- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Джампер. История Гриффина - Стивен Гулд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я тоже по тебе скучала, – призналась Алехандра.
Я сделал усилие, чтобы сосредоточиться на еде, но чуть было не подавился. Она взялась рассказывать новости – кто у кого родился, о двух свадьбах, как шли дела в агентстве. Многое я уже знал от Консуэло, но не стал ее останавливать. Я просто слушал и смотрел. Через какое-то время, когда я закончил есть, она сказала:
– Ты выглядишь таким крепким! Тренируешься?
– Да, карате занимаюсь.
– А школьные занятия?
– Да, мамочка! Каждый день решаю задачки.
Она склонила голову набок.
– Твой английский изменился. Акцент – он теперь менее американский.
– Ну да, потому что я ошиваюсь в Лондоне.
– Не говори, где! – предупредила она.
– Лондон – большой город, двенадцать миллионов жителей. Но я там не живу.
– А твой французский?
Мы перешли на французский.
– Я все еще делаю письменные задания. В следующем месяце еду в Нормандию. Поработать над произношением.
– Ого, завидую тебе! Я была в Квебеке, и их французский… другой. Французский на Мартинике, в Вест-Индии был хорош. Но в самой Франции – нет, не бывала.
– Через неделю я смогу забирать тебя туда постоянно.
Было видно, что она соблазнилась такой идеей.
– Нет. Может, как-нибудь, когда приятель из «Вилья бланка» свалит, и они перестанут тебя искать. Последний раз, когда я уехала в Мехико-сити, они уже были там, следили, с кем я встречаюсь.
Я почувствовал, как мое лицо окаменело.
– Не волнуйся. Я делаю все как всегда, ну, кроме встреч с тобой. Их я просто игнорирую.
– Консуэло сказала, они обыскали дом.
Я увидел, как ее глаза вспыхнули гневом, потом она улыбнулась.
– Но они же не взяли ничего. Понимаешь? Не как воры.
– Они вторглись в твою личную жизнь.
Она поежилась и коснулась лба.
– Это все еще моё. – Потом провела рукой от меня к себе. – И это еще и наше. – Она собрала бумажный мусор, оставшийся после ланча, умяла его поплотнее и сунула мне в руку. – На, можешь выкинуть. Я вернусь в церковь и помолюсь. Как ты будешь возвращаться?
Я вздохнул.
– Поеду на автобусе до Оахаки, но не до конца. Двадцать километров – безопасно. – Я надвинул шляпу на глаза. – Поняла? Я невидимка.
– Мы можем иногда встречаться. Пусть Консуэло позвонит накануне и скажет: «Кот убежал погулять». Я встречусь с тобой на следующий день.
– Что ж, если кошка гуляет сама по себе, ее могут сожрать койоты. И ей следует поостеречься, – добавил я ворчливо.
Она снова притянула меня к себе.
– Ничего страшного, мы будем настороже.
Когда я вышел из-за кустов у дороги, перед ранчо, собак нигде не оказалось. Было темно, но луна была почти полная, и мои глаза быстро к ней привыкли. Я прыгнул к подъезду, разорвал мешки и вывалил гниющих койотов перед дверью.
Собаки зашлись лаем-, но я скрылся за кустом прежде, чем показался первый луч фонаря.
– О, черт? Таша, Линус, Люси, пошли прочь отсюда! – Я услышал глухой удар и визг собаки. – Трей, доставай ружье! Кто-то тут с нами решил поиграть! Я узнал этот голос: я слышал его, когда они выбрасывали последнего койота.
Я покинул ранчо прежде, чем они принялись беспорядочно палить в ночь. Надеюсь, собаки успели вываляться в падали.
– Ты можешь мне объяснить, почему я это делаю?
Генри протянул руку и поправил на мне бабочку Белый пиджак был взят напрокат в известном магазине выходной одежды в Льюшеме. Они заставили меня оставить чертовски большую сумму в качестве залога, поскольку у меня не было кредитной карты.
– Чтобы познакомиться с девчонками, повеселиться. Познакомишься с Тришей.
Он предупредил меня всего за два дня. Думаю, если ваша школа находилась бы в здании георгианской эпохи с блистательным бальным залом, вы бы тоже обязательно устроили блистательный бал. Это мероприятие называлось Зимний бал Святого Варфоломея.
– Я бывал на таких не раз, когда поступил в Святого Брутуса, но почти все время подпирал стенку. А теперь Триша с подружками отпросилась из школы Святой Маргарет, чтобы приехать к нам на бал. Будет весело.
Мы ждали Тришу на Пэддингтонском вокзале у бронзового памятника Изамбарду Кингдому Брюнелю. Мои волосы топорщились на затылке. Я это чувствовал. Я все пытался их пригладить, но Генри сказал:
– Оставь. Люди подумают, у тебя вши.
– Козел.
– Педик.
