Всего лишь каприз - Марион Леннокс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О-о-о! — Никки судорожно глотала ртом воздух, не в силах произнести ни слова. Наконец она отстранилась и уставилась на Гейба взглядом, полным ужаса: — Ты позволил мне прыгнуть за борт!
— Я едва…
— Ты мог закричать «Акулы!».
— Тогда ты захлебнулась бы от страха.
— Ты мог бы…
— Что? Закричать «акулы!», но добавить, что акулы здесь безвредные, потому что у них нет зубов? Территория акул, которых можно погладить? Поэтому, пожалуйста, вылезай из воды — на случай, если у тебя на них аллергия?
Она ответила на его тираду нервным смешком, затем снова внимательно посмотрела на воду, туда, где постепенно исчезали следы крови.
Никки вздрогнула. Коняшка снова завыл, и она прижала его к себе.
— В шкафу на нижней палубе есть сухие вещи, — сказал Гейб, и голос его прозвучал намного грубее, чем он ожидал. — Конечно, это немного не то, к чему ты привыкла…
Она выпрямилась. Вытерла мокрые руки о свои не менее мокрые джинсы:
— Сухие вещи?
— Там есть полотенца, комбинезоны, свитера, ботинки. Мы часто промокаем, когда ходим в море. Вся одежда одного размера. Точнее, вся одежда безразмерная — огромная. Делай с ней все, что заблагорассудится: подвертывай, заворачивай, застегивай по-другому. Боюсь, это лучшее, что я могу тебе предложить.
— Лучшее, что ты можешь предложить? — прошептала она. — Прошу прощения за то, что накричала на тебя.
— Ты была сильно напугана.
— Мы были все напуганы. И я все еще прошу прощения за то, что кричала. Я не хотела… Я никогда не стала бы…
Никки не могла найти нужных слов. Вместо этого она подошла к нему, взяла его за руки и снова нежно поцеловала в губы.
Глава 8
Гейб направил «Леди Нэлл» к месту стоянки. Обычно кто-нибудь из членов экипажа судна соскакивает на причал, чтобы прикрепить цепь к швартовой тумбе. Никки не имела понятия об обязанностях членов экипажа. Поэтому она просто оставалась на своем месте рядом с Коняшкой.
Впрочем, Гейб вполне мог справиться и сам. Он тысячи раз выходил в море один. И еще чаще бывал вместе со своей командой. Но все его выходы в море, даже вместе с членами экипажа, не могли сравниться с сегодняшней поездкой. Он всегда чувствовал себя одиноким, но не сегодня.
Женщина и собака…
Наконец он пришвартовал судно, привязал трос и проверил прочность крепительных планок. Затем принес снизу мокрую одежду Никки. И не смог удержаться, чтобы не подать ей руку и помочь подняться на ноги.
Он снова допустил ошибку. Она оказалась слишком близко к нему…
Коняшка зачесался и отвлек их. Отлично!
Гейб убрал руки.
— Он провел слишком долгое время в соленой воде, — сказал он. — Все банные процедуры, которые мы проводили с ним вчера, потеряли всякий смысл. В местном супермаркете продается специальный шампунь. Попроси Марсию помочь тебе. Она покажет тебе нужный.
— Спасибо, — сказала она. — Гейб…
— Да? — Он отвернулся от нее и поднял крышку люка, ведущего в трюм, всем своим видом демонстрируя — надо вернуться к работе.
Никки и Коняшка медленно брели вдоль мыса, следуя тропинке, идущей по склону, в надежде, что им не придется ни с кем столкнуться по пути. У Никки не было никакого желания выглядеть в чьих-то глазах пугалом из-за надетых на ней безразмерного комбинезона и огромной шерстяной фуфайки, найденными на лодке Гейба.
Ее пес выглядел не лучше.
— Мы очень подходим друг другу, — сказала она.
Коняшка уныло плелся рядом с ней. Ей не стоило брать его сегодня на лодку с собой. Ему надо было бы отоспаться.
Пес выглядел таким несчастным, огромным и… проигравшим. «Дело не в том, как он себя чувствует физически, — подумала она. — Его сердце обливалось кровью. Он прыгнул в воду, чтобы догнать тех, кто, по его мнению, должен был его любить».
Жизнь была полна разных возможностей. Волнующих возможностей.
Возможности, о которых думала Никки, все время крутились вокруг Гейба Карвера.
Никки думала, что они одни на дороге, но ошиблась. Внезапно она заметила две фигуры, идущие по направлению к ней, и решила слегка подвинуться, чтобы дать им свободно пройти. Это были две коренастые дамы в возрасте с походными палками в руках, видимо занимающиеся спортивной ходьбой.
Они подошли к ней и остановились.
— У вас все в порядке? — спросила одна из женщин, и Никки даже удалось слегка улыбнуться.
— Мой пес слегка устал, — сказала она. — Мы сделали небольшой привал.
— Это, случайно, не одна из собак Генриетты? — спросила женщина, внимательно разглядывая Коняшку. — Я помню его. Я стала свидетелем побега собак. Этот буквально улетел стрелой. Он был дико напуган. Должно быть, вы — девушка, живущая у Гейба Карвера. Я встретила Генриетту сегодня утром на почте, и она рассказала, что вы решили оставить пса у себя. Это так мило…
— Пока я не очень хорошо справляюсь, — призналась Никки. Ей захотелось пооткровенничать. — Мы поплыли сегодня утром на лодке вместе с Гейбом и… упали в воду.
— В воду?!
— Гейб взял вас с собой в лодку?!
Женщины посмотрели сначала на нее, потом многозначительно переглянулись.
— Я вызвалась помочь ему с корзинами для рыбной ловли, — стала объяснять Никки. — Но мы оказались более чем бесполезны. Сначала собрали улов, а потом Коняшка решил нырнуть в воду, когда мы плыли в открытом море.
— Коняшка?
— Мой пес.
«Мой пес». Эти слова ласкали слух.
— Это его свитер, — сказала одна из женщин.
— У Гейба на лодке оказалась лишняя сухая одежда, — сказала она, все еще улыбаясь. — Я ничего не крала у него.
— Ну и ну…
— А где Гейб сейчас? — спросила первая женщина.
— Разбирается с уловом. А я иду домой, чтобы помыть Коняшку. Он весь чешется. — Она на секунду замешкалась. — Хотя… я не уверена, что справлюсь. Я бы помыла его у себя в ванне, но у меня проблемы с трубами. И я не знаю, как мне его туда посадить. Он слишком тяжелый.
— Попросите Гейба помочь, — подсказала первая женщина.
— Гейба? — скептически переспросила другая, и обе новые знакомые Никки усмехнулись.
— Гейб может помочь, — объяснила одна из женщин Никки, которая смотрела на них с немым вопросом во взгляде. — Но он сделает это лишь под покровом ночи. Он очень скрытный человек, наш Гейб. Он всегда приходит на помощь — но только тогда, когда этого никто не видит.
— Мне этот вариант не особо подходит, — сказала Никки. — Не беспокойтесь, я справлюсь.
У нее не было другого выхода. Ведь это был ее пес.
— Вот что я скажу вам, — сказала первая женщина. — Ведите собаку домой и позвольте ему немного поспать. Он выглядит так, словно ужасно устал. Мы с Мод закончим нашу прогулку, сходим в магазин, купим собачий шампунь и приедем к вам, чтобы помочь помыть пса. У меня есть большая пластиковая ванна. Я захвачу ее с собой. Кстати, меня зовут Хильда, а вы, должно быть, Никки? Пока мы будем отмывать собаку, вы расскажете нам о себе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});