- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Странные времена: идеальный джентльмен - Куив Макдоннелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С того момента прошло уже три часа, большую часть из которых команда по спецзаданиям провела в полнейшей тишине, наблюдая за работой бригады. Батарея на телефоне Окса почти села. Его просьба подключить зарядку встретила суровый отказ – по той же причине, что и мольбы о кондиционере. Очевидно, аккумулятор фургона охранялся не менее трепетно, чем девственность невесты религиозными родителями.
– Чего мы ждем? – поинтересовался Окс, даже не пытаясь скрыть раздражения, но Стэнли только неодобрительно поцокал языком, не отрывая взгляда от дома. – Что? – голос непроизвольно набрал громкость, выдавая желание закричать.
– Что ты видишь?
– То же, что и ты. Рабочие достраивают здание. Делов-то. – После еще одного неодобрительного цоканья Окс не выдержал и вспылил: – Еще раз посмеешь на меня цыкнуть…
– Этот особняк стоит не меньше трех четвертей миллиона, – перебил Стэнли, проигнорировав угрозу. – Как считаешь?
– Наверное, – пожал плечами Окс.
– А теперь осмотрись по сторонам. Возле домов с гаражами на две-три машины припаркованы мерсы да бумеры. Так получилось, что я точно знаю: чуть дальше по улице жил Райан Гиггз[8]. А его бывшая и до сих пор там обитает… Хотя нет, кажется, уже переехала. Да, да, так.
– И? – спустя несколько секунд, не дождавшись продолжения, поторопил Окс.
– Только взгляни на дом, который расширяют строители. На их фургоны рядом с объектом. Все навороченные и в отличном состоянии. Эти ребята работают на богатеев. Теперь вопрос: с чего бы такой компании за копейки подряжаться ремонтировать вашу обшарпанную ванную?
– А-а, – понимающе протянул Окс.
– Вот-вот. Совсем не тот уровень, к которому привыкли эти строители. Предположу, что их кто-то заставил взяться за работу. Нужно выяснить, кто, каким образом и зачем. – Стэнли кивнул. – Именно поэтому я занимаюсь журналистскими расследованиями, а ты кропаешь статейки об НЛО.
– Кажется, Бэнкрофт высоко ценит твои таланты.
– У нас с ним общее прошлое.
– Он упоминал что-то о том, как уволил тебя.
– Думал, что лучше меня, – напрягся Стэнли. – Но тут же прибежал, как понадобилась моя помощь. Уже не такой гордый, а?
Окс оглянулся через плечо на спальный мешок в задней части фургона, но решил, что продолжать спор будет не самой разумной идеей.
Как раз в этот момент к строительной площадке подъехал сверкающий белый внедорожник, и оттуда выскочил стильно одетый, ухоженный и загорелый мужчина чуть за сорок. Строители моментально ускорили темп работы.
– Босс пожаловал, – прокомментировал Стэнли.
– А может, и хозяин дома, – возразил Окс, но увидел, как прибывший звонит в дверь, и тут же пошел на попятный: – Хотя вряд ли.
Определенно начальника строителей впустила внутрь блондинка, но Стэнли успел вскинуть фотоаппарат и сделать несколько снимков, после чего проверил качество изображений на маленьком дисплее и удовлетворенно кивнул.
– Точно кто-то из главных. Можно получить сведения в регистрационной палате и разрешении на строительство о том, кто должен руководить проектом, но команды отдает зачастую совсем другой человек, который лично присутствует на объекте. Это нужно видеть своими глазами. Нельзя доверять технологиям. Всем этим шайтан-машинам.
– Каким машинам? – удивленно переспросил Окс.
– Точно тебе говорю: компьютеры врут. Конечно, и люди тоже, но совсем по-другому. Теперь нужно проследить за тем мужиком, когда он появится.
– Ясно.
– Поэтому перебирайся через меня на пассажирское место, чтобы я мог вести фургон.
– А нельзя просто вылезти и обойти его?
– Нет, у меня…
– Аллергия, – со вздохом закончил предложение Окс. – Супер.
Глава 16
Винсент Бэнкрофт проскользнул за двери паба «Приют Кэнки» и осмотрелся по сторонам. Хотя он никогда здесь раньше не был, но хорошо знал это место, похожее на остальные заведения для добропорядочных старомодных джентльменов. Все здесь было сделано из твердых сортов дерева или потертой кожи – даже посетители. На стене не висел большой телевизор с плоским экраном, нигде не наблюдалось назойливых музыкальных автоматов, и вообще стояла благоговейная тишина, которой наслаждались те, кто серьезно относился к выпивке. Хотя имелся бильярдный стол и мишень для дартса.
