- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Противовесы - Андрей Валерьевич Степанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Остряк, который может подколоть Конральда без последствий? — она слегка вздернула бровь. — Пожалуй, ты и правда здесь самый главный.
— Голова не болит? — я изобразил легкое беспокойство и покрутил в руках тетрадь.
— Нет, — и Фелида оперлась на локти, чтобы приподняться и сесть поудобнее. — Давно я здесь?
— Дня три, вроде как, — ответил я.
— О... долго, — она вздрогнула и начала суетиться.
— Ты чего?
— Так дело наверняка провалилось, — девушка перестала возиться и заметно погрустнела. — Значит, опять не заплатят. Провалилось же, Кон?
— Я не знаю, — тот пожал плечами. — Дело в том, что я тоже ждал, когда ты придешь в себя. Ситуация у нас необычная. Надо прикинуть, что делать дальше, чтобы не потерять время.
— Так... что я упустила?
— Ты пошла впереди меня на разведку и...?
— Я добралась до руин. Начала считать, сколько их там.
— И сколько успела насчитать?
— Четверых. Точно, их было четверо, причем все вооруженные, — продолжала Фелида, слегка морща лоб, пытаясь вспомнить прошлое.
— Я видел пятерых, — ответил Конральд, — когда пошел за тобой.
— Так и знала, что тебе тоже досталось. Не такой уж ты и непобедимый, — она улыбнулась еще раз, а потом посмотрела на меня. — Жаль, ты этого не видел.
— Вообще-то я спас Конральда, а он — тебя, — ответил я.
— Ого! — удивилась девушка. — Вроде бы не тренированный, но способный! Избавились от них? От дезертиров.
— Нет, — наемник покачал головой. — Ты подумала, что Бавлер — великий воин?
— А что, он вроде бы крепкий! — и она посмотрела на меня с любопытством.
— Не отправил бы его на бой даже с одним дезертиром!
— Может, мы вернемся к обсуждению важных вопросов? — влез я в диалог о самом себе, который мне немного льстил, но не совсем нравился.
— Важный вопрос у нас только один. Как убрать банду дезертиров? — спросил Конральд.
— А то ты сам не знаешь, Кон, — продолжила насмехаться Фелида. Похоже, ей нравилось доводить до белого каления своих собеседников. Пока что меня это не касалось и потому забавляло. Но мне недолго оставалось радоваться.
— Нет, малышка, не знаю. Нас всего двое.
— Так возьми Бавлера, — Фелида полностью села на кровати. Я видел солому, которая выпирала из-под простыни, но девушку это не смущало. — Втроем уже можно биться. Их пятеро. Нас — трое.
— Бавлера нельзя брать, — Конральд отрицательно покачал головой.
— Так, почему? — девушка слегка дернула ноздрями.
— Потому что он... — и наемник поднял глаза вверх.
— Что, из ЭТИХ? — недоверчиво спросила Фелида. — А, которые с цифрами балуются? — и взгляд ее преисполнился презрения.
— Он новенький, — пояснил Конральд. — Его только недавно в это все втянули. И он сам еще не знает, кто он на самом деле.
— А почему задавать вопросы пришли мы, но вопросы задают обо мне? — нахмурился я.
— Потому что крепыш не проявляет должного напора, — посмеялась Фелида. — Жестче надо быть. Не то как вы сейчас, вопросы задает. Надеюсь, ты не из обидчивых?
— Нет, — мрачно ответил я. — Думаю, что пора бы нам уже узнать, что происходит. Ты же из Полян?
— Верно. Как догадался?
— Конральд сказал.
— Болтун! — воскликнула Фелида. — Что еще лишнего ты умудрился наговорить обо мне?
— Только то, что ты будешь получше большинства нынешних вояк, — поспешил сказать я, понадеявшись на то, что комплимент сработает.
— Даже не думай, что я попадусь на такую лесть!
— Я и не...
— Не нужно. Все и так понятно, — девушка попробовала встать на ноги, но передумала. Вероятно, что-то с ней было не так.
— Мне интересно, что происходит сейчас в Полянах. Это же одна из деревень, которая находится близко к городам?
— Да, — кивнула Фелида.
— И война рядом?
— Такие вещи тоже не стоит обсуждать. Особенно в... а где я?
— Ты в... мы так и не придумали название для нашей деревни! — воскликнул я.
— С Отшельником поговори. Он подскажет, — добавил Конральд.
— Кон! — Фелида потребовала к себе внимания. — У меня задание! Убрать дезертиров. Сколько бы их ни было.
— Вот ты как всегда, Фел. Пытаешься сделать все в лоб! Да, мы их уберем, но мы сделаем это по-хитрому. Сделаем так, чтобы мы обошлись малыми силами. Вдвоем. Снова. Но теперь сделаем по-моему! — Конральд неожиданно повысил голос и Фелида схватилась за голову.
— Выйди... — простонала девушка. — Пожалуйста...
— Пойдем отсюда, — наемник направился к двери. — Потом побеспокоим ее.
— Нет, стой. Как тебя! Бавлер! Нам с тобой есть, о чем поговорить!
Глава 18. Что там за рекой
— Так ты здесь действительно за главного? — прищурившись, спросила меня Фелида. Взгляд у нее при этом был пронизывающий, как будто она пыталась прочитать меня до того, как я скажу хотя бы слово. — Ну? — требовательно добавила она.
— За главного, — кивнул я. — И я не уверен, что тебе стоит говорить со мной в таком тоне.
— А ты привык к тому, что тебе здесь все ботинки лижут? Да ты же еще сопляк! — выражение ее лица сменилось на презрительное. — Выдумал, что все будут тебе подчиняться?
— Не забывай, что я тебя спас. И Конральд потратил немало времени и сил, чтобы помочь тебе. Теперь же ты хочешь меня оскорбить? — понесло меня. — То есть, ты успела оскорбить его и теперь пытаешься то же самое сделать со мной? После того, как тебя спасли?
Я хмурился и раздувал ноздри от гнева, потому что эта девица меня вдруг начала адски бесить. И как только Конральд мог ее обучать! И тратить время — ведь она же не

