- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Письма в пустоту (СИ) - Ино Саша
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неожиданно затрещал телефон.
Джордж удивленно хмыкнул и снял трубку.
— Hallo, — протянул он своим сладким голосом соблазнителя.
— Простите, мистер Гленорван, — заговорила девушка с решепшина, — Тут монах вам просит передать, дословно, что он задолбался уже ждать и вам надо поторапливать свою североамериканскую задницу. Простите!
Девушка замялась.
Джордж тоже на секунду опешил, но потом сорвался на заливистый хохот.
— Не ожидал я, что меня можно так удивить, — произнес американец, давясь хохотом, — Ну, скажите нашему святоше, что я уже спускаюсь.
Джордж повесил трубку и плюхнулся на кровать, утирая глаза от слез смеха.
— Альентес, ты просто чудо, — не без иронии заключил Гленорван, заново обводя ручкой зачеркнутую надпись в блокноте.
Через каких-то пол минуты он уже спускался в лифте.
Альентес ждал своего подопечного возле выхода, выкуривая одну сигарету за другой. Джордж сразу его заметил. Он с напускной высокомерностью проследовал к такси, которое успел вызвать еще в номере, и которое теперь его покорно ожидало возле гостиницы. Розенкрейцер проводил врага рассерженным взглядом просчитавшегося человека.
Джордж усмехнулся и залез в желтое тело наемного авто.
— Вперед, — скомандовал Гленорван водителю и обернулся на Альентеса, мечущегося по тротуару и пытающегося поймать попутку.
— В воскресение утром задача неразрешимая, — пробурчал он.
— Что? — механически отозвался водитель, не оборачиваясь на пассажира.
— Нет, ничего, — американец заулыбался, махнув рукой, — Давайте, объедим здание кругом, нам надо будет забрать от входа еще одного человека.
— Как скажите, — пожал плечом возница.
Когда такси вернулось на исходную точку, Альентес удивленно приподнял брови, но в то же мгновение вновь нахмурился, демонстрируя готовность в любую минуту дать отпор врагу.
— Садись, нам по пути, — иронично воскликнул Джордж, распахивая перед монахом дверь.
Альентес не двигался, скрестив руки на груди.
— Не стесняйся! — снова дружелюбно протянул американец с насмешливыми интонациями в голосе.
— Тебе не кажется странным… — начал Альентес.
— Нет, не кажется, — смеясь, перебил его Гленорван, — Я не подвержен видениям. Плюхайся, я не кусаюсь.
— Ну, раз так, — Альентес качнул головой и прыгнул на сидение.
Такси двинулось.
— Собираюсь заехать в медицинский центр, глаза проверить, — хитро произнес Джордж, — Что-то видеть я стал неважно в последнее время.
Его спутник молчал, сидя на самом краю сиденья, и угрюмо глядел в окно.
— Тебя удивляет, что два человека из конкурирующих организаций могут находиться в одном помещении и не стремиться убить друг друга? — почесывая подбородок, осведомился американец.
— Я не так глуп, как кажется с первого взгляда, — отозвался Альентес, — Я могу здесь курить?
— Конечно! — живо ответил таксист.
Монах закурил.
— Часть игры, — выговорил он, одновременно выдыхая дым, — Наша поездка — часть твоей игры.
Американец с интересом посмотрел на парня и блеснул хитростью голубых глаз.
— Я и не думал записывать тебя в идиоты, — сказал он, — Хорошо, что ты все понимаешь, так интереснее.
Альентес промолчал.
Повисла пауза, перебиваемая дорожной суетой звуков и нытьем радио.
— Ты доволен своим наставником? — серьезным тоном спросил Джордж.
— Тебя не касается, — отозвался монах.
— Почему? Мне интересно… Я вот устал от своих обязанностей. Надоело…
— Я решу твою проблему.
— Вряд ли, — американец развел руками.
Альентес не ответил. Выбросив окурок в окно, он снова закурил.
— Зачем ты куришь? — полюбопытствовал Гленорван.
— Хочу.
— Меня интересует истинная причина.
— С чего?
— Праздное любопытство.
— Вот и сиди с ним.
— Нечего ответить? — подначивал Джордж.
— Возможно.
— Признайся в этом! У тебя нет ответа, да?
— Я курю, потому что мне так легче. Я удовлетворил твое любопытство, а теперь отстань.
