Шёл бы ты к лешему… (СИ) - Сергеева Татьяна Михайловна "Сергеева Татьяна"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Крутанув свой черный ус, Лексаш отправился к отцу. Дело было серьезное, и поговорить с ним необходимо. Заодно и совет можно стоящий получить.
— Варлекс? Опять что-то натворил? — брат короля встретил сына нелюбезно.
— Нет, то есть да… — Варлекс несколько стушевался.
— Когда же это все закончится, а? Мне уже надоело выслушивать многочисленные жалобы в твой адрес и улаживать конфликты. Скорей бы женить тебя, непутевого. Силы много, а умом создатель обделил.
Обидные для своего самолюбия слова Варлекс проглотил, не до разборок сейчас.
— Я вообще-то как раз по поводу свадьбы, — сухо сказал он, поджимая губы.
— Да? И кто же эта счастливица? — отец несколько успокоился, в его глазах даже облегчение засветилось.
— Русалка, — как само собой разумеющееся, сказал Лексаш.
— Русалка? Неожиданно, но в твоем случае вполне подходяще, — хмыкнул брат короля.
— Так ты не будешь возражать? — видя, что отец не начал выговаривать ему, Варлекс поспешил окончательно себя успокоить.
— А должен? С твоей избранницей что-то не так? — прозорливо спросил Лексаша родитель.
— Понимаешь, она уже с Дарвальдом помолвлена, правда, неофициально… — признаваться было очень неприятно, но сегодня Варлекс не стал утаивать от отца сложности его ситуации.
— Опять? Ты опять к брату цепляешься? — на столешницу грозно опустился кулак.
— Сейчас это уже не соревнование, мне на самом деле девушка приглянулась, а раз пока не было объявления помолвки, то я не могу не использовать свой шанс, — скороговоркой начал оправдываться Лексаш.
— А как же Дарвальд? Ты о его чувствах подумал?
— Да побесится, а потом и успокоится. Потом меня еще и благодарить будет. Ведь он-то жениться еще не хотел, это король настаивает, — Варлекс очень хорошо знал характер отца, и раз тот сразу не начал кричать, то с ним возможно договориться.
— Что ты мне еще не рассказал? — не верил своему отпрыску высокопоставленный господин.
— Мне придется идти к лешему, чтобы его разрешение получить, каким-то образом он с русалкой связан, — выдохнул Варлекс: гроза окончательно прошла.
— И Дарвальду?
— Он уже ходил, и ему дали месяц сроку для испытания, — это было самое неприятное место в разговоре.
— А тут ты влез? — брови отца снова нахмурились.
— Ну, так получилось… — развел руками Варлекс.
— Я поговорю с братом, — решительно поднявшись из-за стола, сказал отец Лексаша.
— Не стоит, он сам меня к лешему направил, чтобы окончательно разобраться в этом, — Варлекс понимал, что ничем хорошим для него разговор братьев не может кончиться, поэтому поспешил отговорить отца.
— Да? Тогда я желать тебе удачи даже не буду. Вряд ли у тебя есть хоть один шанс, — иронично поддел сына отец.
— А вот это мы еще посмотрим, — Лексаш самоуверенно крутанул ус и покинул кабинет.
Варлекс ушел, а его отец еще немного посидел, размышляя о разговоре, почесал голову, потом вздохнул и поспешил к королю. Очень уж новости интересные у сына были.
— Рангард, найдется минутка?
— Для тебя даже пара, Алронд, — визит брата был ожидаем.
— Что там история со свадьбой?
— А, наследничек уже порадовал новостями?
— Да. Но мне многое непонятно.
— Да как обычно. Варлекс все никак не поймет, что чужое брать нельзя, вот и получит очередной урок от жизни.
— Так Дарвальд и на самом деле женится?
— Это уже дело решенное.
— Зачем тогда все эти сложности? Ты же мог попросту приказать Варлексу не мешаться под ногами.
— Он перешел границу. Мало того, что он попытался увести невесту у брата, он еще и воспользовался своим даром.
— Русалку? Ментальным даром? — такое даже в голове не укладывалось.
— Представляешь? — король усмехнулся, видя реакцию брата.
— И что она?
— Устояла, правда, к отцу отправила. Варлекс был слишком настойчивым.
— К отцу? — бровь Алронда выгнулась.
