- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Одна ночь - Люси Рэдкомб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, — тихо согласилась она. — Не сейчас.
— Первый приз! — воскликнула Ноэль, ловко подцепив и отправив в рот кремовую розетку с торта. — Я в восхищении. Гонория, вы печете самые вкусные торты в округе!
— Даже лучше чем ты, мамочка? — со смехом спросила Бетси.
Лицо девочки было перемазано шоколадным кремом, так что она походила на негритенка.
— Вот уж не ожидала подобного предательства от собственной правнучки! — патетически воскликнула старушка. — Особенно после того, как она уничтожила едва ли не половину пирожных. Просто не понимаю, как в такого маленького ребенка могло столько поместиться!
— Но ведь вы сами все время ее пичкали, — засмеялась Ноэль.
— Баловать внуков — одна из главных привилегий бабушек, а уж тем более прабабушек. Предупреждаю, Ноэль, и не думай мне мешать. Твоя мамаша все время возмущается, что я порчу ребенку зубы. Вот бестолковая!
— Куда пойдем дальше? — спросила Ноэль, дипломатично меняя тему. Встречи ее матери с Гонорией всегда походили на военные столкновения.
— Ну, вообще-то мне хотелось бы немного передохнуть.
— Конечно, — радушно отозвалась молодая женщина.
И как она сама не подумала? Благодаря ясному уму и острому языку почтенной леди ее собеседники постоянно забывали о том, что Гонории уже перевалило за восемьдесят.
Женщины зашли в чайный павильон и выбрали свободный столик в углу. Ноэль глубоко вздохнула, наслаждаясь запахом свежескошен-ной травы и полевых цветов, дымком жаровни, ароматом выпечки… Оставив Гонорию и Бетси за столом, она отправилась за напитками, а вернувшись обнаружила, что за их столом появился еще один человек.
Стараясь подавить зарождающуюся панику, Ноэль перевела взгляд с огромной куклы в ручках дочери на нежданного гостя.
— Я выиграл ее в стрельбе по уткам, — пояснил тот. — Не смотри с таким ужасом, они были оловянными. О, я тоже хочу чаю.
Ноэль осторожно поставила чашки на стол, даже на секунду не поверив, что приход Филипа можно объяснить простым совпадением. Он преследует ее! А ведь прекрасно знает, что ей больше всего хочется избежать появления с ним на людях. Это нечестно! Любовниками они могут быть, потому что она оказалась слишком слаба. Однако их связь должна оставаться тайной.
— Ну так пойди и принеси себе сам! — сердито прошипела Ноэль. — Вот уж не гадала, что встречу тебя тут.
— Разве я не принадлежу к местному обществу?
— Ха!
В сшитом на заказ костюме, из верхнего кармана которого высовывались изящные, очень дорогие солнечные очки, он походил на кого угодно, но только не на жителя заштатного городка. Даже на улицах фешенебельного курорта или в самых престижных столичных кварталах элегантная фигура Нейчела привлекла бы к себе не один любопытный взгляд. А уж здесь решительно все пристально наблюдали за ним. И Ноэль отнюдь не улыбалось оказаться вместе с ним в центре внимания.
— К тому же я представляю на этом благотворительном празднике нашу компанию. Мы удвоили сумму, собранную прихожанами на ремонт церкви.
— Скупаешь друзей по дешевке, да, Филип?
— Вообще-то это называется связью с общественностью. — Филипа явно забавляла их пикировка. — И потом, я пришел сюда поразвлечься.
— Что ж, удачи тебе!
Судя по тону, Ноэль желала ему прямо противоположного.
Гонория рассмеялась. И Ноэль, опомнившись, обернулась к своей спутнице. Неожиданное появление Филипа настолько выбило ее из колеи, что она забыла, что находится тут не одна. Боже, а что он, интересно успел наплести старушке? Вдруг рассказал…
— Позвольте представить… — начала Ноэль, вспомнив о приличиях.
— Не беспокойся, детка, — прервала ее почтенная леди. — Мы уже познакомились. А он и впрямь так хорош собой, как все толкуют, правда?
— Ну, по крайней мере, он так считает.
— Ноэль, не оскорбляй мистера Нейчела, — пристыдила ее Гонория. — Ну-ну, не обижайся, говорить напрямик — одно из прав старости, вот я им и пользуюсь.
Только этого не хватало! Филип явно пришелся старушке по душе. Что же теперь делать?
— А Ноэль всегда называет вас мистером Ней-челом? — спросила Гонория, лукаво поглядывая на молодую женщину.
— Нет, только когда мы не…
Темные глаза зловеще блеснули, и Филип замолчал, выдерживая мучительно долгую паузу. Мурашки побежали по спине Ноэль. А что, если он сейчас ляпнет — в постели? С него станется.
— Не наедине, — наконец-то закончил он и нахально прибавил: — Что ты раскраснелась, Ноэль. Должно быть, слишком долго была на солнце. Надо бы тебе носить шляпу, а то так и удар может хватить.
Да, с тобой удар хватит, это точно! — сердито подумала Ноэль. Блестящие каштановые волосы слегка выгорели, и светлые прядки делали ее еще моложе. В белом платье с открытыми плечами и с тронутой легким загаром кожей она казалась столь соблазнительной, что сердце Филипа понеслось вскачь.
Заметив знакомый блеск в его глазах, Ноэль выпрямилась и смерила наглеца высокомерным взглядом. Но тот лишь самодовольно усмехнулся.
Внезапная встреча настолько поглотила все внимание Ноэль, что молодая женщина даже не заметила назревающего неподалеку скандала. Зато от зоркого взгляда Гонории не ускользала ни одна мелочь.
— Это Белинда Баррет, — пояснила она Филипу. Тот машинально посмотрел на высокую красотку, которая небрежно прокладывала себе путь между столиками, распихивая окружающих. Вдруг она разразилась громким визгливым смехом, и Ноэль, вздрогнув, поглядела в ее сторону.
— Несколько месяцев назад от нее ушел муж, — сказала Гонория, без малейшего стеснения разглядывая женщину, словно любопытный музейный экспонат.
— Печально, — отозвался Филип, но, по всей видимости тут же утратив интерес к этой теме, он вновь обратил все внимание на Ноэль.
С молодой женщиной произошла разительная перемена. Она побелела как полотно, а на лице ее застыло странное напряженное выражение.
— Удивляюсь, что это не случилось уже год назад, — заметила пожилая леди. — А ты что думаешь, Ноэль?
— Право, не знаю, — пожала она плечами и попыталась уклониться от пристального взгляда Филипа.
— Что-то ты побледнела, — тихо, словно невзначай пробормотал Филип.
Упорное нежелание смотреть на соседа привело к тому, что Ноэль отвернулась… и встретилась взглядом с Белиндой. Из огня да в полымя!
— Надо же, кого я вижу! — недружелюбно воскликнула та.
— Привет, Белинда, давно не виделись.
— Миссис Добропорядочность собственной персоной! Эй, послушайте-ка меня, — продолжала распоясавшаяся особа, перекрикивая шум и гам. — Я расскажу вам любопытные вещи о миссис Ленард…