Альентес выглядел раздраженным.
— Не злись, я не хотел тебя задеть, — хмыкнул американец, — Легче, значит… Я понял.
— Не думаю.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты недооцениваешь меня, а напрасно. Я к тебе более благосклонен.
— Излишне.
— Хочешь, чтобы я тебя уничтожил?
— Так понятнее и привычнее. Но ведь это не твой стиль?!
— Да, ты прав.
— Хочешь, чтобы я не смог тебя убить? Ценишь психологические победы? Ты помешан на манипуляции и подавлении личности.
Джордж рассмеялся.
— Что? — удивился Альентес.
— Мне удивительно, — американец не переставал улыбаться, — Если ты все понимаешь, то почему еще здесь? На твоем месте я либо бежал, либо поскорее бы расправился со мной.
— Я не боюсь тебя, поэтому бежать или убивать нет смысла. К тому же не было команды, — бесстрастно ответил Альентес.
— Команды? Знаешь, они не всегда адекватны реальности.
— И?
— Что и? Тебе все ровно разумные у тебя поручения или нет?
— Абсолютно.
— А если от тебя требуют форменный бред, ведущий к смерти? — Джордж прищурился.
— И?
— Ты выполнишь?
— Безусловно.
— Ты так верен ордену?
— Ордену? — искренне не понял Альентес. Он даже как-то неестественно скривился.
— Хм, — американец пригладил волосы и посмотрел на дорогу.
Снова повисло молчание.
— Собачья преданность Игнасио просто поражает, — заключил Джорж.
— Ты ведь так же служишь Акведуку, — в свою очередь подметил Альентес.
— Сравнил! — насмешливо гаркнул американец, закидывая нога на ногу, — Я служу своей родной организации, да! Но я на вершине пирамиды, я потребляю блага и результаты наших общих трудов. В итоге у меня есть все, я живу полной жизнью и ни в чем себе не отказываю. А что есть у тебя? Команды? Распятие?
— У меня есть Игнасио, мне достаточно, — спокойно проговорил розенкрейцер, — А распятие оставь другим братьям, это их прерогатива обманываться пустыми идеалами. Я же служу одному человеку, и счастлив. А ты, — Альентес прищурился и глянул исподтишка на собеседника, — Скажешь ли так о себе?
Джордж помотал головой в такт незамысловатой мелодии, занудно терзающей радио. Он раздумывал над ответом.
— В детстве меня называли змеем, — отстраненно проговорил американец, всматриваясь в бегущую полосу дорожной разметки, — Я думаю, потому что я никогда не нападал первым, но… Стоило кому-то хоть чуть-чуть ущемить мои интересы, я без долгих колебаний уничтожал наглеца.
Джордж замолчал, прокручивая в голове воспоминания, его собеседник не нарушал тишины.
— Да, Альентес, я змей, я хладнокровный, и не понимаю, что значит слово «счастье». Я доволен жизнью, что еще надо?!
Парень ничего не сказал.
— Альентес… — протянул Гленорван.
— Что?
— Альентес… Долго произносить, может, есть какое-нибудь сокращение?
— Тебе не требуется ко мне обращаться, — невозмутимо кинул монах.
— Неужели и клички не было? Прозвища?
— Мышонок, — тихо проговорил Альентес и Джордж заметил как у его собеседника дернулась бровь.
Американец усмехнулся.
— Глупый маленький мышонок, отвечает ей спросонок, — произнес он.
— Что? — не понял Альентес.
— Стишок такой, детский. Не слышал?
— Нет.
— Я и не сомневался. У тебя в детстве были другого рода развлечения, — хохотнул американец.
— Не действует, — прокомментировал Альентес.
— Я не шутил и не провоцировал. Прости, если заблуждался.
— Ты не согрешил против истины.
— Вот видишь! А почему кстати мышонок?
— Не знаю.
— Из-за цвета глаз и лопоухости?
— Должно быть…
Альентес пожал плечами.
— Ты не пробиваем! — с интонациями ироничного восторга воскликнул Джордж, — Тебе на самом деле наплевать на себя?
— Да, я уже говорил.
— Но ты ведь личность, тебя должно хоть что-то задевать?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я не личность, и не человек. Я, — Альентес скользнул взглядом по водителю, — Я орудие своего господина.