— Да, к лешему. Причем мой будущий родственничек — лесной правитель, — король многозначительно посмотрел на брата.
— Ну, Варлекс, теперь-то урок будет серьезным, — вздохнул Алронд.
— Ты сам понимаешь, такого не прощают, а мальчик заигрался со своей силой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Рангард, только не калечьте. Сын ведь…
Глава 25
Я снова собиралась в лес. Чувствовала себя я неуверенно, ведь именно по моей вине и возникло это мероприятие. А вот король при последнем разговоре откровенно радовался. Наверное, племянничек уже успел досадить Его Величеству, раз он с такой кровожадностью потирал руки.
— Руслена, ты с женихом поговорила? — отец вырвал меня из задумчивости.
— Не получилось… — я отвернулась. Ведь после утренних разборок я сама не хотела на глаза Валдешу попадаться, было стыдно.
— Что, так сильно обиделся? — отец мой ответ расшифровал по-своему.
— Думаю, он просто еще от новостей в себя не пришел, — отделалась я полуправдой.
— Хочешь, мы и ему испытание придумаем? Он же не сам тебя нашел, а такого уговора не было, — на меня посмотрели с ожиданием.
— Тогда мне точно придется за Лексаша замуж выходить, он-то не отступится, — я горько вздохнула.
— Знаешь, я думал, что нахальнее твоего женишка и быть никого не может, а, оказывается, я ошибался. Хотя у них это, наверное, семейное… — отец хмыкнул. Наверное, уже хорошо с королем успел познакомиться, раз такие выводы делал.
— Ты на меня не сердишься? — я подняла глаза на родителя, смущенно вспыхнув.
— Я тебе удивляюсь. Все-таки ты не совсем русалка. У тебя бы тогда и мыслей таких не возникло, — отец меня погладил по голове, как в детстве.
— А что ты будешь делать с Варлексом? У него ведь дар очень сильный, — вопрос был тоже очень важный..
— У нас два Ведьмака будут в лесу, неужели ты думаешь, что они с ним не справятся? — отец хмыкнул, ему предстоящее мероприятие было в радость. Когда еще так удастся развлечься, да еще и за счет королевской семьи?
— Опять с зайцев начнешь? — я улыбнулась.
— А, что, схема уже отработанная, должно получиться, — согласно огладил бороду отец и подмигнул мне.
— Хворостины не боишься? — поддела я родителя.
— Нет. Теперь у меня группа поддержки хорошая, — отец так многозначительно на меня посмотрел, что я сразу поняла, кто будет магическую поддержку беспорядков осуществлять. А если Варлекс и отходит какого-нибудь зайца хворостиной, то папочке такое только в счастье. Не по его же шкуре.
— Знаешь, я, наверное, с вами не пойду. Дома подожду.
— И правильно. Незачем в мужские разборки встревать.
***
— Чаво шумишь? — леший лениво отодвинул ветку дерева, выбираясь на опушку.
— Разговор есть, — Варлекс принял такую гордую и самоуверенную позу, что так и хотелось наглеца на место поставить. Поэтому леший демонстративно зевнул, обернулся, лениво рассматривая сломанную ветку на березе, а потом заявил:
— А я просителей по понедельникам не принимаю, — хозяин леса поправил свой треух и потуже завязал веревку на тулупчике.
— Ничего, для меня исключение сделаешь, — Лексаш уже начал раздражаться. Времени-то на такие перебранки было жалко, ведь Дарвальд сто раз успеет с Русленой насчет свадьбы договориться.
— Поди ты, какой важный! Но я и не таких видывал, так что сдуйси! — грозный взгляд, которым Варлекс наградил лешего, не подействовал.
— Я ведь и заставить могу, если по-хорошему не хочешь, — вкрадчиво произнес высокий гость, сузив глаза.
— Не выйдет. Здеся я хозяин, — леший вновь широко зевнул и почесал бороду.
Конечно, с ментальным магом тягаться было бы непросто, но не сегодня, когда за разговором приглядывали как раз нужные специалисты.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ладно, попробуем по-другому. Чего хочешь за услугу? — Лексаш вздохнул, понимая, что первый раунд он проиграл. он все-таки попробовал осуществить воздействие, но наткнулся на такой блок, что решил не рисковать зря. Не хватало еще перед этой старой замшелой кочкой все свои таланты раскрывать.