю быть любовницей. Тебе не приходило в голову, что я хочу быть для мужчины первой в списке, а не идти после его работы? Я хочу быть единственной. Что в этом странного, Тео?

Впервые Хизер видела Тео таким. Он не нашел что ответить. Не сказав ни слова, Тео развернулся и ушел. Из комнаты, из ее квартиры и из ее жизни. Всё? Во второй раз.

Только когда за ним закрылась дверь, Хизер дала волю слезам…

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Хизер разбудил телефонный звонок. И хотя девушка очень не хотела пробуждаться от чудесного сна, в котором она добилась больших успехов, стала богатой и знаменитой и Тео смотрел на нее с уважением и восхищением, телефон так трезвонил, что невозможно было дальше игнорировать его.

— Это я, — раздалось в трубке, но Тео не нужно было представляться. Его голос Хизер узнала бы, даже если бы он приложил к трубке носовой платок.

Она потерла глаза и посмотрела на часы. Половина двенадцатого. Да ведь Тео уехал от нее всего полтора часа назад! Хизер с трудом поборола свое удивление, лишь позже поняв, что Тео о чем-то говорит ей на том конце провода.

— Откуда у тебя мой домашний телефон? — перебила его Хизер.

— Ты что, не слушаешь меня, Хизер? — Тео представил, как она покраснела, и усмехнулся. — Я раздобыл твой номер так же, как и адрес. Спросил нужных людей — вот и вся история.

— Ты знаешь, сколько сейчас времени, Тео?

Мужчина вздохнул. Он вернулся к себе в считанные минуты, показав рекорд скорости на своем автомобиле. Потом какое-то время просто сидел, размышляя о своей жизни и роли в ней Хизер. Еще позже Тео осознал, что думает о ней чаще, чем ему хотелось бы, что вовсе не желание дать Хизер совет привело его к ней. Увидев ее в клубе с другим мужчиной, он почувствовал не что иное, как… ревность.

Тео хотел вернуть Хизер. И он вернет ее. Все просто.

— Понимаю, что звоню слишком поздно, но… ты должна приехать ко мне. Прямо сейчас.

— В чем дело? Что случилось? — испуганно затараторила Хизер.

— Это не телефонный разговор.

Тысяча вопросов закружилась у нее в голове. Тео никогда нельзя было назвать непредсказуемым человеком. Да, его сегодняшний визит был немного неожиданным, но этот звонок…

Миллион ужасных догадок промелькнул в воображении Хизер. Может быть, по дороге домой он попал в аварию или на него напали? Картина Тео, лежащего на земле, в крови и с переломанными костями, Так взволновала девушку, что она, прижав телефон к плечу, начала носиться по комнате, открывая по пути шторы и выкидывая из шкафа одежду.

— Привезти что-нибудь?

— Что, например? — не понял Тео.

— Я не знаю! — выдохнула Хизер, пытаясь представить, что может понадобиться при переломе. — У меня на кухне есть аптечка. В ящике под раковиной. Ну, там, где посудомоечная машина.

— Да? Спасибо. Теперь мне спокойнее, — только и сказал совершенно сбитый с толку Тео. — Я прощаюсь и жду тебя. Одевайся, мой водитель заедет за тобой через двадцать минут. На дороге сейчас почти нет машин.

— Хорошо, — быстро произнесла Хизер, и в трубке раздались короткие гудки.

Девушка успела лишь переодеться в джинсы и футболку да почистить зубы, когда услышала звонок в дверь. Хизер спустилась вниз, не став предупреждать Бет о том, что уезжает, и села в машину.

Больше всего она боялась увидеть возле его дома машину «скорой помощи», но ее там, к счастью, не было.

Поездка в лифте показалась Хизер вечностью. Но она испытала еще больший шок, когда дверь ей открыл Тео, целый и невредимый.

— Ты что, ничего себе не сломал?

— Прости?

Тео вспомнил о своем намерении вернуть эту девушку, чего бы это ни стоило, и тепло улыбнулся ей. Он должен доказать Хизер, что она для него номер один. Единственная.

— Ты улыбаешься… но почему? Я думала…

— Что?

— Что ты был не в очень хорошем расположении духа, когда уезжал от меня. Я и представить не могла, что ты захочешь когда-нибудь снова увидеть меня.

Тео вдруг почувствовал, что заливается краской, как застенчивая скромница под нескромным взглядом случайного прохожего. Ему очень не хотелось вспоминать, как он совсем недавно пулей выскочил из ее квартиры, но Хизер, кажется, думала о чем-то другом.

— Значит, с тобой ничего не случилось.

— А должно было?

Хизер молчала. Однажды она уже пострадала оттого, что неправильно все поняла. Второй раз наступать на те же грабли ей не хотелось.

— Я не войду, пока ты не скажешь, зачем разбудил меня в такой час и заставил явиться сюда.

— Я не в первый раз заставляю тебя проснуться в поздний час, — соблазнительно улыбнулся Тео.

— Только не говори мне, что ты вынудил меня проделать весь этот путь, только чтобы я помогла тебе в работе.

— Я все тебе объясню, когда ты войдешь. На самом деле, — Тео пропустил Хизер в квартиру, — мне не нужно будет говорить ни слова. Ты сама все поймешь.

Заинтригованная, девушка вошла, стараясь не прикасаться к Тео..

— Хорошо. Что я должна сейчас делать? Уже поздно, и у меня нет настроения играть в игры. — Она скрестила руки на груди и огляделась, заметив, что Тео направился на кухню.

— Подожди немного. Выпьешь чего-нибудь? — Не дождавшись ответа, Тео налил ей бокал вина. — Иди в гостиную и присаживайся, — пригласил он. — Мне правда очень жаль, что я потревожил твой сон. Сам я работал, когда…

— Когда что?

Тео не ответил, поскольку и без того все было очевидно. Хизер проследила за его взглядом… и едва не выронила бокал.

Там, в гостиной, стояла сестра Хизер. Клер не сильно изменилась за то время, пока они не виделись. Может быть, только волосы стали чуть- чуть светлее.

Улыбка заиграла на лице Хизер. Поставив бокал на ближайший столик, она с распростертыми объятиями бросилась к сестре.

— Клер! — воскликнула Хизер. — Ты не говорила, что приедешь!

— Я и сама не знала об этом до недавних пор, — позволив себя обнять, проговорила Клер. — А том я подумала, что сделаю тебе сюрприз. Ты изменилась, — немного отступив и оглядев сестру юг до головы, заключила она. — Похудела или что-то вроде того. Помнишь, какой толстухой ты всё время была?

Хизер смущенно кивнула.

— Если бы ты предупредила, меня, я хотя бы приготовила для тебя кровать. Видишь ли, я больше не живу здесь. Мне удалось снять квартиру недалеко отсюда.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Два билета в любовь - Кэтти Уильямс торрент бесплатно.
Комментарии