Рыжеволосая женщина бросала дротики. Бэнкрофт заметил, что она раз за разом попадает точно в цель с таким скучающим видом, словно занятие ничуть ее не развлекало. За угловым столиком сидели две старушки и, кажется, вязали один предмет одежды с разных концов, хотя, судя по количеству лишних рукавов, забыли предварительно обсудить, какой именно предмет должен получиться по итогу.
В противоположном конце помещения велся оживленный спор, хотя за столом сидел всего один мужчина. Плюя на вечернюю жару, достигавшую почти тридцать градусов, он кутался в толстое пальто. Возможно, именно стиль одежды и стал предметом дебатов с воображаемым другом. Причем на языке, который Бэнкрофт не сумел опознать. Еще несколько месяцев назад он бы не обратил внимания на сцену, сочтя ее бормотанием сумасшедшего, однако последние события заставили расширить границы восприятия.
Чего в пабе не хватало, так это естественного освещения. Пока весь мир в лице коллег-собутыльников искал террасы или парки, чтобы предаться там радостям алкогольных возлияний, здесь не только отсутствовали открытые веранды, но и сами окна с непрозрачными стеклами пусть и соответствовали названию, однако не позволяли насладиться преимуществами, какие обычно обеспечивали проемы в стенах. Хотя на улице вовсю сияло солнце, в «Приюте Кэнки» горели электрические люстры, а на столиках стояли зажженные свечи. Иллюминация делала помещение похожим на казино Лас-Вегаса, где можно проводить сутки напролет, не имея ни малейшего представления, день снаружи или ночь. К счастью, время в пабе помогали определить настенные часы, которые показывали без пяти одиннадцать – вечная пора последнего заказа.
Еще здесь не хватало обслуживающего персонала. Возле барной стойки два клиента ждали, пока кто-нибудь появится с обратной стороны и нальет выпить. Слева разместилась женщина с длинными черными волосами, которые подходили к ее наряду в тон. Она застыла абсолютно неподвижно, подобно статуе, положив одну руку с угрожающе длинными и заостренными ногтями на деревянную поверхность стойки. Словно для контраста, примерно тридцатилетний мужчина справа в дорогом сером костюме нервно переминался с ноги на ногу, нетерпеливо барабанил пальцами по столешнице и демонстрировал все признаки раздражения. Бэнкрофт заключил, что недовольный посетитель не являлся завсегдатаем паба, потому что среди целого паноптикума странных личностей выглядел совершенно обыкновенным, тем самым сильно выделяясь. В конце концов Бэнкрофт устроился рядом с ним.
В эту же секунду из подсобки за барной стойкой вынырнул широкоплечий верзила, ростом не меньше шести футов и восьми дюймов[9]. Внушительное телосложение он получил явно благодаря природным данным и тяжелому физическому труду, а не посещению фитнес-зала. Бэнкрофт сомневался, что незнакомец вообще когда-то занимался на тренажерах, судя по длинной бороде цвета соли с перцем, которая непременно застряла бы в этих пыточных устройствах. А если бы не застряла она, то эта судьба постигла бы волосы, собранные в хвост на затылке и лежавшие на спине, доходя до пояса. Почти все участки тела здоровяка, доступные взгляду под жилеткой с пятнами пота, покрывали замысловатые татуировки.
Он кивнул женщине.
– Как обычно, Марго? – Похожая на статую клиентка не пошевелилась и ничего не ответила, однако бармен все равно налил ей полпинты эля и поставил перед ней на стойку. Затем посмотрел на Бэнкрофта. – А вам?
– Я следующий в очереди, – резко заявил раздраженный посетитель.
– В самом деле? – хмыкнул верзила.
– Да.
Бэнкрофт кивнул, подтверждая истинность слов. Правило «Первым пришел – первым обслужили» было одним из немногих, которые он считал священными.
Бармен чуть сместился и застыл напротив недовольного клиента, после чего уточнил:
– Сколько времени прошло?
– Я жду не меньше пяти минут.
– Ага. – Спокойный тон верзилы казался резким контрастом раздраженному голосу собеседника. – А до того?
– Что, простите?
– Прошло уже немало времени с того момента, когда ты в последний раз выпивал, верно?
– Водку с колой, – проигнорировав вопрос, заказал клиент.
– А действительно ли ты этого хочешь? – мягко поинтересовался бармен, опираясь на стойку, чтобы сократить разницу в росте между собой и собеседником. – Уверен, что это хорошая идея?
– Что?
– Давай я налью тебе колу, а затем ты пойдешь и позвонишь своему спонсору[10]? – произнося эти слова напевным речитативом, верзила небрежно водил пальцем по идеально отполированной стойке, будто рисовал какие-то символы или же просто занимал чем-то руки.
– Я не… Это вас не касается! Так вы нальете мне водку или нет?
– Да, конечно, сэр. Хотя, боюсь, вам придется немного подождать:

