Калила и Димна - Абдаллах аль-Мукаффа
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Говорят, что однажды лис забрался в рощу, где на одном из деревьев висел большой барабан, забытый неким путником. В это время задул ветер, и с каждым его порывом ветви того дерева качались, ударяя по барабану, который гремел не переставая. Услышав этот звук, лис направился к дереву, чтобы посмотреть, какой это диковинный зверь издает такие громкие звуки. Подойдя к барабану и увидев, что он большой и круглый, лис подумал: «Без сомнения, это тварь мясистая, упитанная и жирная». Он долго прыгал, пока ему не удалось достать барабан и разорвать кожу. Увидев, что барабан пуст и в нем нет ни мяса, ни жира, лис промолвил: «Кто знает, может быть, самые пустые создания — это те, что велики ростом и имеют зычный голос».
Я рассказал тебе эту притчу, чтобы ты не тревожился: если мы увидим ту тварь, что издает этот ужасающий громовой рев, то наверняка она окажется вовсе не так велика и опасна, как нам представлялось. Если царь желает, то он может остаться в своем дворце, а я пойду туда и принесу ему правдивые вести».
Лев, согласившись на это, велел шакалу отправиться к тому месту, откуда раздавался страшный голос, и Димна помчался со всех ног на луг, где пасся бык Шатраба, который мычал, наслаждаясь зеленой травой, прохладой и свежестью.
Но как только Димна вышел от царя, тот стал размышлять о том, правильно ли он поступил, отправив шакала с этим поручением, и пожалел, что отдал ему в руки столь важное дело. Лев говорил себе: «Я был неразумен, доверившись тому, кто долгое время пребывал в небрежении у наших врат. А ведь повелителю не следует спешить в выборе своих посланцев и верить первому попавшемуся на глаза из его приближенных. Быть может, найдутся среди них такие, что долго служили царю, но ими пренебрегали безо всякого их греха и вины, или те, что были обижены царем. Случайный выбор сможет пасть на того, кто алчен, жаден и злобен, кто, пребывая в бедности и стесненном положении, попросил царя о помощи, но тот не помог ему, либо на того, кто совершил проступок и боится наказания, кто ожидает себе выгоды от вещей, что повредят повелителю, либо урона от того, что полезно царю. Поспешив, можешь сделать своим доверенным друга своих противников либо врага своих друзей; того, кто прежде был богат и властен, но лишился власти и богатства по приказу царя либо его вазира, злодея, погрязшего в грехе, кому само добро ненавистно, затаившего злобу против всех ближних; либо достойного и доблестного, что доказал владыке свою преданность и верность, но был обойден наградой, в то время как ничтожные отличены высоким саном. Что же касается Димны, то он хитер и умен, но долго пребывал у наших врат в забвении и пренебрежении. Быть может, в душе его таится ненависть, которая побудит его предать меня и помочь моему врагу, умалив перед ним мои достоинства. А вдруг ему покажется, что зверь, что ревет там в отдалении, сильнее меня, и он, настроив его против меня, нападет на мой дворец вместе с тем зверем!»
Не в силах усидеть на месте от волнения и тревоги, лев встал и отправился вслед за Димной. Но не успел он сделать несколько шагов, как увидел, что Димна возвращается. Тогда лев успокоился и вернулся в свои покои, не желая, чтобы шакал видел его, ибо тогда он поймет, что царь покинул свой дворец из страха и беспокойства.
Войдя в царские покои, Димна поклонился, а лев спросил его: «Что же ты видел и что сделал?» И шакал ответил: «Видел я того, кто ревел и рычал, издавая такие громкие звуки. Это зверь, которого называют «бык», и славится он своим зычным голосом». — «А силен ли этот зверь?» — спросил лев, и Димна промолвил: «Вряд ли наделен он большой силой, ибо подошел я к нему совсем близко и говорил с ним как равный, а он не разгневался и ничего мне не сделал». Лев возразил: «Не обольщайся, это вовсе не служит признаком слабости и не является недостатком силы — могучий ветер лишь ласкает малые травинки, но рвет с корнем высокие пальмы и столетние кедры. Тот зверь пренебрег тобой — ведь не станет он меряться силами с шакалом!»
«Ничего не опасайся, о царь, — сказал Димна, — все это пустяки, не стоящие внимания. Если хочешь, я приведу к тебе этого зверя, и он будет твоим послушным рабом, а ты — его господином». — «Ну что же, пусть будет так, — воскликнул лев, — и поскорее берись за дело!»
