- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Страстью опаленные - Люси Дейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Воспользовавшись тем, что Грег не обращает на нее внимания, она поочередно закрыла файлы, программы и выключила ноутбук. Затем тихо встала со скамейки, питая надежду, хоть и слабую, улизнуть незамеченной.
Однако чаяния Сэнди не оправдались: на полпути к двери ее догнал голос Грега:
– Эй, а куда это ты?
Выругавшись про себя, она остановилась, обернулась и увидела, что Грег Джордан пристально смотрит на нее, отведя руку с трубкой в сторону.
– Ланч давно кончился. Мне пора вернуться в сад, к рабочим. Изучение моего проекта, если желаете, можно продолжить позже, ноутбук я оставляю здесь. – С этими словами Сэнди решительно преодолела оставшееся до порога расстояние и взялась за дверную ручку.
– Завтра, – сказал Грег. – Жду тебя в это же время. И не опаздывай!
Сэнди молча вышла и пусть с легким, но все же стуком закрыла за собой дверь.
Она не догадывалась, что оставшийся на кухне Грег в эту минуту победно улыбается. Да и откуда ей было знать, что так сильно подействовавший на нее телефонный разговор был запланирован им еще утром, а в роли возлюбленной выступила сотрудница его сыскного агентства, позвонившая точно в условленный срок.
– Благодарю, Тина, – негромко произнес Грег в трубку.
– Не за что, шеф. Как, получилась задумка?
– Даже лучше, чем можно было ожидать!
Нажав на кнопку отбоя, он сунул телефон в карман.
Все, голубушка, попалась! – вертелось в его голове. Теперь никаких сомнений: я тебе небезразличен. Значит, у меня есть шанс.
11
С вечера Сэнди завела будильник на более раннее время, чем обычно, ей хотелось улизнуть из дома прежде, чем проснется Грег Джордан.
Приведя себя в порядок, натянув рабочие джинсы и футболку, она спустилась в холл, откуда направилась в сторону кухни с намерением позавтракать. Дейв позаботился о том, чтобы в холодильнике постоянно обновлялся набор продуктов – их привозили из магазина, находившегося в ближайшей деревне, – поэтому проблем с едой не было.
Собственно, как и со всем остальным… до вчерашнего дня. До появления нового управляющего, Грега Джордана. Когда он прибыл и Сэнди увидела его, у нее появилась первая проблема, очень большая. Суть ее заключалась прежде всего в том, что Сэнди приходилось бороться с самой собой, а это сражение, как известно, из разряда самых сложных.
Даже пить ничего не стану – ни чая, ни кофе, думала она, шагая по коридору. Быстренько сжую что-нибудь и поскорей уйду в сад. Авось и не столкнусь с этим красавцем…
Что ее планы провалились, она поняла, когда до кухни оставалось ярда три. Дверь была закрыта, но из-за нее доносился голос, который трудно было спутать с каким-либо другим.
Грег Джордан! Уже проснулся и явился на завтрак.
Сэнди на минутку остановилась, пытаясь понять, с кем он беседует, но вскоре сообразила, что это телефонный разговор. Правда, на сей раз не с женщиной. Вернее, если и с женщиной, то не с любимой, потому что тон Грега Джордана был сугубо деловым. Но скорее всего собеседником был мужчина. Сэнди сделала подобный вывод, услышав обрывки фраз – речь шла о строительных материалах.
Она замерла, лихорадочно пытаясь сообразить, как следует поступить. Проще всего было миновать кухню, пройти по коридору дальше и через заднее крыльцо спуститься в сад. Но в этом случае она останется без завтрака, а Грег Джордан подумает, что она избегает его. Или даже боится. Ведь наверняка он явился спозаранку на кухню, чтобы встретиться с ней, Сэнди.
Чтобы испортить мне аппетит, хмуро подумала она, прислушиваясь к собственному сердцебиению, которое ускорилось, стоило ей услышать голос того, кто уже целые сутки занимал все ее мысли. А вот сейчас нарочно зайду и спокойно позавтракаю! Почему я должна менять свой образ жизни только потому, что в доме появился новый управляющий?
– …Конечно, потребуется больше людей, об этом я вам и толкую! – говорил Грег Джордан в трубку, когда Сэнди переступила порог кухни. – Хорошо, жду… Да, договорились.
Закончив разговор, он спрятал трубку в карман. Сегодня на нем были синие джинсы и черная рубашка-поло. Сэнди невольно отметила про себя факт, что все это не только очень ему шло, но, к сожалению, и придавало гораздо менее официальный вид, чем вчера, когда он был в костюме.
Нахмурившись от этой мысли, Сэнди направилась к холодильнику.
– Доброе утро, – произнес Грег очень тихо.
Она, не расслышав, обернулась.
– Что?
– Здравствуй, говорю. – Грег насмешливо прищурился. – По утрам люди здороваются. Особенно если живут под одной крышей.
Спорить с этим было нелепо, поэтому Сэнди просто сказала:
– Здравствуйте.
– Э нет, так не пойдет! – в ту же минуту воскликнул Грег.
Она удивленно заморгала, совершенно не понимая, что он подразумевает.
– Что не пойдет?
Нетерпеливо дернув плечом, Грег пояснил:
– Мы еще вчера отказались от официоза, а ты все начинаешь заново.
– Мы? – Сэнди на миг недовольно поджала губы. – Я ни от чего не отказывалась. И потом, меня вполне устраивает официальная форма общения.
Это была наглая ложь хотя бы потому, что в глубине тела Сэнди уже проснулось желание. Поистине ей опасно находиться вблизи этого человека!
Так-то оно так, а только вот он, уже рядом, – непонятно, когда успел подойти! – берет ее за подбородок, заставляет поднять лицо, заглядывает в глаза. И, вероятно, видит там нечто такое, что дает ему основания для следующей фразы:
– Брось, золотце! И ты, и я прекрасно понимаем, что наше общение вышло за рамки официального. Давай не будем юлить друг перед другом, ладно?
Сэнди стояла ни жива ни мертва. Что он такое говорит? И что это означает? Боже правый, неужели я настолько прозрачна? – вспыхнуло в ее мозгу.
А в душе всколыхнулась волна протеста – нет, не желаю, чтобы он видел мою слабость!
Сэнди гордо отстранилась.
– Наше общение, мистер Джордан, останется на том же уровне, с которого началось. – Она не смотрела на Грега, зато остро ощущала исходящие от него биотоки.
– Гм… – иронично произнес он, явно не восприняв ее слова всерьез. – Что ж, оставим пока все как есть. Но хотя бы перестанем называть друг друга «мистер» и «мисс»! В конце концов, это смешно…
Тут он был прав: возникшее между ними с первого взгляда взаимное влечение словно свело на нет все требования формального общения.
– Хорошо, – помедлив, кивнула Сэнди. – Но это ничего не означает!
Отвернувшись от Грега, она шагнула к кухонной тумбе, на которой находилась хлебница, вынула батон и отрезала от него два ломтика. Потом открыла холодильник, чтобы взять ветчину, и в этот момент Грег произнес:
– После ланча сегодня не встречаемся. – Поймав ее удивленный взгляд, добавил: – Я без тебя просмотрел остающиеся документы. – Он кивнул на ноутбук, со вчерашнего дня оставшийся на столе. – Так что сегодня не стану отрывать тебя от работы. Но вечером… – Закончить Грегу не удалось, потому что зазвонил его сотовый телефон. Увидев возникший на дисплее номер, он улыбнулся и поднес трубку к уху.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
