Сокровище Чингисхана - Клайв Касслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ко всеобщему изумлению, лицо Питта внезапно расплылось в широкой улыбке. Он узнал доставленный Джордино предмет — ведь он едва не споткнулся об него, когда бежал вдоль борта «Верещагина». То была декомпрессионная камера, средство безопасности, куда помещали ныряльщика, попавшего во внештатную ситуацию. Джордино очень быстро сообразил, что пассажиры тонущей лодки смогут спастись, укрывшись в ней. Питт замахал руками, знаками показывал Джордино опустить камеру на кормовую палубу.
Джордино видел надвигавшуюся сейшу, поэтому действовал быстро. Он сразу увел вертолет влево, немного подождал, пока камера не перестанет качаться, затем быстро снизился, и декомпрессионная камера весом в одну тон ну мягко стукнулась о палубу.
Питт торопливо отцепил тросы и, отскочив к борту, поднял вверх большой палец. Вертолет сразу взмыл вверх, покружил над лодкой. Джордино удостоверился, что камера лежит на месте, и начал уходить в сторону «Верещагина».
— И зачем он притащил нам эту болванку? — сказала Татьяна.
— В этом неказистом поплавке лежит ваш спасительный билет, — поправил ее Питт. — Давайте залезайте внутрь. Быстрее, не теряйте время.
Питт вскинул голову — стремительно двигавшаяся волна находилась примерно в миле от них. Он поднял защелку, открывая уплотненный замок, и распахнул круглый тяжелый люк. Тереза первой нырнула внутрь, за ней последовали Уоффорд и Рой. Татьяна, поколебавшись, схватила кожаный ранец и спустилась в камеру.
— Скорее, — торопил ее Питт. — Не тот момент, чтобы искать багаж.
С капитана слетела его обычная наглость. Он с благоговейным ужасом оглядел катящуюся на лодку водную громаду, бросил руль и полез в камеру.
— А вы разве не с нами? — спросила Татьяна Питта, когда тот начал опускать люк.
— Шестерым здесь не уместиться. Кроме того, кто-то ведь должен закрыть вас, — подмигнул он ей — Там есть три одеяла и большой матрас. Держитесь друг за друга крепче, волна подходит.
Лязгнул металл, щелкнул замок, и люк закрылся. Странная тишина внезапно окутала находившихся в камере людей, но продолжалась она недолго. Не прошло и минуты, как лодку накрыла волна.
Тереза сидела напротив иллюминатора. Повернув голову, она увидела в толстом стекле Питта, их таинственного спасителя, явившегося внезапно, словно ниоткуда. Она заметила, как он нагнулся над рюкзаком, достал оттуда маску, трубку и два небольших, скрепленных между собой акваланга. Быстро надев их и застегнув ремни, он подошел к перилам у правого борта и, прежде чем водная стена накрыла их, прыгнул. Дальше Тереза ничего, кроме воды, не видела.
Волна накатила на рыбацкую лодчонку, когда та находилась милях в пятнадцати от Листвянки и западного берега. Исследователи в камере и понятия не имели, какая страшная сила обрушилась на них — в тот момент вращающаяся водяная глыба размером с трехэтажный дом летела по поверхности озера со скоростью сто пятьдесят миль в час.
С высоты двухсот футов Джордино видел момент столкновения лодки с волной. Нос ее взлетел вверх — казалось, она собирается подняться вертикально, но затем последовал еще один удар, в днище, и старенький корпус, переломившись пополам, исчез в массе воды, словно растворился в ней. В стремительном движении к берегу, волна погребла под собой лодку. Каким-то чудом уцелела только рулевая рубка, болтавшаяся на поверхности озера позади сейши. Кормовая палуба и лежавшая на ней компрессионная камера ушли под воду. Неожиданно выпрыгнула из воды черная носовая часть лодки и, махнув остатком мачты, будто попрощавшись с небом, исчезла в кипящих пузырях, медленно опускаясь на холодное дно Байкала.
4— Держитесь крепче! — прокричала Тереза сквозь внезапно накативший рев воды. Слова ее эхом отозвались в камере. Вода яростно швыряла и крутила ее. Обитатели катались по ней, беспомощно махая руками. Сначала камера вместе с лодкой встала вертикально, а затем ее начало швырять из стороны в сторону. Трое мужчин и две женщины отчаянно цеплялись за приваренные поручни, пытаясь болтаться на них, а не летать по камере как живые ракеты. В момент столкновения лодки с волной время для них будто застыло. Простояв несколько секунд вертикально, лодка начала ломаться. Все услышали сильный треск под ногами — это задрожала палуба, а потом лодка развалилась. Освободившись от более легкой носовой части, тяжелая корма наклонилась назад и начала медленно опускаться. Волна с диким грохотом пронеслась над кормой и умчалась к берегу.
Терезе показалось, что она стала участницей замедленной съемки. Сначала она ощутила, что лодка уходит вниз, затем услышала рев воды и почувствовала, как камера под ударом волны переворачивается и плавно ложится на бок. Каким бы слабым ни было падение, удар камеры о воду оторвал ее обитателей от поручней — их руки, ноги, тела свились в копошащийся клубок, крики смешались с хрипами и кашлем. Тусклый свет, вспыхивавший в иллюминаторе, стал меркнуть, а потом и вовсе исчез. Камера погрузилась в пугающий мрак.
Волна, невидимая потерпевшим крушение, развернулась над кормой на сто восемьдесят градусов, вдавила ее в воду, намертво прижав к компрессионной камере. Моторный отсек, сразу же заполнившийся водой, вместе с гребным валом увеличили нагрузку. Хотя основная мощь воды прошла над ними вскользь, под действием собственной тяжести обломок лодки медленно шел на дно. Компрессионная камера из средства спасения превратилась в орудие убийства, в гроб, уносивший живых людей на дно сибирского озера.
Прочная стальная камера могла выдерживать давление в тридцать атмосфер при погружении на тысячу футов. Однако там, где затонула рыбацкая лодка, было значительно глубже, и это означало, что камера сплющится задолго до того, как упадет на дно озера. В обычной ситуации, даже при полной загрузке, когда в ней находились пять человек, камера выскакивала из воды и свободно дрейфовала по ее поверхности. Сейчас же на нее всем своим весом давила и увлекала на дно часть перевернутой кормы.
По сгущающейся за иллюминатором темноте Тереза догадалась, что они погружаются все глубже. Она вспомнила слова Питта, которые он произнес перед тем, как закрыть их. Он назвал камеру поплавком. «Значит, утонуть она не может, — подумала она и огляделась, но нигде не заметила следов течи. — Похоже, нас что-то тянет вниз», — пришла она к выводу.
— Все, кто может, ползите сюда! — закричала она, ощупью пробравшись к днищу камеры. — В этой части нужно увеличить вес.
Ее побитые и оглушенные товарищи кое-как переместились к ней, обнялись, стараясь не удариться, крепко прижались друг к другу. Тысяча фунтов массы сама по себе не смогла бы освободить их, но Тереза правильно угадала точку — днище камеры находилось почти у края кормы. Теперь над их головами был только двигатель, самая тяжелая часть кормы. Дополнительный вес возле центра тяжести позволил верхнему отсеку камеры чуть приподняться и начать постепенно, миллиметр за миллиметром, выскальзывать из-под днища кормы.