- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чистое сокровище - Сандра Мэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мама, мне не хотелось бы встревать в ваши споры о моде для беременных. Кэти прекрасно выглядит, на мой взгляд…
– Для ее фигуры уже не подходят такие обтягивающие платья. Зачем выставлять себя напоказ? Беременность – глубоко интимное состояние женщины.
Алессандро страдальчески поморщился – Кэти увидела это, и ее сердце болезненно сжалось. Муж подошел к ней, взял за руки, произнес негромко:
– Вижу, ты переоделась, но снова не захотела выбрать один из маминых подарков. Так трудно уступить?
– Да, трудно. И давай больше не будем об этом.
– Хорошо, позже обсудим. Пошли танцевать, а то гости подумают, что мы поругались.
– Да спасут небеса того, кто рискнет с тобой поругаться, Алессандро ди Каррара!
Сарказма получилось многовато – и Кэти немедленно была наказана долгим и страстным поцелуем прямо в губы на глазах у всех присутствующих. Послышался смех и бурные аплодисменты. Она вырвалась и смущенно прошептала:
– Люди смотрят…
– Ну и что? Разве я не хозяин в своем доме? Учти, дорогая, я больше не желаю участвовать в склоках из-за тряпок. Это должно прекратиться, понятно?
Очарование поцелуя будто стерли. Кэти отшатнулась – и споткнулась. В то же момент Алессандро ехидно улыбнулся.
– Лучиана права, ты стала неуклюжей.
Значит, Миа говорила правду…
– А ты – слепая и напыщенная свинья!
Алессандро властно привлек ее к себе и повел в танце, не обращая внимания на яростное сопротивление.
– Прощаю тебя. Это все гормоны, не ты.
Когда танец закончился, Кэти едва ли не отшвырнула его руки от себя, но в этот момент гости как по команде начали собираться по домам, и потому Кэти и Сандро пришлось еще несколько минут изображать влюбленную пару.
Полчаса спустя, уставшая и злая Кэти сбежала в спальню, отказавшись выпить со всей семьей по рюмочке ликера (в ее случае – сока) на ночь.
Здесь, в привычном уже одиночестве, она дала волю и чувствам, и слезам. Почему Сандро так ведет себя? Почему смеется над ней сам, почему позволяет Лучиане издеваться – ведь она же любит его, она его жена!
Она вышла из ванной в ночной сорочке, с покрасневшими от слез глазами и распухшим носом – и обнаружила грозного и сурового Алессандро, сидящего в кресле.
– Не слишком ли вызывающе ты себя ведешь, Кэт? Разве так трудно было посидеть со мной, мамой и Лучианой?
– Я думала, что буду вам мешать своим присутствием. Лучше уйти, а уж вы всласть похохочете над моей неуклюжестью.
– Какого дьявола, Кэти! Ты очень странно себя ведешь сегодня…
– Давай объяви меня сумасшедшей только за то, что я не желаю носить то, что мне велят, или переодеваться в подарки твоей матери, едва ты шевельнешь бровью!
– А почему бы просто не поучиться обычной вежливости?
– Скажи это Лучиане, выплеснувшей на меня бокал вина и объяснившей всем, что я неуклюжая слониха. Хотя тебе понравилось это объяснение – ты ведь так смеялся!
– Я просто улыбнулся невинной остроте. К тому же позволь заметить, что Л учиану я знаю достаточно давно, и она не склонна к вранью и дурацким шуткам.
– А она и не шутила, твоя прекрасная Лучиана. Она сделала это нарочно – а обвинила во всем меня.
– Кэт, это фантазии…
– Ну да, естественно. Ее ты знаешь давно, меня – недавно, стало быть, лгу я.
– Я этого не говорил. Просто женщины в твоем положении часто ведут себя…
– Если ты еще раз произнесешь слово «положение», я тебя стукну чем-нибудь! Я БЕРЕМЕННА! Это не болезнь, не состояние души и не психическое отклонение!
– Держи себя в руках. Столь бурное проявление чувств может повредить ребенку…
– Ты гинеколог? Специалист по беременности? Что ж, тогда проконсультируй меня по оч-чень интересующему меня вопросу: а штучки Лучианы идут мне и ребенку исключительно на пользу? Почему эта изумительная, правдивая и в высшей степени воспитанная дамочка спит в хозяйской спальне, живет в этом доме на правах… хозяйки, хотя даже не успела стать членом семьи? Возможно, она не теряет надежды все же им стать – и подыскивает себе нового мужа… из местных обитателей? А может, уже подыскала?
В черных глазах Сандро вспыхнуло бешенство.
Ударит, испуганно подумала одна половина сознания Кэти. Пусть только попробует! – с бесстрашием человека, которому нечего терять, возразила вторая половина.
Алессандро тяжело дышал, сжимая кулаки. Никогда и никто не смел разговаривать с ним в таком тоне. Никогда и никто!
Он любил и желал эту женщину – но иногда ему хотелось убить ее. С этих коралловых губ срывались порой ужасные слова – и он едва сдерживал ярость.
– Послушай, Кэти! Ты вышла за меня замуж, и это налагает на тебя определенные обязательства. Я требую, чтобы ты уважала мою мать…
– Я готова была это делать. Но если ко мне относятся как к чему-то, что кот притащил на ковер с помойки, я свободна от подобных обязательств.
– Тебе нужно просто привыкнуть к жизни в семье. Я понимаю, у тебя были проблемы с собственной матерью…
А вот этого говорить ему не стоило. Кэти почувствовала сладостную легкость во всем теле. Ярость оказалась крыльями, которые запросто унесли ее от всех обид, тревог и сомнений, обуревавших ее последние три недели.
– Если ты хочешь, чтобы я уважала твою мать, будь добр, заткнись и не смей говорить с таким напыщенным видом о том, о чем не имеешь ни малейшего представления!
– Кэт…
– За все время нашего знакомства ты ни разу не удосужился расспросить меня о моей семье, даже не заикнулся о приглашении моей матери на свадьбу, но зато позволяешь себе выносить суждения о моем трудном детстве. Полагаю, ты считаешь, что осчастливил меня, бедную сиротку? Позволь напомнить, что это ты искал меня, а не я бегала за тобой и канючила: «Возьмите меня замуж, добрый синьор».
– Кэт, ты пожалеешь…
– Я уже жалею, Сандро. Я жалею о своем поспешном решении. О том, что поверила тебе, а ты снова обманул мои ожидания. Почему ты сразу не предупредил, что тебе требуется покорная и бессловесная статисточка в роли законной супруги?
– Кэт, ты не права…
– Естественно, ведь всегда прав только ты! Что бы я ни сделала, что бы ни сказала – все плохо, глупо, неправильно, гормоны и мое «положение». Я сижу взаперти в собственной спальне, я должна советоваться, что мне надеть, я вынуждена терпеть насмешки – да на фига мне такая семейная жизнь, скажи? В этом доме ко мне относятся в лучшем случае как к инкубатору, в котором ждет своего рождения наследник ди Каррара.
– Пойми ты, у нас в семье сложились определенные традиции, ты к ним не привыкла – но ведь могла бы хоть попробовать!
– А почему не хочешь сделать то же самое ты?
– И к чему я должен привыкать? К питанию всухомятку, сиротской квартирке с видом на помойку и запаху вареной капусты на лестнице? Больше мне как-то ничего из твоей лондонской жизни не запомнилось.