Прибыл поезд в 17:29, и Генри повернулся к часам. Будь он моего роста, ему пришлось бы выворачивать шею и вставать на цыпочки, но он обошелся без этого.
Я и раньше знал, что нахожусь здесь в качестве моральной поддержки. Какого черта? Но, впрочем, почему бы и нет.
Триша действительно была ослепительна – высокая блондинка с зелеными глазами, и если даже она страдала от прыщей, подобно Генри, это было тщательно скрыто макияжем. Ее соседка по комнате, на счастье, была невысокой, примерно моего роста, но на каблуках все-таки чуть повыше меня. Темные блестящие волосы наполовину скрывали лицо, но карие глаза и вздернутый носик оставались на виду.
– Гриффин О'Коннор.
– Марта Петерсхам. Очень приятно, – сказала она.
– Взаимно, – ответил я, произнося это словно вызубренный текст.
Мы поехали на метро до «Рассел-сквер», но от станции пришлось взять такси, так как туман и изморось наносили ущерб взятым напрокат нарядам.
Триша и Марта зарегистрировались у директора, как того требовали правила, и позвонили в школу Святой Маргарет, как предварительно договаривались. Они должны были позвонить еще раз, когда доберутся до квартиры тети Маргарет в Кенсингтонских садах после бала.
Мы с Генри сопровождали их на балу.
Не знаю, чего я ожидал, – наверное, чего-то в духе фильмов производства «Мерчант Айвори», с дворецкими, объявляющими гостей. Но там были хорошо одетые дети, танцевавшие под неплохую панк-группу из Ист-Энда. Примерно через каждые шесть песен группа делала перерыв, ставя медленные записи, и некоторые ученики, в основном в сопровождении учителей, выходили и танцевали фокстрот.
– Я не умею танцевать, – сказал я Марте заранее, – но готов следовать инструкциям.
Как ни странно, это оказалось правильным решением. Я представил, что это что-нибудь типа ката, а тустеп – это кумите, и следовал указаниям. Она же расслабилась и уверенно меня вела. Кругом были слышны шуточки и смех в адрес Генри и Триши, танцевавших все медленные танцы подряд.
Мы с Генри возвращались от столов с освежающими напитками в руках, и тут увидели Уотерса, заклятого врага Генри, который пытался вытащить Тришу на танцпол. Я глянул на Генри и громко сказал:
– А директор-то здесь что забыл?
Уотерс выпустил ее руку так быстро, словно его ужалили, и повернулся.
Выражение лица Генри стало зверским, поэтому я вышел вперед, между ним и Уотерсом, выставив перед собой стаканы.
– Осторожно, напитки! – и деланно зашатался.
Уотерс отступил, следя за емкостями в моих руках и все еще оглядываясь в поисках директора.
Триша, тоже видя лицо Генри, быстро подошла к нему и взяла за руку со словами: – О, я обожаю эту песню!
Она вытащила его на танцпол и продолжала движение, пока они не оказались на противоположной стороне, рядом с двумя преподавателями, поедающими пирог…
Успокоенный, я обернулся к Марте и передал ей газировку.
– Держи, дорогуша. – Затем я посмотрел на Уотерса и предложил ему второй стакан. – Хочешь пить, приятель?
Его ответ был неразборчив. Он повернулся на каблуках и удалился. Я не смотрел в его сторону, пока он не отошел подальше, так что был очень удивлен, когда Марта поцеловала меня в щеку. Я чувствовал, как загорелись мои уши.
– Это за что?
– За смекалку, – ответила она. – Ну еще – за умение соображать, когда это необходимо. – Она тоже слегка зарделась. – Пойдем, потанцуем.
После бала мы с Генри взяли такси и проводили обеих подружек до квартиры тети в Кенсингтонских садах.
Генри и Триша всю дорогу целовались, а на ступеньках, прежде чем Марта нажала на кнопку звонка, я тоже удостоился поцелуя. И не в щеку.
* * *Наши паспорта проверили, и вместе с пятнадцатью сотнями других путешественников, мы взошли на борт «MB Бретань». В брошюре говорилось, что здесь может разместиться две тысячи пассажиров, однако сезон уже прошел, и народу было не так много. Правда, погрузка все равно шла больше часа.
– Папа настоял на каюте. Обычно я путешествую на откидном сиденье, что куда дешевле, но, думаю, с двухместной каютой экономия тоже вышла весьма существенная. В конце концов ему не пришлось платить за две.
Я кивнул. Мне смутно помнилось, как мы плыли на пароме из Дувра в Кале, когда я был маленьким, и мама настаивала, чтобы мы не говорили по-английски, пока не вернемся обратно в Великобританию. Кажется, они оба тогда учились в аспирантуре, и у всех нас наступили трехнедельные каникулы.
Она была настроена серьезно, так что я быстро выучил названия всех своих любимых блюд.

