- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Навсегда в твоем сердце - Эллисон Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она не удержалась на ногах, с размаху села на пол и проехала несколько метров назад.
Столб пара устремился из трубопровода к четырем катушкам генератора, создав маленькие молнии, которые потрескивали вокруг катушек и зигзагами мелькали между ними. Шестеренки начали поворачиваться, поршни — двигаться вверх-вниз. Электрическое напряжение прошло вдоль центральной балки, которая, начав раскачиваться, заставила поворачиваться колесо, а мехи — расширяться и сжиматься.
Пульсирующая энергия веером разлеталась во всех направлениях. Пролетело несколько крупных искр — как падающие звезды. Коробка с мелкими деталями, стоявшая на столе у лорда Харроу, соскользнула со стола, содержимое рассыпалось по полу. Завертелась стрелка гальванометра. Шкафы задребезжали, а закрытые двери гардероба задрожали так сильно, словно собирались вот-вот распахнуться.
У Айви волосы на затылке встали дыбом. Щеки раскраснелись от возбуждения.
Лорд Харроу, стоя у печи, снова повернул штурвал. Айви даже язык прикусила, чтобы удержаться от испуганного возгласа. Опыт оказался слишком опасным, и, по ее мнёнию, его давно пора было прекратить. Надо перекрыть подачу пара.
Но разве это поможет? Маркиз как-то говорил, что когда генератор начинает работать, то продолжает даже после прекращения подачи пара. В глазах Айви все завертелось. Руки и ноги покалывало. Ей показалось, что они даже начали неметь. Неодолимое и пугающее, электричество теперь управляло ритмом ее дыхания и биения сердца, подгоняя его под ритмичное качание балки.
Она закрыла глаза. Но спустя мгновение распахнула их снова. На ее руках потрескивали искры. Лорд Харроу уже был рядом с ней. Сняв перчатки, он крепко взял ее за плечи, поставил на ноги и прижал к себе. Контакт двух тел привел к эффекту заземления, и ужасное покалывание в основном прекратилось — осталось только в ступнях и затылке.
Айви взглянула на стоявшего рядом человека. Его голова была откинута назад, открывая взгляду сильную шею, тяжелый подбородок и нос. Его грудь вздымалась, когда он вдыхал насыщенный электричеством воздух.
Убедившись, что он ничуть не встревожен, Айви тоже перестала бояться, хотя воздух вокруг потрескивал и жужжал, как будто их окружил рой пчел. Два человека стояли рядом, являя собой одно целое — один ум, одну страсть, — объединенные, как отдельные элементы, в одно сложное соединение пульсирующим электричеством и общим делом.
Когда же лорд Харроу спросил, хватит ли с нее на первый раз, она решительно потрясла головой и крикнула:
— Нет!
Но тут он убрал руку, оставив ее в одиночестве. Без заземления она снова оказалась подверженной воздействию электричества. А маркиз подошел к столу, где у него были приготовлены сложенные куски черного полотна. Он резким движением развернул один из них и набросил на катушки. Энергия в комнате ощутимо ослабела, и Айви почувствовала себя лучше. Искрение прекратилось, движение механических частей замедлилось и в конце концов остановилось.
Айви пыталась восстановить дыхание и вернуть себе присутствие духа. Прижав кулаки к груди, она осмелилась сделать шаг, потом еще один и с удивлением поняла, что способна ходить. После этого она стянула с рук перчатки.
Постепенно сердцебиение пришло в норму, стало легче дышать, исчезла застилающая глаза пелена. Но тут оказалось, что взгляд лорда Харроу действует на нее подобно электрическому заряду. Стоило ему устремить на нее свои проницательные глаза и спросить, все ли в порядке, как все симптомы воздействия электричества вернулись. Маркиз поспешил к ней.
— Ты странно выглядишь. Ушибся?
Айви не ответила, тогда маркиз взял ее за подбородок и заглянул в глаза. Их взгляды встретились. Глаза лорда Харроу искрились, а Айви была настолько переполнена эмоциями, что отвернулась. Иначе она боялась, не устоять перед искушением поцеловать его.
— Нед?
С превеликим трудом Айви удалось вернуть себе способность говорить.
— Со мной все в порядке, сэр. Я так думаю. — Она встряхнула головой, стараясь избавиться и от остаточного электричества, и от притягивающей энергии прикосновения лорда Харроу. Обеими руками она взъерошила волосы. — Я никогда не чувствовал ничего подобного.
— Ну, это вряд ли.
Он не понимал — не мог понять, что она имела в виду свои чувства к нему, а вовсе не генератор. Его отношение проникло сквозь внешнюю оболочку — Неда Айверса — и оставило ее потрясенной, сбитой с толку и всецело женщиной. Она потянула вниз жилет, чтобы расправить возможные складки, и с интересом взглянула на неподвижный генератор.
— А как вы остановили его так быстро?
— Парусина покрыта индийской резиной. Это изолятор. Твои перчатки имеют подкладку из тонкой пробки, покрытой тем же веществом.
Айви взглянула на перчатки, которые все еще держала в руке.
— Слава Богу, что вы приняли меры предосторожности, — сказала она и, немного подумав, добавила: — Наверное, сэр, вы меня переоценили. По правде говоря, я представить себе не мог ничего подобного. Ваши достижения воистину удивительны.
— Возможно, у тебя пока действительно не хватает знаний, но ты уловил дух исследования. Другие претенденты, стараясь удивить меня своими глубокими познаниями, забыли признать, что им еще очень многому необходимо научиться. Они выказывали самоуверенность и надменность там, где требовалась покорность.
Разве Айви была покорна и смиренна? Нет, она отчаянно стремилась стать лучшей. Она уже открыла рот, чтобы ответить, но ее прервал звонок.
Лорд Харроу выругался и пошел к двери. Однако не вышел из лаборатории. Всю неделю Айви не давала покоя труба, которая шла по стене вдоль лестницы, проходила сквозь пол и заканчивалась квадратной коробочкой, укрепленной рядом с дверью. Здесь же находился звонок. Лорд Харроу открыл коробочку и наклонился к ней.
— В чем дело?
— Посетители, сэр.
Из трубы слышался приглушенный, но вполне различимый голос миссис Уолш.
— Кто бы это ни был, скажите, что меня нет дома.
— Это господа Куинси и Риверс, сэр.
— Минутку. — После небольшой паузы он снова проговорил в коробочку: — Я скоро спущусь.
Захлопнув ее, он еще раз выругался и надел сюртук.
— А я ломал голову, что это такое, — сказала Айви. — Хитроумное изобретение.
Маркиз рассмеялся.
— Я только что подверг тебя воздействию самого сильного электрического поля, которое когда-либо создавал человек, а ты считаешь мои переговорные трубы оригинальными.
— Я только имел ввиду… — Не закончив мысль, она спросила: — А почему, если вы изобретатель, у вас в доме больше нет всяких интересных приборов?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
