- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лорд на исправительных работах - Варя Медная
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну же, соглашайтесь, сегодня показывают «Гармэну».
Эта история про цыганку и влюбленного в нее барона была одной из моих самых любимых.
– Если хотите, сможете даже потом пройти за кулисы и пообщаться с певицей, исполняющей главную роль.
– Нет, – остановила я его жестом. – Если и пойти, то как обычные люди. Чтобы с нами не обращались как с особыми гостями. Без титулов.
– Как скажете. Когда вы будете готовы?
Я растерялась, сообразив, что тем самым только что согласилась.
– Мне нужно закончить витрину и переодеться. Я буду готова через полтора часа.
– Вы ее еще не закончили?
– Остался последний штрих. Как раз успею. Встретимся возле кафе «Меланж», я живу неподалеку.
– Тогда жду вас через полтора часа.
Он поклонился и вышел, а я отложила перо и прижала руки к щекам, пытаясь собраться с мыслями. Потом быстро прошла и повернула табличку на «закрыто». Витрина действительно была уже готова – мы с Софи постарались на славу, – только бумагу я еще не снимала. И я закончила все сто новых зелий.
У меня было всего полтора часа, поэтому я принялась быстро вынимать флаконы, баночки и склянки из ящиков, устанавливая их именно так, как и мечтала. Покрутив один пузырек, я какое-то время рассматривала этикетку, а потом удовлетворенно поставила его на нужное место. Я была рада, что не отказалась от первоначального намерения в порыве гнева на лорда Оливера и сделала ярлычки именно такими.
Составив зелья пирамидой, я приблизилась к витрине, поправила несколько элементов, после чего убрала бумагу. Она соскользнула, таинственно шурша. Сердце мое колотилось: «Шарлоттс» открывался завтра, и завтра же с утра все увидят мою витрину. Она привлечет внимание жителей города еще до открытия магазина леди Рокуэд. И к тому моменту, когда я приду в лавку, меня, наверное, уже будет ожидать целая очередь!
Я прикрыла глаза, наполнившись радостью и представив этот миг. Потом, напомнив себе, что нужно торопиться, в последний раз оглядела лавку, в которой сегодня навела идеальный порядок, и поспешила домой. Нужно успеть переодеться!
* * *Когда я приблизилась к «Меланжу», лорд Оливер стоял спиной ко мне, оглядывая улицу, где уже зажгли газовые фонари.
– Как я и сказала: через полтора часа.
Он обернулся и замер:
– Вы… невероятно выглядите.
– Спасибо…
На мне было платье в пол с юбкой в виде каскада широких оборок из органзы и с мерцающей газовой вставкой на лифе. Почти до самых рукавов-фонариков руки скрывали перчатки. Волосы я уложила в сложную прическу, украсив ее на затылке живыми цветами.
– Это все благодаря Софи: этот наряд – ее рук дело. Она прекрасный мастер и скоро должна отправиться учиться в школу моды.
– Тогда ее я тоже непременно поблагодарю, – ответил он, подставляя локоть.
Я уцепилась за него, все еще чувствуя легкое волнение. Я впервые надела такое платье, шлейф которого струился за мной полупрозрачной дымкой. И, что уж говорить, впервые отправлялась в театр с мужчиной.
– Прошу, – лорд Оливер помог мне подняться в экипаж, сел сам, и экипаж тронулся.
Когда мы подъехали, к входу спешили последние зрители.
– Вы видели эту постановку? – спросил лорд Оливер.
– Не в этом театре. Она одна из самых моих любимых. А вы?
– Нет, но мне ее посоветовала сестра.
– Значит, у нас с вашей сестрой похожие вкусы.
Мы двинулись по дорожке к входу, и лорд Оливер протянул билеты швейцару. В фойе стоял гомон: бегали актрисы в пестрых нарядах, немногочисленные гости доедали закуски и заканчивали беседы. Служащий поднял руку с колокольчиком и позвонил.
– Последний, господа! – оповестил он. – Поторопитесь.
Мы присоединились к гостям, втекающим в зал, и вскоре свет погасили.
– Вот наши места, – указал лорд Оливер. – Что-то не так?
– Все так, просто я думала, что такие, как вы, обычно сидят в ложах.
– Такие, как я, да, но вы просили, чтобы было все просто и как у всех, так что я подумал, партер будет и для меня интересным опытом.
На нас шикнули, и я поспешно увлекла окаменевшего лорда Оливера за локоть на наши места. Наконец все стихло – и занавес раздвинулся.
Следующие полтора часа я не дышала, наблюдая за действом, смеясь и плача вместе с героями. Надевала дырявые чулки вместе с Гармэной и брала в рот цигарку, влюблялась в нее вместе с бароном и вместе же с ним мучилась от ревности.
– Каждый раз надеюсь, что эта история закончится по-другому, – заметила я, стирая слезы, когда опустился занавес.
– Но ведь все закончилось хорошо, – возразил лорд Оливер, присоединяя свои аплодисменты к остальным. – Оказалось, что нож барона был зачарован, и когда он ее заколол, его любовь не дала свершиться черному делу – Гармэна не умерла, а потом простила его, и жили они долго и счастливо.
– Да, – согласилась я, тоже хлопая вышедшим на поклон артистам, – но мне бы хотелось, чтобы дело было не только в чарах, а чтобы барон одумался чуть раньше и не ранил Гармэну.
Лорд Оливер пожал плечами, а потом, к моему удивлению, громко свистнул и крикнул: «Браво!»
Театр мы покинули в прекрасном настроении.
– Теперь домой? Или желаете где-то поужинать?
– Лучше домой, уже поздно.
– Как скажете.
Он подвез меня до дома и, выпрыгнув, открыл дверцу кареты.
– Спасибо, ваша светлость, я прекрасно провела время. И я рада, что мы помирились. Мне искренне жаль, что не могу поставить подпись за те пропущенные дни.
– Ни о чем не жалейте. Я не жалею, – ответил он. – Значит, вы представите свои зелья и новую витрину завтра?
– Да! Разделите эту радость со мной, вы тоже над ними немало потрудились.
– Вы преувеличиваете.
– Отнюдь. Я помню, кто подал мне хорошие идеи, и приготовила кое-что и для вас.
– Я заинтригован.
– Спокойной ночи, лорд Оливер.
– Спокойной ночи, мисс Николетта.
Я протянула ему руку для пожатия. Внезапно он задержал ее и прижался губами. Жар я почувствовала даже сквозь перчатку.
– До завтра, – пробормотала я, распахивая дверь, и быстро скрылась внутри.
– До завтра, – раздалось из-за створки, к которой я привалилась спиной, баюкая руку, словно на ней до сих пор горел след поцелуя. Чуть сдвинув занавеску окна, я увидела, как лорд Оливер отпустил карету и медленно двинулся вдоль по улице.
Глава 10
На следующее утро я проснулась в отличном расположении духа. Конечно, я немного волновалась, но вместе с тем в сердце поселилась уверенность, что все будет хорошо. Меня даже не заботили листовки об открытии «Шарлоттса», которые я видела по дороге в руках прохожих и которые ветер гонял по тротуару.
Я думала о предстоящем дне. Теперь интрига будет раскрыта: в оформление витрины я вложила все свое мастерство – поставила в центр котел, а рядом – помешивающую в нем зелье девушку в ведьминском одеянии по последней моде и в остроконечной шляпе. Когда кто-то будет проходить мимо витрины, она станет произносить благожелательные напутствия. Нарядить ее мне помогла Софи, так что получилась еще и реклама заведения ее