И шакал отправился на луг и, подойдя к быку, без страха и робости сказал ему: «Мой повелитель лев послал меня к тебе и велел передать, что ежели ты послушно явишься к нему сей же час и без промедления, он простит тебе твою провинность — ведь ты уже много дней находишься в его владениях, но до сих пор не явился к нему, чтобы выразить покорность и послушание. Но коли ты проявишь упрямство и будешь медлить с выполнением его повеления, я поспешу в его дворец и поведаю о твоем недостойном и дерзком поведении».
Шатраба осведомился: «А кто такой этот лев, который послал тебя ко мне, где он находится и чем занимается?» — «Лев — царь зверей, — воскликнул Димна, — и живет в ближайшей роще. Лев правит нашим царством, и ему покорно все свирепое звериное воинство, чье оружие — отточенные когти и острые зубы!» Услышав про царя зверей и воинство, Шатраба испугался и промолвил: «Если ты обещаешь мне безопасность, я пойду с тобой». Димна дал быку клятву, что с ним не случится ничего дурного, и они вместе отправились к царю зверей.
Представ пред царские очи, бык поклонился, а лев оказал ему наилучший прием и, усадив подле себя, начал расспрашивать, как попал он в его владения и какое время находится на лугу. Шатраба рассказал царю зверей все, что с ним приключилось, и лев промолвил: «Оставайся у меня и будь моим другом, а я обещаю почитать тебя и относиться к тебе со всем уважением». И бык в ответ на эти слова стал восхвалять царя зверей и призывать на него благословение.
Остался бык Шатраба при царском дворе, и лев приблизил его, сдружился с ним и требовал, чтобы он не покидал царя ни на миг, и полюбил Шатрабу, ибо он отличался благоразумием и добродушием. Потом царь стал поверять быку свои тайны и советовался во всяком деле, и с каждым днем он все больше любил, отличал и приближал его, так что стал Шатраба одним из высших придворных сановников.
И когда Димна увидел, что бык затмил в глазах льва всех его прежних приближенных, друзей и советников, отправляясь с ним в диван, сопровождая его на охоте и на ристалище, разделяя с ним часы веселья и уединения, он позавидовал ему жгучей завистью, и не было предела его гневу и ярости. Стал он жаловаться другу своему Калиле, говоря: «Ты, брат мой, несомненно удивляешься тому, как глуп я оказался и какую беду навлек на себя своей недальновидностью! Думал я лишь о том, как бы угодить нашему царю, забыв о собственной выгоде. Вот и случилось, что привел я этого быка, который затмил меня и стал другом льва, заняв то место, к которому я стремился!»
И промолвил Калила: «С тобой случилось то же, что с отшельником, о котором рассказывают забавную притчу». — «Что же было с отшельником?» — спросил Димна, и Калила начал:
«Рассказывают, что этот отшельник получил от своего царя в подарок дорогую одежду. Некий вор, увидев на отшельнике эту одежду, загорелся желанием ее похитить. Явившись к отшельнику, он сказал ему: «Я хочу стать твоим послушным учеником, отрекшись от мира, отринув от себя его обольщения и соблазны, и проникнуть в высшую мудрость». Отшельник согласился сделать вора своим учеником, и тот, стараясь показать свое благочестие и послушание, был кроток и услужлив. Так он вел себя до тех пор, пока ему не представилась возможность похитить одежду. Взяв ее, он удрал, а отшельник, не найдя на месте своей одежды, понял, что украл ее новый ученик-благочестивец. Отправился он на поиски того ученика. На обочине увидел он двух баранов, которые сшибались рогами и бились так жестоко, что нанесли друг другу глубокие раны. Мимо пробегала лисица и, учуяв запах крови, приблизилась к тому месту, где дрались бараны, и стала лизать кровь, что текла из их ран на землю. Она была так занята этим, что не заметила, как бараны налетели на нее и растоптали в пылу драки.
Продолжая свой путь, отшельник прибыл в столицу, когда уже зашло солнце. Он долго блуждал по улицам в поисках пристанища, но нигде не нашел ночлега и вынужден был остановиться в доме некой блудницы. У той женщины была рабыня, которую она заставляла распутничать и забирала вырученные деньги. Рабыня эта любила одного бедняка и принимала его у себя вопреки воле своей госпожи, а та злобствовала и решилась извести его, чтобы невольница не проводила с ним время бесплатно и не лишала ее своего заработка. И как раз в ту ночь, когда в столицу прибыл отшельник, блудница задумала убить любовника своей рабыни. Она подала им неразбавленное вино, так что, выпив его, они опьянели и крепко уснули. А та женщина взяла яд и, положив его в выдолбленную тростинку, вставила ее конец в задний проход спящего, чтобы вдуть смертельный яд и погубить его. Но в то время, как она взяла другой конец тростинки себе в рот и намеревалась дунуть, спящий испустил ветры, так что яд попал ей в рот и она тотчас же скончалась. А отшельник, который так и не уснул, видел все это.